Er wordt uitdrukkelijk bijvermeld dat 'decisions by the ECC will be taken with the endorsement of at least one international commissioner', wat er in de praktijk op neerkomt dat de twee internationale leden van de ECC een semi-vetorecht hebben.
Il est explicitement mentionné que “decisions by the ECC will be taken with the endorsement of at least one international commissioner”, ce qui signifie en pratique que les deux membres internationaux de l'ECC disposent d’un semi-droit de veto.