Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamer
Hogerhuis
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Senaat
Telkens wederkerende zendingen

Traduction de «senaat en telkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases




termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie bestaat uit zes Nederlandstalige en zes Franstalige leden waarvan telkens één magistraat of hoogleraar, drie voormalige leden van de Kamer en/of Senaat en twee voormalige mandatarissen (in de zin van art. 2, 2° tot 10°, van bovenvermelde wet).

La Commission se compose de six membres francophones et de six membres néerlandophones, dont pour chaque rôle linguistique, un magistrat ou professeur, trois anciens membres de la Chambre et/ou Sénat et deux anciens mandataires (au sens de l'art. 2, 2° à 10°, de cette même loi).


De Senaat kan, telkens als hij het dienstig acht, bijzondere commissies instellen voor de aangelegenheden en voor de tijd die hij bepaalt.

Le Sénat peut, chaque fois qu'il le juge utile, instituer des commissions spéciales pour les matières et la durée qu'il détermine.


De Senaat kan, telkens als hij het dienstig acht, bijzondere commissies instellen voor de aangelegenheden en voor de tijd die hij bepaalt.

Le Sénat peut, chaque fois qu'il le juge utile, instituer des commissions spéciales pour les matières et la durée qu'il détermine.


De Commissie bestaat uit zes Nederlandstalige en zes Franstalige leden waarvan telkens één magistraat of hoogleraar, drie voormalige leden van de Kamer en/of Senaat en twee voormalige mandatarissen (in de zin van art. 2, 2° tot 10°, van bovenvermelde wet).

La Commission se compose de six membres francophones et de six membres néerlandophones, dont pour chaque rôle linguistique, un magistrat ou professeur, trois anciens membres de la Chambre et/ou Sénat et deux anciens mandataires (au sens de l'art. 2, 2° à 10°, de cette même loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie bestaat uit zes Nederlandstalige en zes Franstalige leden waarvan telkens één magistraat of hoogleraar, drie voormalige leden van de Kamer en/of Senaat en twee voormalige mandatarissen (in de zin van art. 2, 2° tot 10°, van bovenvermelde wet).

La Commission se compose de six membres francophones et de six membres néerlandophones, dont pour chaque rôle linguistique, un magistrat ou professeur, trois anciens membres de la Chambre et/ou Sénat et deux anciens mandataires (au sens de l'art. 2, 2° à 10°, de cette même loi).


Art. 141. In artikel 41quater, eerste en derde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, worden de woorden " en de Senaat" telkens opgeheven.

Art. 141. Dans l'article 41quater, alinéas 1 et 3, de la même loi, modifié par la loi du 27 mars 2006, les mots " et du Sénat" sont chaque fois abrogés.


Art. 110. In artikel 37, eerste en derde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 27 maart 2006, worden de woorden " en de Senaat" telkens opgeheven.

Art. 110. Dans l'article 37, alinéas 1 et 3, de la même loi, modifié par la loi du 27 mars 2006, les mots " et du Sénat" sont chaque fois abrogés.


Daarenboven bleek uit de verslagen van de subcommissie mensenhandel (stuk Senaat, nr. 2-152) en uit de verslagen van de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit (stuk Senaat, nr. 2-425) van de Senaat telkens opnieuw de verontrustende toename van de seksuele exploitatie van zowel meerderjarigen als minderjarigen.

En outre, les rapports de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » (do c. Sénat, nº 2-152) et de la commission du suivi en matière de criminalité organisée (do c. Sénat, nº 2-425) du Sénat ont chaque fois mis l'accent sur l'inquiétante augmentation de l'exploitation sexuelle, tant des personnes majeures que mineures.


Daarenboven bleek uit de verslagen van de subcommissie mensenhandel (stuk Senaat, nr. 2-152) en uit de verslagen van de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit (stuk Senaat, nr. 2-425) van de Senaat telkens opnieuw de verontrustende toename van de seksuele exploitatie van zowel meerderjarigen als minderjarigen.

En outre, les rapports de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » (do c. Sénat, nº 2-152) et de la commission du suivi en matière de criminalité organisée (do c. Sénat, nº 2-425) du Sénat ont chaque fois mis l'accent sur l'inquiétante augmentation de l'exploitation sexuelle, tant des personnes majeures que mineures.


« In de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde drukt de voorzitter van het kantonhoofdbureau bij de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van het Europees Parlement of van de Senaat twee stemopnemingstabellen af; de ene, in het Nederlands gesteld, bevat de uitslag van de stemmen uitgebracht op de lijsten van Nederlandstalige kandidaten of op een kandidatenlijst ingediend in het Nederlandse collegehoofdbureau, en de andere, in het Frans gesteld, bevat de uitslag van de stemmen uitgebracht op de lijsten van Franstalige kandidaten of op een kandidatenlijst ingediend in het Franse collegehoofdbureau; hij drukt ...[+++]

« Dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, lors de l'élection de la Chambre des représentants, du Parlement européen ou du Sénat, le président du bureau principal de canton procède à l'impression de deux tableaux de recensement : l'un rédigé en français, recense les résultats des suffrages exprimés en faveur de listes de candidats d'expression française ou en faveur des listes de candidats déposées au bureau principal du collège français, et l'autre, rédigé en néerlandais, recense les résultats des suffrages exprimés en faveur des listes de candidats d'expression néerlandaise ou en faveur des listes de candidats dépo ...[+++]




D'autres ont cherché : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     neventerm     senaat     organische hallucinatoire toestand     telkens wederkerende zendingen     senaat en telkens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat en telkens' ->

Date index: 2023-03-12
w