Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure voor selectie
Selectieprocedure

Traduction de «selectieprocedure zal plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure voor selectie | selectieprocedure

procédure de sélection


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

prise en compte des opérations hors-marché
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. wijst op de noodzaak van een open, transparante en onafhankelijke selectieprocedure voor de benoeming van de Europese openbaar aanklager en diens plaatsvervangers en stelt voor de benoeming te laten plaatsvinden via een open sollicitatieprocedure, waarbij de Commissie een lijst opstelt van de kandidaten met de vereiste professionaliteit, ervaring en vaardigheden, die vervolgens beoordeeld worden door een panel van deskundigen; stelt voor dat de lijst met de voorselectie aan het Parlement en de Raad wordt toegezonden, waarna het Eu ...[+++]

6. souligne la nécessité d'une procédure de sélection ouverte, transparente et indépendante en vue de désigner le procureur européen et ses adjoints et suggère l'organisation d'un concours ouvert aux candidats ayant le professionnalisme, l'expérience et les compétences requises, qui pourraient être présélectionnés par la Commission et évalués par un jury d'experts indépendants; suggère de transmettre la liste des candidats présélectionnés au Parlement et au Conseil et habilite ces institutions à décider d'organiser des entretiens supplémentaires avec les candidats dont le nom figure sur la liste restreinte; demande par conséquent que l ...[+++]


Daarom moet in deze verordening een selectieprocedure worden vastgesteld voor de normen op het gebied van informatie- en communicatietechnologie die bij overheidsopdrachten mogen worden gebruikt, waarbij een uitgebreide raadpleging moet plaatsvinden van uiteenlopende belanghebbenden, waaronder de Europese normalisatie-instellingen, ondernemingen en overheidsinstanties.

Il convient donc que le présent règlement établisse une procédure pour la sélection des normes dans le domaine des technologies de l’information et de la communication qui peuvent être utilisées dans la passation des marchés publics, au moyen d’une consultation approfondie réalisée auprès d’un vaste éventail de parties prenantes, dont les organismes européens de normalisation, les entreprises et les pouvoirs publics.


Daarom moet in deze verordening een selectieprocedure worden vastgesteld voor de technische specificaties op het gebied van informatie- en communicatietechnologie die bij overheidsopdrachten mogen worden gebruikt, waarbij een uitgebreide raadpleging moet plaatsvinden van uiteenlopende belanghebbenden, waaronder de Europese normalisatie-instellingen, ondernemingen en overheidsinstanties.

Il convient donc que le présent règlement établisse une procédure pour la sélection des spécifications techniques dans le domaine des technologies de l'information et de la communication qui peuvent être utilisées dans la passation des marchés publics, au moyen d'une consultation approfondie réalisée auprès d'un vaste éventail de parties prenantes, dont les organismes européens de normalisation, les entreprises et les pouvoirs publics.


Daarom moet in deze verordening een selectieprocedure worden vastgesteld voor de technische specificaties op het gebied van informatie- en communicatietechnologie die bij overheidsopdrachten mogen worden gebruikt, waarbij een uitgebreide raadpleging moet plaatsvinden van uiteenlopende belanghebbenden, waaronder de Europese normalisatieorganisaties, ondernemingen en overheidsinstanties.

Il convient donc que le présent règlement établisse une procédure pour la sélection des spécifications techniques dans le domaine des technologies de l’information et de la communication qui peuvent être utilisées dans la passation des marchés publics, au moyen d’une consultation approfondie réalisée auprès d’un vaste éventail de parties prenantes, dont les organisations européennes de normalisation, les entreprises et les pouvoirs publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse is ingesteld op 1 december 2006 en dat sommige bepalingen van de wet van 10 juli 2006 tot oprichting van het OCAD een uitvoeringsbesluit vereisen; dat dit zeker het geval is voor al wat te maken heeft met het statuut van het personeel van het OCAD dat in grote mate is samengesteld uit ambtenaren van de diverse ondersteunende diensten van de Staat; dat sommige van deze ambtenaren ambtenaren zijn die gedetacheerd zijn van de antiterroristische Gemengde Groep die sinds 1 december 2006 werd vervangen door de OCAD; dat het belangrijk is dat deze ambtenaren zich in een juridische situatie bevinden die dan continuïteit waarborgt aan hun act ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace a été mis en place ce 1 décembre 2006 et que certaines dispositions de la loi du 10 juillet 2006 créant l'OCAM nécessitent un arrêté royal d'exécution; que tel est notamment le cas pour tout ce qui a trait au statut du personnel de l'OCAM qui est essentiellement composé d'agents de différents services d'appui de l'Etat; que certains de ces agents sont des agents détachés auprès du Groupe Interforces antiterroriste qui a été remplacé, depuis le 1 décembre 2006, par l'OCAM; qu'il importe que ces agents soient dans une situation juridique leur garantissant la continuité de leurs activités auprès de l'OCAM; que, par ailleurs, vu la nature d'un ...[+++]


Het voorbereidende werk voor de invoering van het label zal worden verricht in de komende 18 maanden en de eerste selectieprocedure zal in 2013 plaatsvinden.

Le travail de préparation de la création du label sera exécuté au cours des dix-huit prochains mois et la première sélection aura lieu en 2013.


Ook nieuw is dat een belangrijk deel van de selectieprocedure dit jaar nu kan plaatsvinden in alle 23 officiële EU-talen, wat aantoont dat de Europese instellingen zich serieus inzetten voor meertaligheid.

Il y a un autre changement dans la procédure de sélection de cette année: une partie essentielle du dispositif d'évaluation sera dorénavant disponible dans les 23 langues officielles de l'UE.


· een duidelijke definitie van de selectieprocedure bij de beperking van het aantal verleners van havendiensten, waarbij evenwel in een compromisamendement duidelijk is gemaakt dat in elk geval een selectieprocedure moet plaatsvinden als een dienstverlener direct of indirect overheidssteun ontvangt of zal ontvangen;

· définition claire de la procédure de sélection en cas de limitation du nombre de fournisseurs de services portuaires, un amendement de compromis établissant toutefois qu'une procédure de sélection est en tout cas requise quand un fournisseur de services reçoit ou recevra directement ou indirectement une aide d'État;


SELOR zal er moeten op toezien dat deze selectieprocedures onverwijld plaatsvinden.

SELOR devra veiller à ce que ces procédures de sélection soient menées sans retard.


2. a) Zal tijdens de selectieprocedure een assessment plaatsvinden? b) Zo ja, door wie? c) Zo neen, waarom niet?

2. a) Procédera-t-on lors de la procédure de sélection à un «assessment»? b) Dans l'affirmative, qui se chargera de cet assessment? c) Dans la négative, pourquoi?




D'autres ont cherché : procedure voor selectie     selectieprocedure     selectieprocedure zal plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectieprocedure zal plaatsvinden' ->

Date index: 2022-04-13
w