Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Onbeperkte verzameling van selectiecriteria
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Vertaling van "selectiecriteria te behouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van land- en bosbouwprodukten

critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles


onbeperkte verzameling van selectiecriteria

jeu illimité de critères de sélection








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin werd het wijselijk geacht om de verenigbaarheid met de Europese verdragen te garanderen, om de mogelijkheid om bepaalde kwalitatieve selectiecriteria te laten "doorwerken" alleen te behouden voor de minimumeisen inzake technische en beroepsbekwaamheid.

Néanmoins, afin de garantir la compatibilité avec les traités européens, il semble prudent de conserver la possibilité de vouloir répercuter certains critères de sélection qualitative uniquement pour ce qui concerne les exigences minimales en matière de capacité technique et professionnelle.


Behoudens andersluidende bepaling in de opdrachtdocumenten zijn de onderstaande bepalingen niet van toepassing op de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking, voor de opdrachten waarvan het geraamde bedrag lager ligt dan de betreffende drempel voor de Europese bekendmaking : 1° artikel 69 met betrekking tot de facultatieve uitsluitingsgronden; 2° artikel 71 betreffende de selectiecriteria.

Sauf disposition contraire dans les documents du marché, ne sont pas applicables à la procédure négociée sans publication préalable pour les marchés dont le montant estimé est inférieur au seuil correspondant pour la publicité européenne : 1° l'article 69 concernant les motifs d'exclusion facultatifs; 2° l'article 71 concernant les critères de sélection.


Wij zien de omvorming van het label niet alleen als een administratieve omzetting van de oude intergouvernementele instelling, maar als een nieuwe instelling met nauwkeurig omschreven selectiecriteria en bindende verplichtingen van de kant van de begunstigden om het label te behouden.

Nous n’avons pas envisagé la transformation du label comme une mutation administrative de l’ancienne institution transnationale, mais comme la création d’une nouvelle institution pourvue de critères de sélection clairement définis et d’obligations contraignantes imposées aux lauréats désireux de conserver ce label.


Wat betreft uw eerste punt tot aanpassing van het huidige referentieterugbetalingssysteem, wens ik te verduidelijken dat de uitbreiding van dit referentieterugbetalingssysteem op 1 juli 2005 er juist in bestond de criteria « toedieningsvorm » en « sterkte » niet langer als selectiecriteria te behouden voor het bepalen van de specialiteiten waarvan de vergoedingsbasis wordt verlaagd.

Pour ce qui est de votre premier point relatif à l'adaptation du système de remboursement de référence actuel, je souhaite préciser que dans le cadre de l'extension de ce système de remboursement de référence au 1 juillet 2005, les critères « mode d'administration » et « efficacité » ne sont plus considérés comme des critères de sélection pour la fixation des spécialités dont la base de remboursement est diminuée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de Rekenkamer verklaarde redelijke zekerheid verkregen te hebben dat, afgezien van het gebrek aan zekerheid over de vraag of ontvangsten op lange termijn wel volledig zijn geregistreerd, de jaarrekening van het per 31 december 2004 afgesloten begrotingsjaar, betrouwbaar is en dat, behoudens anomaliteiten bij de gunning van contracten vanwege verkeerde selectiecriteria, de onderliggende verrichtingen over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn,

A. considérant que la Cour des comptes indique avoir obtenu une assurance raisonnable que, abstraction faite de l'impossibilité de s'assurer que l'enregistrement des créances à long terme est complet, les comptes annuels de l'exercice clos le 31 décembre 2004 sont fiables et que, hormis les anomalies relevées dans les passations de marchés et liées à des critères de sélection inappropriés, les opérations sous-jacentes sont, dans leur ensemble, légales et régulières,


A. overwegende dat de Rekenkamer heeft verklaard de redelijke verzekering te hebben gekregen dat, afgezien van het gebrek aan zekerheid over de vraag of ontvangsten op lange termijn wel volledig zijn geregistreerd, de jaarrekeningen voor het begrotingsjaar dat op 31 december 2004 afliep, betrouwbaar zijn en dat, behoudens anomaliteiten bij de gunning van contracten vanwege verkeerde selectiecriteria, de onderliggende transacties over het geheel genomen wettig en regelmatig zijn,

A. considérant que la Cour des comptes indique avoir obtenu une assurance raisonnable que, abstraction faite de l'impossibilité de s'assurer que l'enregistrement des créances à long terme est complet, les comptes de l'exercice qui a pris fin le 31 décembre 2004 sont fiables et que, hormis les anomalies relevées dans les passations de marchés et liées à des critères de sélection inappropriés, les transactions sous-jacentes sont, dans l'ensemble, légales et régulières,


51. verwacht dat de Commissie zich houdt aan haar toezegging dat zij zal komen met voorstellen waarmee de invloed van het Parlement behouden blijft via algemene selectiecriteria voor het verlenen van subsidies in de nieuwe context van zowel ABB als toekomstige rechtsgrondslagen, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring over artikel 108 van het nieuwe Financieel Reglement ; verwacht dat het voorstel uiterlijk in mei 2003 aan het Parlement wordt voorgelegd;

51. attend de la Commission qu'elle honore son engagement de présenter des propositions qui préservent l'influence du Parlement par le biais de critères globaux de sélection pour l'octroi de subventions dans le nouveau contexte du BBA et des futures bases juridiques, comme convenu dans la déclaration commune sur l'article 108 du nouveau règlement financier ; escompte que la proposition sera présentée au Parlement en mai 2003 au plus tard;


49. verwacht dat de Commissie zich houdt aan haar toezegging dat zij zal komen met voorstellen waarmee de invloed van het Parlement behouden blijft via algemene selectiecriteria voor het verlenen van subsidies in de nieuwe context van zowel ABB als toekomstige rechtsgrondslagen, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring over artikel 107 van het nieuwe Financieel Reglement; verwacht dat het voorstel uiterlijk in mei 2003 aan het Parlement wordt voorgelegd;

49. attend de la Commission qu'elle honore son engagement de présenter des propositions qui préservent l'influence du Parlement par le biais de critères globaux de sélection pour l'octroi de subventions dans le nouveau contexte du BBA et des futures bases juridiques, comme convenu dans la déclaration commune sur l'article 107 du nouveau règlement financier; escompte que la proposition sera présentée au Parlement en mai 2003 au plus tard;


Deze concentratie is het gevolg van een van de selectiecriteria voor de projecten, namelijk dat het om onafhankelijke producers moet gaan (de zender mag de rechten maximaal 7 jaar behouden).

Cette concentration est une conséquence du critère d'indépendance des producteurs (durée de détention maximale des droits par les diffuseurs fixée à 7 ans) appliqué dans le cadre de la sélection des projets.


De algemene selectiecriteria bleven hierbij behouden, met uitzondering van de vereiste beroepservaring op het ogenblik van de indiensttreding op de afdeling.

Les critères généraux de sélection ont été maintenus à l'exception de l'expérience professionnelle exigée au moment de l'entrée en service dans le quartier.


w