Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senaat het door de kamer goedgekeurde ontwerp geëvoceerd » (Néerlandais → Français) :

Aansluitend op de procedure van het belangenconflict ingesteld door het Vlaams Parlement (ibid., DOC 51-1444/005 en DOC 51-1444/009) heeft de Senaat het door de Kamer goedgekeurde ontwerp geëvoceerd en de oorspronkelijke tekst gewijzigd om er uitdrukkelijk de delen uit te halen die de deelentiteiten, met inbegrip van de Franse Gemeenschapscommissie, beoogden (zie Parl. St., Senaat, 2004-2005, nr. 3-1166/3, pp. 4-6, en nr. 3-1166/6).

C'est à la suite de la procédure en conflit d'intérêts introduite par le Parlement flamand (ibid., DOC 51-1444/005 et DOC 51-1444/009) que le Sénat a évoqué le projet adopté par la Chambre et a modifié le texte initial pour en retirer expressément les volets qui visaient les entités fédérées, en ce compris la Commission communautaire française (voy. Doc. parl., Sénat, 2004-2005, n° 3-1166/3, pp. 4-6, et n° 3-1166/6).


Kamer Documenten Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 53-2247/1.

Chambre Documents Projet transmis par le Sénat, n° 53-2247/1.


Kamer Documenten Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 53-2314/1.

Chambre Documents Projet transmis par le Sénat, n° 53-2314/1.


Kamer Documenten Ontwerp overgezonden door de Senaat, nr. 53-2616/1.

Chambre Documents Projet transmis par le Sénat, n° 53-2616/1.


- Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, 5-2151 - nr. 1. - Amendementen, 5-2151 - nr. 2. - Verslag, 5-2151 - nr. 3. - Tekst geamendeerd door de commissie, 5-2151 - nr. 4. - Tekst geamendeerd door de Senaat en teruggezonden naar de Kamer van volksvertegenwoordigers, 5-2151 - nr. 5.

- Projet évoqué par le Sénat, 5-2151 - n° 1. - Amendements, 5-2151 - n° 2.


Vraag nr. 6-710 d.d. 28 augustus 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Einde vorige zittingsperiode (2010-2014), werd door de Senaat en de Kamer een nieuwe wet op de internering van personen goedgekeurd.

Question n° 6-710 du 28 aôut 2015 : (Question posée en néerlandais) À la fin de la législature précédente (2010-2014), le Sénat et la Chambre ont adopté une nouvelle loi relative à l'internement de personnes.


Bovendien werd een ontwerp van wet houdende diverse bepalingen inzake gezondheid (Parl. St., Kamer, 2014-2015, Doc 54K1161) goedgekeurd door de commissies voor de Sociale Zaken en Volksgezondheid van de Kamer, die in de artikelen 18 en 19 maatregelen voorziet betreffende de financiële transparantie van de geneeskundige verzorging.

En outre, un projet de loi portant dispositions diverses en matière de santé (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, Doc 54K1161) vient d'être approuvé par les commissions des Affaires sociales et Santé publique de la Chambre et prévoit dans ses articles 18 et 19, des mesures portant sur la transparence financière des soins de santé.


- Ontwerp geëvoceerd door de Senaat, 5-1155 - Nr. 1. - Amendementen, 5-1155 - Nr. 2. - Verslag, 5-1155 - Nr. 3. - Tekst aangenomen door de commissie, 5-1155 - Nr. 4. - Tekst geamendeerd door de Senaat en teruggezonden naar de Kamer van volksvertegenwoordigers, 5-1155 - Nr. 5.

- Projet évoqué par le Sénat, 5-1155 - N° 1. - Amendements, 5-1155 - N° 2.


Uit artikel 61, nr. 4, laatste lid, van het Senaatsreglement blijkt dat mocht de Senaat een door de Kamer geamendeerd ontwerp verwerpen, hij geacht wordt beslist te hebben in te stemmen met het door de Kamer van volksvertegenwoordigers goedgekeurde ontwerp, overeenkomstig artikel 79, derde lid, van de Grondwet.

Il ressort de l'article 61, n° 4, dernier alinéa, du règlement du Sénat que s'il rejette un projet de loi amendé par la Chambre, le Sénat est censé avoir décidé de se rallier au projet voté par la Chambre des représentants, conformément à l'article 79, alinéa 3, de la Constitution.


Zoals de Ministerraad schrijft is het immers wel degelijk onder voorbehoud van de « wettelijke uitzonderingen » dat de artikelen 28quinquies, § 1, en 57, § 1, van het reeds in de Senaat en in de Kamer goedgekeurde ontwerp respectievelijk voorschrijven dat « het opsporingsonderzoek geheim » is en dat « het gerechtelijk onderzoek geheim » is.

En effet, comme l'indique le Conseil des ministres, c'est bien sous réserve des « exceptions prévues par la loi » que les articles 28quinquies, § 1, et 57, § 1, du projet déjà voté au Sénat et à la Chambre prescrivent respectivement que « l'information est secrète » et que « l'instruction est secrète ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat het door de kamer goedgekeurde ontwerp geëvoceerd' ->

Date index: 2025-01-11
w