Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Dinsdag
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat
Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Traduction de «senaat op dinsdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Sénat européen


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de evocatie- en onderzoekstermijnen door de Parlementaire Overlegcommissie werden geschorst tijdens de krokusvakantie van zaterdag 13 februari tot zondag 21 februari 2010 (9 dagen), verstreek de termijn voor de Senaat op dinsdag 2 maart 2010.

Toutefois, en tenant compte de la suspension des délais d'évocation et d'examen que la Commission parlementaire de concertation a fixée pour les vacances de carnaval, à savoir du samedi 13 février au dimanche 21 février 2010 (9 jours), le délai imparti au Sénat pour rendre un avis expira le mardi 2 mars 2010.


Aangezien de evocatie- en onderzoekstermijnen door de Parlementaire Overlegcommissie werden geschorst tijdens de krokusvakantie van zaterdag 13 februari tot zondag 21 februari 2010 (9 dagen), verstreek de termijn voor de Senaat op dinsdag 2 maart 2010.

Toutefois, en tenant compte de la suspension des délais d'évocation et d'examen que la Commission parlementaire de concertation a fixée pour les vacances de carnaval, à savoir du samedi 13 février au dimanche 21 février 2010 (9 jours), le délai imparti au Sénat pour rendre un avis expira le mardi 2 mars 2010.


Art. 3. De voorzitter van het kantonhoofdbureau maakt uiterlijk op zaterdag 29 mei 2010, overeenkomstig artikel 115 van het Kieswetboek, een bericht bekend waarin de plaats wordt bepaald waar hij op dinsdag 8 juni 2010, van 14 tot 16 uur, de aanwijzingen van getuigen in ontvangst zal nemen voor de stembureaus en voor de stemopnemingsbureaus A en B die respectievelijk ermee belast zijn de stembiljetten voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat op te nemen.

Art. 3. Le président du bureau principal de canton publiera au plus tard le samedi 29 mai 2010, conformément à l'article 115 du Code électoral, un avis fixant le lieu où il recevra le mardi 8 juin 2010, entre 14 et 16 heures, les désignations de témoins pour les bureaux de vote et pour les bureaux de dépouillement A et B chargés de dépouiller respectivement les bulletins de l'élection de la Chambre des représentants et du Sénat.


De voorzitters van de in het vorige lid bedoelde bureaus nemen op zondag 16 mei 2010, tussen 13 en 15 uur, de met redenen omklede bezwaarschriften tegen de aanvaarding van bepaalde kandidaturen en de bezwaarschriften die gebaseerd zijn op het feit dat kandidaten voor de verkiezing van de Senaat niet de verklaring gedaan hebben die voorgeschreven wordt door artikel 116, § 4, zesde lid, tweede zin, van het Kieswetboek, in ontvangst en op dinsdag 18 mei 2010, van 14 tot 16 uur, de memories en verbeterings- of aanvullingsakten bedoeld in ...[+++]

Les présidents des bureaux visés à l'alinéa précédent recevront le dimanche 16 mai 2010, entre 13 et 15 heures, les réclamations motivées contre l'admission de certaines candidatures ainsi que les réclamations fondées sur le fait que des candidats à l'élection pour le Sénat n'auront pas fait la déclaration prescrite par l'article 116, § 4, alinéa 6, deuxième phrase, du Code électoral et le mardi 18 mai 2010, de 14 à 16 heures, les mémoires et les actes rectificatifs ou complémentaires, visés à l'article 123 du Code électoral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het kieskringhoofdbureau voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en het collegehoofdbureau voor de verkiezing van de Senaat komen bijeen op dinsdag 18 mei 2010 om 16 uur, om de kandidatenlijsten definitief vast te stellen en het stembiljet op te maken.

Le bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants et le bureau principal de collège pour l'élection du Sénat se réuniront le mardi 18 mai 2010, à 16 heures, pour procéder à l'arrêt définitif des listes de candidats et pour former le bulletin de vote.


Art. 2. De nieuwe Kamer van volksvertegenwoordigers en de nieuwe Senaat beperkt tot de rechtstreeks verkozen senatoren, worden op dinsdag 6 juli 2010 bijeengeroepen.

Art. 2. La nouvelle Chambre des représentants et le nouveau Sénat limité aux sénateurs élus directement sont convoqués le mardi 6 juillet 2010.


Art. 2. De voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de voorzitter van het collegehoofdbureau voor de verkiezing van de Senaat laten via een bericht dat uiterlijk op dinsdag 8 mei 2007 wordt bekendgemaakt, weten waar zij op zaterdag 12 mei 2007, van 14 tot 16 uur, en op zondag 13 mei 2007, van 9 tot 12 uur, de voordrachten van kandidaten in ontvangst zullen nemen, overeenkomstig artikel 115 van het Kieswetboek.

Art. 2. Le président du bureau principal de la circonscription électorale pour l'élection de la Chambre des représentants et le président du bureau principal du collège pour l'élection du Sénat font connaître par un avis publié au plus tard le mardi 8 mai 2007 le lieu où ils recevront le samedi 12 mai 2007, de 14 à 16 heures, et le dimanche 13 mai 2007, de 9 à 12 heures, les présentations de candidats, conformément à l'article 115 du Code électoral.


- De voorzitter van de Senaat hield dinsdag een pleidooi om mee na te denken over de rol van de Senaat.

- Le président du Sénat a plaidé mardi pour qu'on réfléchisse au rôle du Sénat.


- Het Bureau stelt voor dat de Senaat op dinsdag 14 juli 1998, om 9 uur, bijeenkomt, met op de agenda de evaluatie van de wet van 15 december 1980 over de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

- Le Bureau propose que le Sénat se réunisse le mardi 14 juillet 1998, à 9 heures, avec, à son ordre du jour, l'évaluation de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


- Het Bureau stelt voor dat de Senaat op dinsdag 17 november 1998, om 14 u. 30 m., bijeenkomt met op de agenda een debat over het asielbeleid.

- Le Bureau propose que le Sénat se réunisse le mardi 17 novembre 1998, à 14 h 30 m avec, à son ordre du jour, un débat sur la politique en matière d'asile.




D'autres ont cherché : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     senaat voor de europese gemeenschappen     dinsdag     senaat op dinsdag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat op dinsdag' ->

Date index: 2022-01-15
w