Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat
Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "senaat sieren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat




Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie


Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Sénat européen


Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de verschillende ministers te hebben gehoord, bracht het Adviescomité elk jaar een advies uit (in 2000 : verslag van de dames Lizin en de Bethune ­ stuk Senaat, nr. 2-154/1; in 2001 : verslag van de dames Kestelijn-Sierens, Willame-Boonen en Kaçar ­ stuk Senaat, nr. 2-268/1; in 2002 : verslag van mevrouw Willame-Boonen ­ stuk Senaat, nr. 2-950/1).

Après avoir entendu les différents ministres, le Comité d'avis a formulé chaque année un avis (en 2000 : rapport fait par Mmes Lizin et de Bethune, doc. Sénat, nº 2-154/1; en 2001 : rapport fait par Mmes Kestelijn-Sierens, Willame-Boonen et Kaçar, doc. Sénat, nº 2-268/1; en 2002 : rapport fait par Mme Willame-Boonen, doc. Sénat, nº 2-950/1).


Mevrouw Kestelijn-Sierens dient amendement nr. 1 in (zie : Stuk Senaat, nr. 2-345/2) dat ertoe strekt om in artikel 2, eerste lid, te preciseren dat het toepassingsgebied enkel alle zichtrekeningen in Belgische franken of in euro omvat.

Mme Kestelijn-Sierens dépose l'amendement nº 1 (voir doc. Sénat nº 2-345/2) qui tend à préciser à l'article 2, alinéa 1, que le champ d'application ne vaut que pour l'ensemble des comptes à vue libellés en francs belges et en euros.


Zie het verslag van mevrouw Kestelijn-Sierens, stuk Senaat, 2000-2001, nr. 2-334/1.

Voir le rapport de Mme Kestelijn-Sierens, doc. Sénat, 2000-2001, no 2-334/1.


Het zou de Senaat sieren als hij de eigen uitgaven vrijwillig aan een controle door het Rekenhof zou onderwerpen.

Ce serait tout à l'honneur du Sénat s'il soumettait volontairement ses propres dépenses à un contrôle de la Cour des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zou de Senaat sieren als hij deze tekst, omwille van de catastrofale gevolgen ervan, niet op een drafje zou goedkeuren.

Le Sénat se grandirait en n'acceptant pas de voter ce texte dans l'urgence, dans la mesure où son impact serait catastrophique.




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     senaat voor de europese gemeenschappen     senaat sieren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat sieren' ->

Date index: 2021-10-07
w