Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senaat het evocatierecht kan uitoefenen bedraagt vijftien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De termijn waarbinnen de Senaat het evocatierecht kan uitoefenen bedraagt vijftien dagen en wordt berekend overeenkomstig artikel 9, § 1, 1º, en § 2, en artikel 10 van de wet bedoeld in artikel 61-1, derde lid.

1. Le délai dans lequel le Sénat peut exercer le droit d'évocation est de quinze jours et il est calculé conformément à l'article 9, § 1, 1º, et § 2, et à l'article 10 de la loi visée à l'article 61-1, alinéa 3.


1. De termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen, bedoeld in artikel 63-1, eerste lid, bedraagt vijftien dagen.

1. Le délai dans lequel le Sénat peut exercer le droit d'évocation visé à l'article 63-1, alinéa 1 , est de quinze jours.


In de toekomst zal een bijzondere wet andere aangelegenheden kunnen aanduiden waarvoor de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen.

Une loi spéciale pourra désigner d'autres matières à l'égard desquelles le Sénat pourra exercer son droit d'évocation.


Het is eveneens onvoorspelbaar hoe vaak de toekomstige Senaat zijn evocatierecht zal uitoefenen.

De même, on ne peut pas déterminer à l'avance avec quelle fréquence le futur Sénat exercera son droit d'évocation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wordt in de commissie geen overeenstemming bereikt, dan wordt de termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen verminderd tot zeven dagen en de onderzoekstermijn tot dertig dagen (52) .

À défaut d'accord au sein de la commission, le délai dans lequel le Sénat peut exercer son droit d'évocation est ramené à sept jours et le délai d'examen à trente jours (52) .


Wordt in de commissie geen overeenstemming bereikt, dan wordt de termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen, verminderd tot zeven dagen en de termijn van behandeling bedoeld in artikel 78, derde lid, tot dertig dagen.

A défaut d'accord au sein de la commission, le délai d'évocation du Sénat est ramené à sept jours et le délai d'examen visé à l'article 78, alinéa 3, à trente jours.


Wanneer de CBFA de in § 2 vermelde maximale referentierentevoet vaststelt, kan de minister bevoegd voor Economie, op eigen initiatief of op verzoek van de Ministerraad, binnen vijftien dagen en mits omstandige motivering een evocatierecht uitoefenen.

Lorsque la CBFA fixe le taux maximum de référence visé au § 2, le ministre qui a l'Economie dans ses attributions peut, de sa propre initiative ou à la demande du Conseil des ministres, exercer dans les quinze jours et moyennant une motivation circonstanciée un droit d'évocation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat het evocatierecht kan uitoefenen bedraagt vijftien' ->

Date index: 2021-10-17
w