Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep doen op de sterke arm
Een beroep doen
Een beroep doen op

Vertaling van "selor beroep doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




beroep doen op de sterke arm

requérir la force publique


wettelijke zekerheid waarop bepaalde schuldeisers een beroep doen

sûreté légale revendiquée par certains créanciers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaat kan ook telkens op Selor beroep doen om hem bijvoorbeeld te helpen met het opladen van een document.

Les candidats peuvent aussi à chaque fois faire appel à Selor lorsqu’ils souhaitent charger un document.


Het College kan eveneens beroep doen op Selor voor de organisatie van de selectie van zijn directeur.

Le Collège peut également faire appel au Selor pour l'organisation de la sélection de son directeur.


Het Rekenhof merkt in dat verband ook op dat sinds de invoering van de Copernicushervorming de prestaties van de verantwoordelijken voor de aanwerving van informaticapersoneel nooit werden geëvalueerd. 1. Onder welke voorwaarden en voor welke soorten beroepsprofielen kan een overheidsdienst veeleer een beroep doen op "gespecialiseerd personeel" via Egov dan op Selor?

À ce sujet, elle relève également que la performance des opérateurs chargés de recruter du personnel informatique n'a fait l'objet d'aucune évaluation depuis la mise en oeuvre de la réforme Copernic. 1. À quelle conditions et pour quels types de profils professionnels un service public peut-il davantage engager du "personnel spécialisé" via Egov que via le Selor?


SELFIN 87: in het kader van zijn nieuwe certificeringsopdracht wenst SELOR een methodologie uit te werken die gebruikt kan worden voor de certificering van de dienstverleners die een beroep doen op het SELOR-certificeringscentrum;

SELFIN 87 : dans le cadre de sa nouvelle mission de certification, SELOR entend développer une méthodologie pouvant être utilisée pour la certification des prestataires de services qui font appel au centre de certification SELOR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij werkoverlast of te korte termijnen, gebeurt het sporadisch dat deze dienst alsook Selor en het OFO voor sommige vertalingen een beroep doen op externe vertalers.

En raison d’une surcharge de travail ou de délais trop courts, il arrive sporadiquement que ce service ainsi que Selor et l’IFA confient des traductions à l’extérieur.


Het Rekenhof formuleert de aanbeveling om te bepalen onder welke voorwaarden en voor welke soorten beroepsprofielen een overheidsdienst veeleer een beroep kan doen op Egov, op Selor of via een overheidsopdracht voor aanneming van diensten.

La Cour des comptes recommande qu'il soit déterminé sous quelles conditions et pour quels types de profils professionnels un service public peut recourir à Egov plutôt qu'à Selor ou à un marché de services.


2. Er werden nieuwe maatregelen genomen, zoals het systematische beroep op de verschillende lijsten van Selor om de werving van personen met een (arbeids)handicap efficiënter te doen verlopen.

2. Des mesures ont été mises en place pour recruter plus efficacement des personnes affectées d'un handicap (professionnel), comme le recours systématique aux listes distinctes de Selor.


Deelt u de mening van de gedelegeerd bestuurder van Selor dat de efficiëntie van de selectiemethodes van Selor aangetoond wordt door het feit dat semi-publieke instellingen een beroep doen op Selor tegen een retributie ?

Enfin, partagez-vous également l'opinion de l'administrateur délégué du Selor selon laquelle la performance des méthodes de sélection du Selor serait démontrée par le fait que des institutions semi-publiques feraient appel au Selor moyennant rétribution ?


Uit een enquête die Vacature in oktober 2005 gehouden heeft bij 5 864 mannen en vrouwen blijkt dat de overheid de lijst aanvoert met de top 10 van werkgevers voor wie vrouwen zouden willen werken en op de tweede plaats staat in het klassement van de mannen. Dat neemt niet weg dat, zoals gesteld in uw algemene beleidsnota van 14 november 2005 (stuk Kamer 5-2045/12) « aan dat imago echter moet worden gewerkt, zodat het bij de kandidaten en organisaties die een beroep doen op de diensten van Selor een duurzaam vertrouwen wekt ».

Si comme le démontre une enquête réalisée par Vacature en octobre 2005 auprès de 5 864 hommes et femmes, la Fonction publique arrive en tête du top 10 des employeurs pour lesquels les femmes voudraient travailler et en deuxième place du classement opéré par les hommes, il n'en reste pas moins, comme le soulignait votre note de politique générale du 14 novembre 2005 (Doc. 51 2045/12) qu'« il faut toutefois réussir à convertir cette image en un potentiel de confiance durable pour les candidats et les organisations faisant appel aux services de Selor ».


Voor de toewijzing van elke vacant verklaarde betrekking heeft de bevoegde overheid de keuze tussen : een beroep doen op de mobiliteit of een beroep doen op de externe arbeidsmarkt via SELOR (rekrutering) of een beroep doen tegelijkertijd op kandidaten van de mobiliteit en van de rekrutering.

Pour pourvoir à tout emploi déclaré vacant, l'autorité compétente à le choix entre : faire appel à la mobilité ou faire appel au marché externe du travail via SELOR (recrutement) ou faire appel, en même temps, aux candidats de la mobilité et du recrutement.




Anderen hebben gezocht naar : een beroep doen     een beroep doen op     selor beroep doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selor beroep doen' ->

Date index: 2022-12-18
w