Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senaat voorstellen ingediend » (Néerlandais → Français) :

Zo werden in de Senaat voorstellen ingediend door de heer Philippe Monfils (4-152/1), de dames Nahima Lanjri en Sabine de Bethune, (4-999/1), de heer Guy Swennen (4-358/1) en de heer Patrik Vankrunkelsven (4-1026/1).

On citera les propositions déposées au Sénat par M. Philippe Monfils (4-152/1), Mmes Nahima Lanjri et Sabine de Bethune, (4-999/1), M. Guy Swennen, (4-358/1) et M. Patrik Vankrunkelsven (4-1026/1).


Zo werden in de Senaat voorstellen ingediend door de heer Philippe Monfils (4-152/1), de dames Nahima Lanjri en Sabine de Bethune, (4-999/1), de heer Guy Swennen (4-358/1) en de heer Patrik Vankrunkelsven (4-1026/1).

On citera les propositions déposées au Sénat par M. Philippe Monfils (4-152/1), Mmes Nahima Lanjri et Sabine de Bethune, (4-999/1), M. Guy Swennen, (4-358/1) et M. Patrik Vankrunkelsven (4-1026/1).


Er zijn twee voorstellen ingediend om commis sievergaderingen openbaar te maken : voorstel nr. 2-138/1 tot wijziging van artikel 23-8 van het Reglement van de Senaat, ingediend door de heer Vincent Van Quickenborne, en voorstel nr. 2-829/1 tot wijziging van de artikelen 23 en 27 van het Reglement van de Senaat, ingediend door de heer Hugo Vandenberghe c.s.

Deux propositions ont été déposées visant à rendre publiques les réunions de commission : la proposition nº 2-138/1 de modification de l'article 23-8 du Règlement du Sénat, déposée par M. Vincent Van Quickenborne, et la proposition nº 2-829/1 modifiant les articles 23 et 27 du Règlement du Sénat, déposée par M. Hugo Vandenberghe et consorts.


Over de problematiek van de patiëntenrechten werden vier voorstellen ingediend in de Senaat : het Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt (stuk Senaat, nr. 4-124/1), het wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt (stuk Senaat, nr. 4-395/1), het Wetsvoorstel tot aanvulling van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt, teneinde deze wet een grotere bekendheid te geven bij het publiek (stuk Senaat, nr. 4-509/1) en het Voorstel van resolutie met het oog op het verplicht aanbrengen van informatie om de patië ...[+++]

Quatre propositions sur la problématique des droits du patient ont été déposées au Sénat: la proposition de loi modifiant la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient (do c. Sénat, nº 4-124/1), la proposition de loi complétant la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient (do c. Sénat, nº 4-395/1), la proposition de loi complétant la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, en vue d'assurer davantage sa publicité (do c. Sénat,n 4-509/1) et la proposition de résolution visant à imposer dans les cabinets médicaux, les salles d'attente des hôpitaux, les maisons médicales et dans les lieux destinés à offrir des so ...[+++]


Zoals de opstellers van het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet in hun inleidende uiteenzetting bevestigen, geven deze twee voorstellen blijk van een vaste en ondubbelzinnige bedoeling om voor eenheid te zorgen tussen enerzijds de bedoeling van de Grondwetgever en anderzijds dit wetsvoorstel tot wijziging van het Kieswetboek, dat gelijktijdig bij het Parlement wordt ingediend » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-1744/5, pp. 29-30).

Comme les auteurs de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution le confirment dans leur exposé introductif, ces deux propositions marquent une intention ferme et univoque de veiller à l'unité entre, d'une part, l'intention du Constituant et, d'autre part, la proposition de loi à l'examen modifiant le Code électoral, introduite concomitamment au Parlement » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-1744/5, pp. 29-30).


De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringen van Henegouwen, Namen, Luik, Luxemburg, Waals-Brabant, Brussel-Hoofdstad en het administratief arrondis ...[+++]

Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes dans les circonscriptions de la Flandre Occidentale, de la Flandre Orientale, du Limbourg, d'Anvers, du Brabant flamand et de Bruxelles-Capitale, et pour le groupe ...[+++]


« Voorzover er overeenkomstig artikel 259bis -18 meegedeelde adviezen en voorstellen betreffende de wetsontwerpen die een weerslag hebben op de werking van de rechterlijke orde beschikbaar zijn, worden zij aan de ontwerpen van de regering gehecht op het ogenblik waarop zij worden ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers of bij de Senaat».

« Les avis et les propositions relatifs aux projets de loi qui ont une incidence sur le fonctionnement de l'organisation judiciaire, communiqués conformément à l'article 259bis -18 sont annexés aux projets du gouvernement au moment de leur dépôt à la Chambre des représentants ou au Sénat, pour autant qu'ils soient disponibles».


Om het onderscheid tussen Europese en niet-Europese minderjarigen weg te werken, hebben mevrouw Lanjri in de Kamer en mevrouw Turan zelf in de Senaat voorstellen ingediend.

Pour supprimer la distinction entre mineurs européens et non européens, Mme Lanjri a déposé une proposition à la Chambre et Mme Turan a fait de même au Sénat.


Aangezien het wetsvoorstel dat u aanhaalt in uw vraag besproken werd tijdens de plenaire vergadering van de Senaat op 17 juli 2004 en, gelet de moeilijkheden die blijven bestaan inzake het toepassingsgebied, is teruggezonden naar de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, zal ik geen initiatieven nemen vóór het einde van het parlementair reces, rekening houdend met het gegeven dat in Senaat nog andere voorstellen zijn ingediend.

Dans la mesure où la proposition de loi mentionnée dans votre question a été discutée en séance plénière du Sénat le 17 juillet 2004 et renvoyée en commission des Affaires sociales, en raison des difficultés qui subsistent quant à l'étendue de son champ d'application, je ne prendrai aucune initiative avant la rentrée parlementaire, d'autant que d'autres propositions ont également été déposées au Sénat.


- Verschillende voorstellen van wet waarmee wordt beoogd het stemrecht te verlenen aan de Belgen die in het buitenland zijn gevestigd, werden reeds ingediend bij Kamer of Senaat.

- Plusieurs propositions de loi visant à accorder le droit de vote aux Belges établis à l'étranger ont déjà été introduites à la Chambre ou au Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat voorstellen ingediend' ->

Date index: 2023-08-03
w