Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selectiebeleid » (Néerlandais → Français) :

§ 1. Het Selectiekwaliteitscomité ziet toe op de integriteit en deontologie van het selectiebeleid van de Vlaamse overheid.

§ 1 . Le Comité de qualité de sélection veille à l'intégrité et à la déontologie de la politique de sélection de l'Autorité flamande.


Het SOMA heeft volledig gelijk als het stelt dat het selectiebeleid de laatste 30 jaar niet erg doorzichtig en niet zorgvuldig genoeg is geweest en dat er te weinig neerleggingen zijn geweest van parketarchieven betreffende de periode 1930-1950.

Le CEGES a tout à fait raison de dire que la politique de sélection de ces 30 dernières années n'est pas très transparente et n'a pas été suffisamment soignée et que peu de dépôts portant sur les archives des parquets concernant la période 1930-1950 ont été effectués.


3), 4) en 5) Het selectiebeleid van de HVW is gericht op diversiteit op alle niveaus, waaronder met name de integratie en het onthaal van personen met een beperking.

3), 4) et 5) La CAPAC a mis en œuvre une politique de sélections axée sur la diversité à tous les niveaux dont notamment l'intégration et l'accueil des personnes handicapées.


Het Rekenhof wijst op het belang van een strikt selectiebeleid gebaseerd op risicoanalyse en het beveelt aan de toepassing en de automatisering van risicoselectietechnieken verder te intensifiëren.

La Cour des comptes souligne l'importance d'une politique de sélection sévère basée sur une analyse de risques et recommande d’intensifier encore le recours aux techniques de sélection du risque et leur automatisation.


De interprofessionele organisaties van werkgevers en werknemers, ondertekenaars van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 38, roepen de ondernemingen op om hun wervings- en selectiebeleid op zodanige wijze te organiseren dat aan iedereen gelijke kansen op de beschikbare functies worden geboden.

Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de travailleurs signataires de la convention collective de travail n° 38 appellent les entreprises à organiser leur politique de recrutement et de sélection de manière telle que des chances égales d'obtenir les fonctions disponibles soient offertes à chacun.


- Zij roepen de individuele werkgevers op om inspanningen te leveren in hun wervings- en selectiebeleid teneinde een versterkte participatie aan de arbeidsmarkt van kansengroepen te realiseren.

- Elles appellent les employeurs individuels à fournir des efforts dans leur politique de recrutement et de sélection afin de réaliser une participation renforcée des groupes à risque au marché du travail.


De interprofessionele organisaties van werkgevers en werknemers, ondertekenaars van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 38, bevelen de ondernemingen aan om in hun wervings- en selectiebeleid de volgende richtlijnen te respecteren.

Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de travailleurs signataires de la convention collective de travail n° 38 recommandent aux entreprises de respecter les directives suivantes dans leur politique de recrutement et de sélection.


Hiermee wordt op interprofessioneel vlak een sokkel gecreëerd van aanbevolen gedragslijnen voor een wervings- en selectiebeleid dat streeft naar een sterkere arbeidsparticipatie van de kansengroepen, maar wordt er aan de sectoren tevens de ruimte gelaten om deze toe te passen of aan te passen volgens de aan de sector eigen situatie (zie artikel 7, tweede lid van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 38), of om reeds bestaande sectorale gedragscodes te vergelijken met de aanbevolen gedragslijnen op interprofessioneel vlak en deze eventueel in functie hiervan te herevalueren.

L'on crée ainsi au niveau interprofessionnel un socle de lignes de conduite recommandées pour une politique de recrutement et de sélection qui tend à une diversité et à une participation renforcée au travail des groupes à risque, mais on laisse également une marge aux secteurs pour l'appliquer ou l'adapter selon la situation propre au secteur (voir article 7, deuxième alinéa de la convention collective de travail n° 38) ou pour comparer les codes de conduite sectoriels existants aux lignes de conduite recommandées au niveau interprofessionnel et éventuellement les réévaluer en fonction de cela.


Vervolgens werden de projectvoorstellen geëvalueerd aan de hand van de volgende drie inhoudelijke criteria : (1) de wijze van selectiebeleid ten aanzien van kinderen, (2) de mate waarin de K-dienst van het psychiatrisch of het algemeen ziekenhuis samenwerkt met het betreffend overlegplatform geestelijke gezondheidszorg en (3) de mate waarin men voorziet in opvolging, begeleiding, behandeling, eventueel heropname, .na een verblijf in een unit voor intensieve behandeling van sterk gedragsgestoorde en/of agressieve jongeren.

Ensuite, les propositions de projet ont été évaluées sur la base de trois critères suivants : (1) la ligne de conduite de la sélection des enfants, (2) l'intensité de la collaboration entre le service K de l'hôpital psychiatrique ou général et la plate-forme de concertation en soins de santé mentale concernée, (3) l'intensité du suivi, de l'accompagnement, du traitement, éventuellement de la réadmission, .après le séjour en famille d'accueil.


Vervolgens werden de projectvoorstellen geëvalueerd aan de hand van de volgende vier inhoudelijke criteria : (1) de wijze van selectiebeleid ten aanzien van kinderen en gastgezinnen, (2) de mate waarin de K-dienst van het psychiatrisch ziekenhuis samenwerkt met het betreffend overlegplatform geestelijke gezondheidszorg, (3) de mate waarin een behandelingsplan voor kinderen die in gastgezinnen worden geplaatst is uitgewerkt en (4) de mate waarin men voorziet in opvolging, begeleiding, behandeling, eventueel heropname, .na een verblijf in een gastgezin.

Ensuite, les propositions de projet ont été évaluées sur la base de quatre critères suivants : (1) la ligne de conduite de la sélection des enfants, (2) l'intensité de la collaboration entre l'hôpital psychiatrique et la plate-forme de concertation en soins de santé mentale concernée, (3) le taux d'élaboration d'un plan de traitement pour les enfants placés dans des familles d'accueil et (4) l'intensité du suivi, de l'accompagnement, du traitement, éventuellement de la réadmission, .après le séjour en famille d'accueil.




D'autres ont cherché : selectiebeleid     strikt selectiebeleid     en selectiebeleid     wijze van selectiebeleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectiebeleid' ->

Date index: 2021-05-28
w