Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seminar werd deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

In 2013 organiseerde Cepol ongeveer 100 activiteiten (cursussen, seminars, conferenties, webseminars), waaraan werd deelgenomen door ongeveer 8250 politiefunctionarissen.

En 2013, près de 8 250 officiers de police ont participé à la centaine d'activités proposées par le CEPOL (cours, séminaires, conférences, séminaires en ligne).


Aan dit seminar werd deelgenomen door een breed scala van belanghebbenden, waaronder vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, de onderzoeksgemeenschap, consumentenorganisaties en organisaties op het gebied van burgerlijke vrijheden.

Ce séminaire a réuni un large éventail de parties prenantes, dont des gouvernements des États membres, la communauté de la recherche, des représentants des organisations de protection des consommateurs et des groupes de défense des libertés civiles.


Aan dit seminar werd deelgenomen door een breed scala van belanghebbenden, waaronder vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, de onderzoeksgemeenschap, consumentenorganisaties en organisaties op het gebied van burgerlijke vrijheden.

Ce séminaire a réuni un large éventail de parties prenantes, dont des gouvernements des États membres, la communauté de la recherche, des représentants des organisations de protection des consommateurs et des groupes de défense des libertés civiles.


Aan dit seminar werd deelgenomen door de lidstaten, die de Commissie na afloop ervan relevante achtergronddocumenten betreffende hun aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur hebben verstrekt en nader zijn ingegaan op de tijdens het seminar besproken ideeën.

À la suite de ce séminaire, les États membres ont communiqué à la Commission des documents d'information exposant leur approche de la PIC et lui ont transmis leurs observations sur les questions abordées lors du séminaire.


Aan dit seminar werd deelgenomen door de lidstaten, die de Commissie na afloop ervan relevante achtergronddocumenten betreffende hun aanpak van de bescherming van kritieke infrastructuur hebben verstrekt en nader zijn ingegaan op de tijdens het seminar besproken ideeën.

À la suite de ce séminaire, les États membres ont communiqué à la Commission des documents d'information exposant leur approche de la PIC et lui ont transmis leurs observations sur les questions abordées lors du séminaire.


Daarom is artikel 19 van dit Verdrag het onderwerp geweest van een seminar dat in de context van de zojuist genoemde dialoog in juni 2005 in Beijing werd gehouden. Academici en juristen uit de EU en China hebben aan dit seminar deelgenomen.

L’article 19 de la CIDCP a par conséquent fait l’objet d’un récent séminaire juridique entre des universitaires et spécialistes européens et chinois qui s’est tenu à Pékin en juin 2005 dans le cadre de ce dialogue.


[40] Dit voorstel is voortgevloeid uit een seminar over etnisch ondernemerschap, waaraan werd deelgenomen door academici, beleidsmakers en bedrijfsorganisaties, en dat in juni 2002 door de Europese Commissie werd georganiseerd.

[40] Cette proposition résulte d'un séminaire sur l'esprit d'entreprise des minorités ethniques, réunissant universitaires, décideurs politiques et organisations commerciales, à l'initiative de la Commission européenne, juin 2002.


De Raad geeft uiting aan zijn tevredenheid over de besprekingen die op 22 november jongstleden in Lille zijn gevoerd, ter gelegenheid van het door het Franse voorzitterschap georganiseerd seminar over de duurzame ontwikkeling van het toerisme in Europa, waaraan werd deelgenomen door talrijke personen die de Europese activiteiten op het gebied van toerisme vertegenwoordigen.

Il se félicite des discussions qui ont eu lieu à Lille, le 22 novembre dernier, lors du Séminaire organisé par la Présidence française, sur le développement durable du tourisme en Europe auxquelles ont pris part de nombreux acteurs représentatifs de l'activité touristique européenne.


De Raad geeft uiting aan zijn tevredenheid over de besprekingen die op 22 november jongstleden in Lille zijn gevoerd, ter gelegenheid van het door het Franse voorzitterschap georganiseerd seminar over de duurzame ontwikkeling van het toerisme in Europa, waaraan werd deelgenomen door talrijke personen die de Europese activiteiten op het gebied van toerisme vertegenwoordigen.

Il se félicite des discussions qui ont eu lieu à Lille, le 22 novembre dernier, lors du Séminaire organisé par la Présidence française, sur le développement durable du tourisme en Europe auxquelles ont pris part de nombreux acteurs représentatifs de l'activité touristique européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seminar werd deelgenomen' ->

Date index: 2023-03-09
w