Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Thans
Worden

Traduction de «senaat geregeld teksten gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

Een lid merkt op dat deze amendementen niet ontvankelijk zijn omdat de plenaire vergadering van de Senaat op 14 januari 1999 beide wetsvoorstellen naar de commissie heeft teruggezonden, uitsluitend om de teksten zodanig te splitsen dat in de ene tekst de aangelegenheden worden geregeld die vallen onder artikel 77 van de Grondwet en in de andere tekst de aangelegenheden die vallen onder artikel 78 van de Grondwet.

Un membre fait observer que ces amendements ne sont pas recevables parce que la séance plénière du Sénat, lors de sa réunion du 14 janvier 1999, à renvoyé les deux propositions de loi uniquement en vue de permettre la scission des textes en fonction des matières ressortissant à l'article 77 de la Constitution et de celles qui ressortissent à l'article 78.


Een lid merkt op dat deze amendementen niet ontvankelijk zijn omdat de plenaire vergadering van de Senaat op 14 januari 1999 beide wetsvoorstellen naar de commissie heeft teruggezonden, uitsluitend om de teksten zodanig te splitsen dat in de ene tekst de aangelegenheden worden geregeld die vallen onder artikel 77 van de Grondwet en in de andere tekst de aangelegenheden die vallen onder artikel 78 van de Grondwet.

Un membre fait observer que ces amendements ne sont pas recevables parce que la séance plénière du Sénat, lors de sa réunion du 14 janvier 1999, à renvoyé les deux propositions de loi uniquement en vue de permettre la scission des textes en fonction des matières ressortissant à l'article 77 de la Constitution et de celles qui ressortissent à l'article 78.


De huidige werkmethode komt erop neer dat de Grondwet stilzwijgend gewijzigd wordt, met name door de feitelijke afschaffing van het amenderingsrecht van de senatoren : de Senaat wordt immers niet geacht teksten te amenderen wanneer de Kamer al met reces is.

La méthode de travail actuelle aboutit en fait à modifier tacitement la Constitution, notamment par la suppression de fait du droit d'amendement des sénateurs, puisque le Sénat n'amende pas les textes lorsque la Chambre est en congé.


In haar advies bij het voorontwerp dat heeft geleid tot de bijzondere wet van 12 augustus 2003 heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State overigens erop gewezen dat de « aangelegenheden waarop de [.] overdracht van bevoegdheid betrekking heeft, [.] thans [worden] geregeld in de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik dienstig materieel en daaraan verbonden technologie, zoals ze is gewijzigd bij de wetten van 25 en 26 maart 2003 » (Parl. St., Senaat ...[+++]

Dans son avis sur l'avant-projet de loi qui est devenu la loi spéciale du 12 août 2003, la section de législation du Conseil d'Etat a du reste souligné que les « matières visées par le transfert de compétence [.] sont actuellement réglées par la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation et au transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire et de la technologie y afférente, telle que modifiée par les lois des 25 et 26 mars 2003 » (Doc. parl., Sénat, S.E. 2003, n° 3-89/1, p ...[+++]


In elk geval heeft het niet-respecteren van de belangenconflictenprocedure, geregeld bij artikel 32 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, het onmogelijk gemaakt dat de Senaat zich na het eventuele mislukken van het opgelegde overleg over dat belangenconflict zou uitspreken, met toepassing van artikel 143, § 2, van de Grondwet en artikel 32, § 1, derde lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980, zoals gewijzigd bij artikel 65 van ...[+++]

En tout état de cause, le non-respect de la procédure de conflit d'intérêts, réglée par l'article 32 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, a empêché que le Sénat, après un échec éventuel de l'obligatoire concertation sur ce conflit d'intérêts, se prononce en application de l'article 143, § 2, de la Constitution et de l'article 32, § 1, alinéa 3, de la loi ordinaire du 9 août 1980, modifié par l'article 65 de la loi spéciale du 16 juillet 1993, en sorte que les compétences du Sénat ont été méconnues, ce qui constitue une violation des règles qui sont établies par la Constitution ou en vertu de celle-ci pour dét ...[+++]


De voorbije jaren heeft de Senaat geregeld teksten gewijzigd die door de Kamer waren goedgekeurd.

Ces dernières années, le Sénat a régulièrement modifié des textes votés par Chambre.


De commissie heeft haar werk gedaan. Ik wens niettemin een algemene opmerking te maken, die ik op het einde van deze zittijd nog geregeld zal herhalen en die betrekking heeft op het werk van de Senaat in verband met belangrijke teksten die van de Kamer komen.

La commission a fait son travail, mais je voudrais à cet égard formuler une remarque générale que j'émettrai régulièrement en fin de législature, au sujet du travail de fond effectué par le Sénat concernant des textes importants en provenance de l'autre Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat geregeld teksten gewijzigd' ->

Date index: 2022-04-23
w