Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat
Uitgang die moet worden ingewonnen

Traduction de «senaat ingewonnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook over deze beide wetsvoorstellen werd het advies van de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat ingewonnen; dit advies werd verstrekt op 9 maart 2005 (zie stuk Senaat, nr. 3-559/2) en werd in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden besproken in het licht van onderhavig wetsvoorstel nr. 3-1440.

L'avis du groupe de travail « bioéthique » du Sénat a également été sollicité sur ces deux propositions de loi; il a été rendu le 9 mars 2005 (voir le do c. Sénat, nº 3-559/2) et a été examiné en commission des Affaires sociales à la lumière de la proposition de loi nº 3-1440 à l'examen.


Ook over deze beide wetsvoorstellen werd het advies van de werkgroep « bio-ethiek » van de Senaat ingewonnen; dit advies werd verstrekt op 9 maart 2005 (zie stuk Senaat, nr. 3-559/2) en werd in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden besproken in het licht van onderhavig wetsvoorstel nr. 3-1440.

L'avis du groupe de travail « bioéthique » du Sénat a également été sollicité sur ces deux propositions de loi; il a été rendu le 9 mars 2005 (voir le do c. Sénat, nº 3-559/2) et a été examiné en commission des Affaires sociales à la lumière de la proposition de loi nº 3-1440 à l'examen.


H. overwegende dat het verslag van de „Select Committee on Intelligence” van de senaat van de VS beweringen van de CIA weerlegt volgens welke door middel van foltering informatie naar buiten is gekomen die niet had kunnen worden ingewonnen met traditionele, niet-gewelddadige ondervragingstechnieken;

H. considérant que le rapport de la commission des renseignements du Sénat américain réfute les affirmations de la CIA selon lesquelles la torture a permis d'obtenir des informations qui n'auraient pu être obtenues au moyen de techniques d'interrogatoire traditionnelles et non violentes;


H. overwegende dat het verslag van de "Select Committee on Intelligence" van de senaat van de VS beweringen van de CIA weerlegt volgens welke door middel van foltering informatie naar buiten is gekomen die niet had kunnen worden ingewonnen met traditionele, niet-gewelddadige ondervragingstechnieken;

H. considérant que le rapport de la commission des renseignements du Sénat américain réfute les affirmations de la CIA selon lesquelles la torture a permis d'obtenir des informations qui n'auraient pu être obtenues au moyen de techniques d'interrogatoire traditionnelles et non violentes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de behandeling van het oorspronkelijke wetsvoorstel werd advies ingewonnen bij de Hoge Raad voor de Justitie (stuk Senaat, nr. 4-606/2), werd een hoorzitting georganiseerd met de eerste voorzitter en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (zie verslag namens de commissie voor de Justitie uitgebracht door de heer Procureur, stuk Senaat nr. 4-606/4) en werd het advies gevraagd aan de voorzitters van het Grondwettelijk Hof.

Lors de l'examen de la proposition de loi initiale, l'avis du Conseil supérieur de la Justice a été demandé (do c. Sénat nº 4-606/2), une audition du premier président et du procureur général près la Cour de cassation a été organisée (voir le rapport fait au nom de la commission de la Justice par M. Procureur, doc. Sénat nº 4-606/4) et l'avis des présidents de la Cour constitutionnelle a aussi été recueilli.


Tijdens de behandeling van het oorspronkelijke wetsvoorstel werd advies ingewonnen bij de Hoge Raad voor de Justitie (stuk Senaat, nr. 4-606/2), werd een hoorzitting georganiseerd met de eerste voorzitter en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (zie verslag namens de commissie voor de Justitie uitgebracht door de heer Procureur, stuk Senaat nr. 4-606/4) en werd het advies gevraagd aan de voorzitters van het Grondwettelijk Hof.

Lors de l'examen de la proposition de loi initiale, l'avis du Conseil supérieur de la Justice a été demandé (do c. Sénat nº 4-606/2), une audition du premier président et du procureur général près la Cour de cassation a été organisée (voir le rapport fait au nom de la commission de la Justice par M. Procureur, doc. Sénat nº 4-606/4) et l'avis des présidents de la Cour constitutionnelle a aussi été recueilli.


Bij deze gelegeneheid diende mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, namens de regering verschillende amendementen in (stuk Senaat, nr. 5-62/3), waarover eveneens het advies van de Raad van State werd ingewonnen (stuk Senaat, nr. 5-62/4).

À cette occasion et au nom du gouvernement, Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, a déposé plusieurs amendements (doc. Sénat, nº 5-62/3) au sujet desquels l'avis du Conseil d'État a également été recueilli (doc. Sénat, nº 5-62/4).


Op 23 juli 2001 jongstleden werd ook door de heer A. DE DECKER, voorzitter van de Senaat, het advies van de Raad ingewonnen over een aantal wetsvoorstellen met betrekking tot het moederschapsverlof.

Le 23 juillet 2001, M. A. DE DECKER, président du Sénat, a également demandé l'avis du Conseil au sujet d'un certain nombre de propositions de loi relatives au congé de maternité.


Conform het tweede en het derde lid kunnen de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat de huishoudelijke reglementen wijzigen, na het advies te hebben ingewonnen van het betrokken Vast Comité.

Conformément aux alinéas 2 et 3, la Chambre des représentants et le Sénat peuvent modifier les règlements d'ordre intérieur après avoir pris l'avis du Comité permanent concerné.


Op vraag nr. 707 van 16 december 1997 van de heer Boutmans werd geantwoord dat er richtlijnen uitgevaardigd werden na het advies te hebben ingewonnen van de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten bestemd voor de fiscale administratie (Vragen en Antwoorden, Senaat, 1998-1999, nr. 1-84, blz. 4454).

Dans le cadre de la réponse à la question no 707 du 16 décembre 1997 de M. Boutmans, il a été précisé que des directives avaient été prises après avis de la Commission d'accès aux documents administratifs destinés à l'administration fiscale (Questions et Réponses, Sénat, 1998-1999, no 1-84, p. 4454).




D'autres ont cherché : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     uitgang die moet worden ingewonnen     senaat ingewonnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat ingewonnen' ->

Date index: 2024-07-31
w