Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bias
Eerste Kamer
Hogerhuis
Kwalitatief onderzoek uitvoeren
Na
Onderzoek uitvoeren
Senaat
Stelselmatig
Systematisch
Systematisch gegevens verzamelen
Systematisch informatie verzamelen
Systematisch parasitisme
Systematische fout
Systematische fout bij steekproeven
Systematische naam
Systematische opsporing
Systematische parasitose
Systematische prospectie
Systematische vertekening
Te
Vertekening

Traduction de «senaat systematisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bias | systematische fout | systematische fout bij steekproeven | systematische vertekening | vertekening

biais | distorsion | erreur systématique | gauchissement


onderzoek uitvoeren | systematisch informatie verzamelen | kwalitatief onderzoek uitvoeren | systematisch gegevens verzamelen

mener des recherches qualitatives


systematisch parasitisme | systematische parasitose

parasitisme systématique


systematische opsporing | systematische prospectie

prospection systématique


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


systematisch | stelselmatig

systématique (a et sf) | systématique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die benadering toont eens te meer aan dat de Senaat systematisch vergeet dat de verplicht bicamerale behandeling van «structurele» bevoegdheidswijzigingen het resultaat is van een compromis tussen Kamer en Senaat en als dusdanig een afwijking is van de in de Grondwet vervatte bevoegdheidsverdeling.

Cette approche montre de nouveau que le Sénat oublie systématiquement que l'application de la procédure obligatoirement bicamérale aux modifications «structurelles» des compétences est le fruit d'un compromis entre la Chambre et le Sénat et constitue dès lors une dérogation à la répartition des compétences prévue par la Constitution.


G. gelet op het feit dat de Senaat systematisch op de hoogte gehouden moet worden van de werkzaamheden van de Interministeriële Conferenties,

G. Vu que le Sénat doit être tenu au courant systématiquement des travaux des Conférences interministérielles.


Evenwel moet worden opgemerkt dat het niet logisch zou zijn indien de Senaat systematisch de bepalingen in dergelijke gemengde wetsontwerpen die aan de optioneel bicamerale procedure onderworpen zijn, zou evoceren.

Il convient toutefois de faire observer qu'il ne serait pas logique que le Sénat évoque systématiquement les dispositions comprises dans des projets de loi mixtes de cet ordre soumis à la procédure bicamérale optionnelle.


Ondanks zijn herhaaldelijk aandringen in het Bureau en de plenaire vergadering moet spreker vaststellen dat de behandeling van dit belangenconflict in de Senaat systematisch werd uitgesteld.

En dépit de ses demandes répétées et insistantes auprès du Bureau et en séance plénière, l'intervenant se doit de constater que l'examen du présent conflit d'intérêts a été systématiquement reporté par le Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De Privacycommissie bevraagt sinds november 2013 systematisch de personeelsdienst van de Senaat naar een mogelijke terbeschikkingstelling van haar personeel bij de aanwerving van nieuwe personeelsleden.

5. Lorsqu'elle recrute de nouveaux membres du personnel, la Commission vie privée demande systématiquement, depuis novembre 2013, au service du personnel du Sénat si une mise à disposition de son personnel est possible.


De Senaat beveelt aan de Seksuele Agressie Set (SAS) systematisch aan te bieden aan de slachtoffers.

Le Sénat recommande de proposer systématiquement le set d'agression sexuelle (SAS) aux victimes.


Wat de vergelijking betreft met de misdrijven inzake bendevorming bedoeld in de artikelen 322 tot 324 van het Strafwetboek, is in de parlementaire voorbereiding gesteld dat criminele organisaties « uitgebreider, beter gestructureerd en permanenter van aard » zijn en « op meer systematische wijze » misdrijven plegen en dat « bij bendevorming alle leden persoonlijk de bedoeling hebben om misdrijven te plegen of lid te zijn van de bende » (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-662/4, p. 48, en Kamer, 1996-1997, nr. 954/17, p. 29).

En ce qui concerne la comparaison avec les infractions en matière d'association de malfaiteurs visées par les articles 322 à 324 du Code pénal, les travaux préparatoires indiquent que l'organisation criminelle dispose d'une « organisation plus étendue, plus structurée, plus permanente et commettant des délits et des crimes de façon plus systématique » et que « dans le cadre de l'association de malfaiteurs, chacun des membres de cette association a une intention personnelle de commettre des infractions ou d'être membre de cette association » (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-662/4, p. 48, et Chambre, 1996-1997, n° 954/17, p. 29).


Rekening houdend met het feit dat een rechtspersoon uitsluitend handelt door het optreden van een natuurlijke persoon, vermocht de wetgever, om de in B.6.2 in herinnering gebrachte redenen, te oordelen dat, wanneer de natuurlijke persoon wordt geïdentificeerd en teneinde te vermijden dat de rechtspersoon en de natuurlijke persoon systematisch samen worden veroordeeld (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/6, p. 38), de rechter ertoe diende te worden aangezet een afweging te maken tussen, enerzijds, het aspect fout van een natuurlij ...[+++]

Tenant compte de ce qu'une personne morale n'agit jamais que par l'intervention d'une personne physique, le législateur a pu estimer, pour les raisons rappelées en B.6.2, qu'il convenait, lorsque la personne physique est identifiée, afin d'éviter la condamnation systématique de la personne morale et de la personne physique (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/6, p. 38), d'inciter le juge à mettre en balance la faute dans le chef d'une personne physique, d'une part, et la responsabilité de la personne morale, d'autre part (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2093/5, p. 15), ...[+++]


Het enige doel van de bepaling bestaat erin te vermijden dat de rechtspersoon en de natuurlijke persoon systematisch samen zouden worden veroordeeld (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-1217/6, p. 38), de rechter ertoe aan te zetten « een afweging te maken tussen, enerzijds, het aspect fout in hoofde van een natuurlijke persoon, en anderzijds, de verantwoordelijkheid van de rechtspersoon » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5, p. 15) en hem de mogelijkheid te bieden « geval per geval [.] na [te] gaan of de verantwoordelijkheid van ...[+++]

Elle a pour seul objectif d'éviter la condamnation systématique de la personne morale et de la personne physique (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/6, p. 38), d'inciter le juge « à mettre en balance la faute dans le chef d'une personne physique, d'une part, et la responsabilité de la personne morale, d'autre part » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 2093/5, p. 15) et de lui permettre de « vérifier au cas par cas laquelle de la responsabilité de la personne morale ou de la personne physique est déterminante » (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-1217/1, p. 6).


Tijdens dit overleg zal worden nagegaan hoe Kamer en Senaat systematisch op een reeks gebieden de krachten kunnen bundelen.

Dans le cadre de cette concertation, des synergies seront recherchées de manière systématique entre Chambre et Sénat dans une série de domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat systematisch' ->

Date index: 2025-04-02
w