Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Eerste Kamer
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Hogerhuis
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Senaat
Verstrekte waarde

Vertaling van "senaat verstrekte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

opération de prêt ou d'emprunt de titres ou de matières premières


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêts


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

reçu-attestation de soins


getuigschrift voor verstrekte hulp

attestation de soins




Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

Partie Contractante qui transmet les données


Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de twee andere documenten die EDF bij brief van 15 september 1997 aan de Senaat verstrekte, zijn de beginselen, de berekeningen en de toepassing daarvan op de vergoeding van de aandeelhouder door EDF, zoals weergegeven in de nota van 27 juli 1996, niet geanalyseerd, noch overgenomen in het verslag van de Senaat.

En dépit des deux autres documents transmis au Sénat par EDF dans sa lettre du 15 septembre 1997, les principes, chiffrages et l'application de ceux-ci à la rémunération de l'actionnaire par EDF présentés dans la note du 27 juillet 1996 n'ont pas été analysés ni repris dans le rapport du Sénat.


« Art. 151 bis. ­ De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging van de Senaat verstrekt de regering een voorafgaand advies bij de ontwikkeling van het Belgisch buitenlands beleid jegens Irak en de standpuntbepaling in het kader van de besluitvorming binnen de Europese Unie en de Verenigde Naties».

« Art. 151 bis. ­ La commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat fournit au gouvernement un avis préalable à l'élaboration de la politique étrangère belge concernant l'Irak ainsi qu'à la prise de position dans le cadre du processus décisionnel au sein de l'Union européenne et des Nations unies».


Zonder dat het nodig is de inhoud van de cursus niet-confessionele zedenleer zoals die wordt verstrekt in de onderwijsinstelling waar de dochter van de verzoekende partijen voor de verwijzende rechter naar school gaat, concreet te onderzoeken, hetgeen, zoals de Franse Gemeenschapsregering aanvoert, niet onder de bevoegdheid van het Hof zou vallen, dient te worden opgemerkt dat de ontwikkeling van de cursus niet-confessionele zedenleer bovendien moet worden geplaatst in de context van de herziening, op 5 mei 1993, van artikel 117 (thans artikel 181) van de Grondwet, waarin de grondwettelijke erkenning van de « door de wet erkende organisa ...[+++]

Sans qu'il soit nécessaire d'examiner concrètement le contenu du cours de morale non confessionnelle tel qu'il est dispensé dans l'établissement d'enseignement fréquenté par la fille des parties requérantes devant le juge a quo, ce qui, ainsi que le fait valoir le Gouvernement de la Communauté française, ne relèverait pas de la compétence de la Cour, il s'impose de relever que l'évolution du cours de morale non confessionnelle est à mettre en parallèle avec la révision, le 5 mai 1993, de l'article 117 (actuellement 181) de la Constitution, consacrant la reconnaissance constitutionnelle des « organisations reconnues par la loi qui offrent ...[+++]


Overeenkomstig artikel 86, § 4, van het reglement van de Senaat, heeft het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen hetzelfde advies verstrekt aan de commissie voor de Financiën (voor stuk Senaat, nr. 5-603/1) en aan de commissie voor de Sociale Aangelegenheden (voor stukken Senaat, nrs. 5-380/1 en 5-381/1).

Conformément à l'article 86, § 4, du règlement du Sénat, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a pris l'initiative de rendre le même avis aux commissions des Finances et des Affaires économiques (pour do c. Sénat, nº 5-603/1) et des Affaires sociales (pour do c. Sénat, n 5-380/1 et 5-381/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het advies van de Senaat betreft, ziet spreker twee mogelijkheden : ofwel neemt de Senaat de tekst over van het advies dat hij gaf tijdens het belangenconflict dat het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft ingeroepen (stuk Senaat, 2007-2008, nr. 4-457/2), ofwel stelt de commissie vast dat er geen akkoord is en verstrekt ze geen advies.

