Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat
Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "senaat de moed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat




Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Sénat européen


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dat de Senaat de moed kan opbrengen die onderwerpen naar zich toe te halen en ze met de nodige ernst, omzichtigheid en objectiviteit te behandelen.

Je forme le voeu que le Sénat ait le courage de s'en saisir et de les traiter avec le sérieux, la mesure et l'objectivité qu'ils méritent.


Verwijzende naar de ontvangst van Shirin Ebadi in de Senaat op 2 maart 2009 naar aanleiding van haar bezoek aan België op uitnodiging van MO* en van verschillende mensenrechtenorganisaties.

Se référant à la réception de Shirin Ebadi au Sénat le 2 mars 2009, à l'occasion de sa visite en Belgique à l'invitation du magazine MO* et de diverses organisations de défense des droits de l'homme.


Zoals Cato in de Romeinse senaat deed, zal ook ik mijn toespraken in deze periode steeds met dezelfde woorden afsluiten: ik hoop, commissaris Vitorino, dat de Conventie in deze kwestie nog meer moed betoont.

Et tel Caton au sénat romain, je conclurai mes discours actuels par les mêmes mots : je souhaite, Monsieur le Commissaire Vitorino, que la Convention fasse preuve de davantage de courage en la matière.


Ik hoop dat de Senaat de moed kan opbrengen die onderwerpen naar zich toe te halen en ze met de nodige ernst, omzichtigheid en objectiviteit te behandelen.

Je forme le voeu que le Sénat ait le courage de s'en saisir et de les traiter avec le sérieux, la mesure et l'objectivité qu'ils méritent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de heer Vanlouwe moet de Senaat de moed hebben de Turkse problemen te benoemen zonder evenwel te stigmatiseren.

Pour M. Vanlouwe, le Sénat doit avoir le courage de nommer les problèmes turcs sans toutefois tomber dans la stigmatisation.


Ik mis dus een antwoord van de minister van Justitie en ik wou dat hij de moed had gehad om zijn standpunt in de Senaat toe te lichten, of om ervoor uit te komen dat hij geen standpunt heeft ingenomen.

Je reste sur ma faim quant à la réponse du ministre de la Justice et j’aurais souhaité qu’il ait le courage d’expliquer sa prise de position devant le Sénat, si prise de position il y a, ou qu’il nous avoue qu’il n’a pas pris position !




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     senaat voor de europese gemeenschappen     senaat de moed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat de moed' ->

Date index: 2024-11-30
w