Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «senaat een advies vol tegenstellingen gekregen » (Néerlandais → Français) :

Als de oppositie het advies van de Raad van State niet gevraagd had, zou noch de Kamer, noch de Senaat, inzage gekregen hebben van het advies van de Europese Commissie.

Si l'opposition n'avait pas réclamé l'avis du Conseil d'État, l'avis de la Commission européenne n'aurait pas été communiqué, ni à la Chambre, ni au Sénat.


Zoals hiervoor is aangegeven, werd hierover het advies van de Raad van State gevraagd (stuk Senaat, nr. 2-709/6) dat bij de behandeling van het voormelde ontwerp in deze commissie in bespreking is gebracht en waarop de regering een antwoord heeft geformuleerd, enerzijds, en de oppositie de gelegenheid heeft gekregen hierop te reageren, anderzijds (cf. het verslag van de heren ...[+++]

Comme on l'a déjà signalé, on a demandé l'avis du Conseil d'État sur ces amendements (do c. Sénat, nº 2-709/6) et l'on a discuté cet avis au cours de l'examen du projet précité au sein de cette commission. Le gouvernement a répondu à cet avis et l'opposition y a réagi (cf. le rapport de MM. Monfils et Moens, doc. Sénat, nº 2-709/7, en particulier les pages 102-110, 134-141 et 255-281).


Zoals hierna zal blijken, zijn sommigen van oordeel dat het belangenconflict door dit arrest definitief zijn beslag heeft gekregen en het kan volstaan in het advies aan het Overlegcomité te verklaren dat de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest niet ernstig worden benadeeld door de aan sommige vrederechters opgelegde taalkennisvereiste, terwijl anderen de mening toegedaan zijn dat het arrest van het Arbitragehof geenszins verhindert dat de Senaat de opportuniteit va ...[+++]

Comme on le verra plus loin, d'aucuns estiment que cet arrêt a réglé définitivement le conflit d'intérêts et qu'on peut se contenter de déclarer, dans l'avis au Comité de concertation, que la Communauté flamande et la Région flamande ne sont pas gravement lésées par l'exigence de connaissances linguistiques imposée à certains juges de paix, alors que d'autres sont d'avis que l'arrêt de la Cour n'empêche nullement le Sénat d'examiner l'opportunité de cette exigence et de formuler des propositions en vue d'en limiter ou d'en éliminer l' ...[+++]


We hebben van de diensten van de Senaat een advies vol tegenstellingen gekregen, dat veeleer de voorkeur geeft aan een interpretatie van de zuiver evenredige vertegenwoordiging, uitgaande van de Grondwet, dan aan de toepassing van de wet in het licht van de Grondwet.

Nous avons reçu un avis des services du Sénat extrêmement contrasté, donnant davantage la préférence à une interprétation de la proportionnelle pure, au départ de la Constitution, qu'à l'application de ce que la loi a prévu en vertu de la Constitution.


Bovendien had de Senaat een hoorzitting gehouden met actoren op het terrein en had hij het advies gekregen van de Hoge Raad voor de Justitie.

De plus, le Sénat avait auditionné des acteurs de terrain et était en possession de l'avis du Conseil Supérieur de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat een advies vol tegenstellingen gekregen' ->

Date index: 2021-10-10
w