Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semester een reële dialoog mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Sommige van deze stappen werden vorig jaar voor het eerst gezet, en deze praktijk vindt dit jaar bevestiging, om al van bij het begin van het Europees Semester een reële dialoog mogelijk te maken over Europese prioriteiten, waaronder de uitdagingen voor de eurozone. Zo komt er in de dialoog met de lidstaten en stakeholders op alle niveaus meer tijd voor reflectie over hun prioriteiten.

Certaines de ces mesures ont été lancées l’an dernier et cette pratique est confirmée cette année, l’objectif étant d’instaurer un véritable dialogue sur les priorités européennes, y compris les défis rencontrés par la zone euro, dès le démarrage du semestre européen, et de consacrer ensuite davantage de temps au dialogue avec les États membres et les parties prenantes à tous les niveaux en vue de mener une réflexion sur leurs priorités.


Voor sommige van deze stappen werd vorig jaar reeds een eerste aanzet gegeven en deze praktijk vindt dit jaar bevestiging. Het is de bedoeling om al van bij het begin van het Europees semester een echte dialoog mogelijk te maken over de Europese prioriteiten, waaronder de uitdagingen waarvoor de eurozone zich gesteld ziet. Op die manier is er meer tijd om op alle niveaus met lidstaten en belanghebbenden in dialoog te treden over hun prioriteiten.

Certaines de ces mesures ont été lancées l'an dernier et cette pratique s'est confirmée cette année, l'objectif étant d'instaurer, dès le début du semestre européen, un véritable dialogue sur les priorités européennes, y compris sur les défis rencontrés par la zone euro, et de consacrer ensuite davantage de temps au dialogue avec les États membres et les parties prenantes à tous les niveaux, afin de mener une réflexion sur leurs priorités.


De Commissie Juncker heeft al tijdens het eerste jaar van haar aantreden het Europees Semester substantieel gestroomlijnd en een echtere dialoog met de lidstaten mogelijk gemaakt door de landenverslagen al in februari, drie maanden vóór de afronding van de landenspecifieke aanbevelingen, te publiceren.

La Commission Juncker a déjà considérablement rationalisé le semestre européen pendant sa première année de mandat: elle a favorisé un dialogue plus franc avec les États membres en publiant les rapports par pays dès le mois de février, soit trois mois avant que les recommandations par pays soient arrêtées.


10. merkt op dat de Raad de reële betalingsbehoeften stelselmatig onderschat, wat resulteert in het eerste stadium van de betalingscrisis; verzoekt de Raad nogmaals om het eens te worden met het Parlement en de Commissie over een gemeenschappelijke methode voor de berekening van het betalingsniveau dat nodig is om in de reële behoeften te voorzien, teneinde de toezeggingen van de twee takken van de begrotingsautoriteit te kunnen nakomen; verzoekt de Commissie voorts om verslag uit te brengen over de ...[+++]

10. fait remarquer que le Conseil sous-estime systématiquement les besoins de paiement réels, créant ainsi la première étape du processus de crise des paiements; demande une fois de plus au Conseil de s'accorder avec le Parlement et la Commission sur une méthode commune de calcul des paiements nécessaires pour couvrir les besoins réels, afin de respecter les engagements pris par les deux branches de l'autorité budgétaire; invite en outre la Commission à faire rapport sur l'effet négatif potentiel que la question des retards de paiement pourrait avoir sur les engagements pris par les États membres dans le contexte du semestre européen; souligne ...[+++]


De rapporteur is van mening dat de coördinatie van het economische en het werkgelegenheidsbeleid moet worden aangevuld met een essentieel onderdeel dat alle mogelijke hefbomen voor het stimuleren van de reële economie dient te omvatten die anders buiten de algemene coördinatie van het Europees semester zouden kunnen vallen.

La rapporteure considère que la coordination des politiques économiques et de l'emploi devrait être assortie d'un volet fondamental recouvrant tous les leviers susceptibles de stimuler l'économie réelle, qui risqueraient sinon de rester en dehors de la coordination globale du semestre européen.


De rapporteur is van mening dat de coördinatie van het economische en het werkgelegenheidsbeleid moet worden aangevuld met een essentieel onderdeel dat alle mogelijke hefbomen voor het stimuleren van de reële economie dient te bevatten die anders buiten de algemene coördinatie van het Europees semester zouden kunnen vallen.

Le rapporteur considère que la coordination des politiques économiques et de l'emploi devrait être assortie d'un volet fondamental recouvrant tous les leviers susceptibles de stimuler l'économie réelle, qui pourraient sinon rester en dehors de la coordination globale du semestre européen.


36. verzoekt de lidstaten tot overeenstemming te komen over procedures die de bevordering van de sociale dialoog, een eerlijk parlementair debat en de betrokkenheid van belanghebbenden bij de formulering en tenuitvoerlegging van NHP's mogelijk maken, en om een gedetailleerd overzicht in hun NHP's op te nemen waarin wordt uiteengezet wie op welke manier bij het proces was betrokken; verzoekt de Commissie de verschillende nationale ...[+++]

36. invite les États membres à se mettre d'accord sur des procédures qui permettent la promotion du dialogue social, un véritable débat parlementaire et la participation des parties prenantes dans la formulation et la mise en œuvre des PNR, et à inclure un aperçu détaillé de leurs PNR, en précisant quelles étaient les parties associées à leur élaboration et les modalités de participation; invite la Commission à faire le point sur les différentes pratiques nationales en ce qui concerne les procédures parlementaires et l'implication des parties prenantes dans le semestre européen, ...[+++]


2. is van oordeel dat de rol van het Europees Parlement binnen het Europees semester zo snel mogelijk dient te worden verduidelijkt en dat de economische dialoog gericht moet zijn op versterking van de democratische legitimiteit van het beleidsproces middels adequate parlementaire controle; verzoekt de Commissie elk jaar in januari de resultaten van het voorgaande Europees semester en de nieuwe jaarlijkse groeianalyse te presenteren aan alle relevante parlementaire commissies, met inbegrip van de commissie die bevoegd is voor de inte ...[+++]

2. estime que le rôle du Parlement européen dans le cadre du semestre européen devrait être précisé de toute urgence et que le dialogue économique devrait viser à renforcer la légitimité démocratique du processus par la voie d'un contrôle parlementaire adéquat; appelle la Commission à présenter chaque année en janvier à toutes les commissions parlementaires pertinentes, y compris celle chargée du marché intérieur, les résultats du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'semester een reële dialoog mogelijk' ->

Date index: 2025-04-28
w