Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
Daardoor
Daarom
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Hogerhuis
Indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan
Mitsdien
Senaat

Vertaling van "senaat daardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien daardoor verwarring bij het publiek kan ontstaan

risque de confusion dans l'esprit du public




termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Van Hauthem verzet zich tegen dit voorstel omdat de Senaat daardoor zijn adviestermijn van dertig dagen zonder enige juridische grondslag verlengt.

M. Van Hauthem déclare s'opposer à cette proposition parce que, ce faisant, le Sénat prolonge, sans aucun fondement juridique, le délai d'avis de trente jours qui lui est imparti.


De heer Van Hauthem verzet zich tegen dit voorstel omdat de Senaat daardoor zijn adviestermijn van dertig dagen zonder enige juridische grondslag verlengt.

M. Van Hauthem déclare s'opposer à cette proposition parce que, ce faisant, le Sénat prolonge, sans aucun fondement juridique, le délai d'avis de trente jours qui lui est imparti.


Een amendement dat ertoe strekte de woorden « door toedoen van de overheid » te schrappen, werd zowel in de Senaat (ibid., p. 74) als in de Kamer van volksvertegenwoordigers (Parl. St., Kamer, 1977-1978, nr. 470/9, p. 30) om de volgende motieven verworpen : « De Minister herinnert eraan dat sedert lang om de in artikel 51 vervatte maatregel wordt gevraagd en dat daardoor een grotere gelijkheid onder de belastingplichtigen wordt geschapen.

Un amendement visant à supprimer les mots « par le fait de l'autorité publique » fut rejeté, tant au Sénat (ibid., p. 74) qu'à la Chambre des représentants (Doc. parl., Chambre, 1977-1978, n° 470/9, p. 30), pour les motifs suivants : « Le Ministre rappelle tout d'abord que la mesure contenue dans l'article 51 est demandée depuis longtemps et qu'elle permettra de mieux réaliser l'égalité des contribuables devant l'impôt.


De heer Ide dient de amendementen nrs. 1 tot 3 in (zie stuk Senaat, nr. 4-1549/2), die ertoe strekken een algemeen rookverbod in te voeren vanaf 2012. Daardoor zou het voorliggende wetsontwerp in de lijn liggen van ontwerp nr. 4-1392 dat enkele weken geleden door de Senaat werd aangenomen.

M. Ide dépose les amendements n 1 à 3 (doc. Sénat, nº 4-1549/2) qui visent à instaurer une interdiction générale de fumer à partir de 2012, ce qui permettrait au projet de loi à l'examen de s'inscrire dans la ligne du projet nº 4-1392 qui a été adopté par le Sénat il y a quelques semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitgangspunt van een pedagogisch project van het Rijksonderwijs is het basisgegeven dat het Rijksonderwijs ook in een gewijzigde vorm van beheer, met name een autonome raad, gekoppeld aan een meer gedecentraliseerd beleid, een openbaar onderwijs is, d.w.z. georganiseerd door de Gemeenschap en daardoor gekenmerkt moet zijn door openheid en intern pluralisme » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 100-1/2°, pp. 62-63).

Le point de départ d'un projet pédagogique de l'enseignement de l'Etat est constitué par la donnée de base selon laquelle l'enseignement de l'Etat, même avec un mode de gestion modifié, à savoir un conseil autonome, associé à une politique plus décentralisée, est un enseignement public, c'est-à-dire organisé par la Communauté et, partant, doit être caractérisé par l'ouverture et le pluralisme interne » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1988, n° 100-1/2°, pp. 62-63).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 juli 1991 blijkt dat met het uitsluiten van de vordering tot staking ten aanzien van intellectuele eigendomsrechten, meer in het bijzonder het merkenrecht, de wetgever het bijzondere beschermingsstatuut van het merkenrecht wenste af te grenzen van de algemene zorgvuldigheidsnorm vervat in de wet op de handelspraktijken : hij wilde daardoor vermijden dat niet-gedeponeerde merken toch zouden kunnen worden beschermd tegen daden van namaking via de vordering tot staking bedoeld in artikel 9[5] van de W.H.P.C (Parl. St., Senaat, 1986-198 ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 14 juillet 1991 qu'en excluant de l'action en cessation les droits de propriété intellectuelle et en particulier le droit des marques, le législateur entendait séparer le statut de protection particulier conféré par le droit des marques de l'obligation générale de prudence contenue dans la loi sur les pratiques commerciales : il entendait ainsi éviter que les marques non déposées soient tout de même protégées contre les actes de contrefaçon par le biais de l'action en cessation visée à l'article 9 de la L.P.C. C (Doc. parl., Sénat, 1986-1987, n° 464/2, pp. 248-250).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 juli 1991 blijkt dat met het uitsluiten van de vordering tot staking ten aanzien van intellectuele eigendomsrechten, meer in het bijzonder het merkenrecht, de wetgever het bijzondere beschermingsstatuut van het merkenrecht wenste af te grenzen van de algemene zorgvuldigheidsnorm vervat in de wet op de handelspraktijken : hij wilde daardoor vermijden dat niet-gedeponeerde merken toch zouden kunnen worden beschermd tegen daden van namaking via de vordering tot staking bedoeld in artikel 96 van de W.H.P.C (Parl. St ., Senaat, 1986-198 ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 14 juillet 1991 qu'en excluant de l'action en cessation les droits de propriété intellectuelle et en particulier le droit des marques, le législateur entendait séparer le statut de protection particulier conféré par le droit des marques de l'obligation générale de prudence contenue dans la loi sur les pratiques commerciales : il entendait ainsi éviter que les marques non déposées soient tout de même protégées contre les actes de contrefaçon par le biais de l'action en cessation visée à l'article 96 de la L.P.C. C (Doc. parl., Sénat, 1986-1987, n 464/2, pp. 248-250).


De Senaat beschikt daardoor over een onderzoekstermijn die verstrijkt op 1 april 2003.

Il dispose dès lors d'un délai d'examen expirant le 1 avril 2003.


Voor juridisch, historisch en wetenschappelijk onderzoek is de Senaat daardoor veel minder toegankelijk dan de Kamer.

Il est dès lors beaucoup moins facile d'effectuer des recherches juridiques, historiques et scientifiques sur le site du Sénat que sur celui de la Chambre.


De Senaat heeft op 2 december 1996 mijn oorspronkelijk voorstel goedgekeurd en daardoor het inzagerecht geconcretiseerd.

Le 2 décembre 1996, le Sénat a adopté ma proposition initiale et a ainsi concrétisé le droit de consulter le dossier.




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     daardoor     daarom     mitsdien     senaat daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat daardoor' ->

Date index: 2022-03-03
w