Pour ce qui concerne l'avis à émettre par le Sénat, l'intervenant voit deux possibilités: soit le Sénat reprend le même texte de l'avis qu'il a émis lors du conflit d'intérêts invoqué par le Parlement de la Communauté française (do c. Sénat, 2007-2008, nº 4-457/2), soit la commission constate le désaccord et n'émet pas d'avis.


Wat het advies van de Senaat betreft, ziet spreker twee mogelijkheden : ofwel neemt de Senaat de tekst over van het advies dat hij gaf tijdens het belangenconflict dat het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft ingeroepen (stuk Senaat, 2007-2008, nr. 4-457/2), ofwel stelt de commissie vast dat er geen akkoord is en verstrekt ze geen advies.

Pour ce qui concerne l'avis à émettre par le Sénat, l'intervenant voit deux possibilités: soit le Sénat reprend le même texte de l'avis qu'il a émis lors du conflit d'intérêts invoqué par le Parlement de la Communauté française (doc. Sénat, 2007-2008, nº 4-457/2), soit la commission constate le désaccord et n'émet pas d'avis.


Op 19 maart 2008 verstrekte de Senaat het volgende advies aan het Overlegcomité (zie stuk Senaat, nr. 4-547/2) :

Le 19 mars 2008, le Sénat a rendu l'avis suivant au Comité de concertation (voir doc. Sénat, nº 4-547/2):


Die aangelegenheid beoogt onder meer « de materiële, sociale, psychologische, morele en opvoedende bijstand en hulpverlening, aan de kinderen, met inbegrip van het kinderopvangbeleid, hetzij dat deze bijstand en hulpverlening rechtstreeks, hetzij langs verenigingen en instellingen, met inbegrip van het Nationaal Werk voor Kinderwelzijn, verstrekt worden » (Parl. St., Senaat, 1979-1980, nr. 434-2, p. 125).

Cette matière vise notamment « l'aide et l'assistance matérielle, sociale, psychologique, morale et éducative aux enfants, en ce compris la politique d'accueil des enfants, soit que cette aide et cette assistance soient données directement, soit par la voie d'associations et institutions, en ce compris l'Oeuvre nationale de l'Enfance » (Doc. parl., Sénat, 1979-1980, n° 434-2, p. 125).


Op 8 november 2007 heeft Italië informatie verstrekt over Besluit nr. 1201 van de senaat betreffende ontwerpwetgeving over maatregelen voor de bestrijding van de exploitatie van illegale werknemers . Het doel daarvan is migrerende werknemers beter te beschermen en de werkgevers strenger te straffen .

Le 8 novembre 2007, l’ Italie a transmis un rapport sur la loi n° 1201 du sénat relative au projet de loi sur les interventions en matière de lutte contre l’exploitation des travailleurs clandestins , dont l’objectif est de renforcer la protection des travailleurs migrants et les sanctions à l’encontre des employeurs abusifs .


Dat limitatieve karakter werd beklemtoond in de toelichting die werd verstrekt, zowel door de indieners van het wetsvoorstel dat aan de basis van de bestreden wet ligt (Parl. St., Senaat, B.Z. 1999, nr. 2-12/1, p. 2) als door de Regering, die het voorstel heeft geamendeerd en de discriminatiegronden heeft uitgebreid tot onder meer het geloof of de levensbeschouwing (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-12/6, pp. 2-3).

Ce caractère limitatif a été souligné dans les développements exposés tant par les auteurs de la proposition de loi qui se trouve à la base de la loi entreprise (Doc. parl., Sénat, S.E. 1999, n° 2-12/1, p. 2) que par le Gouvernement, qui a amendé la proposition et a étendu les motifs de discrimination, notamment à la conviction religieuse ou philosophique (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-12/6, pp. 2-3).




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     hogerhuis     door de eu verstrekte lening     getuigschrift voor verstrekte hulp     senaat     verstrekte waarde     senaat verstrekte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat verstrekte' ->

Date index: 2023-05-22
w