Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senaat worden dan ook twee wetsontwerpen voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Aan de besprekingen van de Senaat worden dan ook twee wetsontwerpen voorgelegd :

Le Sénat est donc appelé à se pencher sur deux projets de loi:


Aan de besprekingen van de Senaat worden dan ook twee wetsontwerpen voorgelegd :

Le Sénat est donc appelé à se pencher sur deux projets de loi:


Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet buiten de gezamenlijke grondgebieden van de Staten van de Europese Gemeenschappen moet worden aangewend, Deze bepali ...[+++]

Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l'exploitation directe ...[+++]


De hoogdringendheid voor de behandeling van de twee wetsontwerpen die werden voorgelegd aan het parlement werd ingeroepen omdat de commissie op 19 november 2009 principieel besliste om een procedure op te starten voor het Hof van Justitie, ook al was zij ingelicht over de evolutie van de opstelling van de wetsontwerpen en van de gevolgde kalender.

Si l'urgence a été invoquée dans le traitement des deux projets de loi soumis au Parlement, c'est parce que la Commission européenne avait, en date du 19 novembre 2009, pris la décision de principe d'entamer une procédure en vue de saisir la Cour de Justice, même si elle avait été informée de l'évolution de la rédaction des projets de loi et du calendrier suivi.


Behalve voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 77 worden de wetsontwerpen voorgelegd aan de Kamers op initiatief van de Koning, ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers en vervolgens overgezonden aan de Senaat.

Sauf pour les matières visées à l'article 77, les projets de loi soumis aux Chambres à l'initiative du Roi, sont déposés à la Chambre des représentants et transmis ensuite au Sénat.


In de parlementaire voorbereiding van het wetsvoorstel dat de wet van 6 januari 2014 is geworden, wordt uiteengezet dat dat wetsvoorstel dient « samen te worden gelezen » met verschillende andere voorstellen die terzelfder tijd aan het Parlement zijn voorgelegd, waaronder « de voorstellen tot herziening van de Grondwet, in het bijzonder de voorstellen tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet (Stukken ...[+++]

Les travaux préparatoires de la proposition de loi qui est devenue la loi du 6 janvier 2014 exposent que cette proposition de loi doit être « lue conjointement » avec différentes autres propositions soumises concomitamment au Parlement, dont « les propositions de révision de la Constitution, en particulier les propositions de révision des articles 67 et 68 de la Constitution (Doc. Sénat, n° 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); elle vise à « mettre en oeuvre » les articles 67 et 68 de la Constitution (ibid., p. 4) : « Pour les vingt sénateurs des entités fédérées qui appartiennent au groupe linguistique français du Sénat et ...[+++]


De wetsontwerpen houdende instemming met verdragen voorgelegd aan de Kamers op initiatief van de Koning, worden ingediend in de Senaat en vervolgens overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers" .

Les projets de loi portant assentiment aux traités soumis aux Chambres à l'initiative du Roi, sont déposés au Sénat et transmis ensuite à la Chambre des représentants" .


Voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 worden de wetsontwerpen die aan de Kamers op initiatief van de Koning worden voorgelegd, ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers en vervolgens overgezonden aan de Senaat.

Pour les matières visées à l'article 78, les projets de loi soumis aux Chambres à l'initiative du Roi, sont déposés à la Chambre des représentants et transmis ensuite au Sénat.


Onlangs werden dan ook twee wetsontwerpen ingediend die erop gericht zijn de omstandigheden te creëren die onontbeerlijk zijn voor het optrekken van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers behorend tot vermelde leeftijdsklassen en die gebaseerd zijn op de akkoorden tussen de sociale partners.

Deux projets de loi ont été récemment déposés dont l'objectif est de créer les conditions indispensables au relèvement du taux d'emploi des travailleurs dans les classes d'âge mentionnées, et qui s'appuient sur les accords passés entre partenaires sociaux.


- De minister van Justitie heeft twee wetsontwerpen voorgelegd aan de commissie voor de Justitie van de Senaat: het wetsontwerp houdende oprichting van strafuitvoeringsrechtbanken en het wetsontwerp betreffende de externe rechtspositie van gedetineerden.

- Deux projets ont été soumis par Mme Laurette Onkelinx, ministre de la Justice, à l'examen de la commission Justice du Sénat : le projet de loi portant création d'un tribunal de l'application des peines et le projet de loi relatif au statut juridique externe des détenus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat worden dan ook twee wetsontwerpen voorgelegd' ->

Date index: 2021-05-19
w