Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selectie of selectie niet mochten » (Néerlandais → Français) :

Bij de eigenlijke selecties komen zij niet tussenbeide, maar a posteriori kunnen zij vragen stellen over de objectiviteit van het examen, de test, de evaluatie of de selectie.

Ils n'interviennent pas lors des sélections proprement dites mais peuvent poser des questions a posteriori sur l'objectivité de l'examen, du test, de l'évaluation ou de la sélection.


Bij de eigenlijke selecties komen zij niet tussenbeide, maar a posteriori kunnen zij vragen stellen over de objectiviteit van het examen, de test, de evaluatie of de selectie.

Ils n'interviennent pas lors des sélections proprement dites mais peuvent poser des questions a posteriori sur l'objectivité de l'examen, du test, de l'évaluation ou de la sélection.


1. De objectieve regels en criteria voor uitsluiting en selectie van ondernemers die erkenning in een erkenningsregeling aanvragen, en de objectieve regels en criteria voor uitsluiting en selectie van gegadigden en inschrijvers in openbare of niet-openbare procedures, onderhandelingsprocedures, concurrentiegerichte dialogen of innovatiepartnerschappen kunnen de in artikel 57 van Richtlijn ././EU* bedoelde uitsluitingsgronden inhouden volgens de daarin bepaalde voorwaarden.

1. Les règles et les critères objectifs d'exclusion et de sélection des opérateurs économiques qui demandent à être qualifiés dans le cadre d'un système de qualification et les règles et les critères objectifs d'exclusion et de sélection des candidats et des soumissionnaires dans des procédures ouvertes, restreintes ou négociées, dans des dialogues compétitifs ou dans des partenariats d'innovation peuvent inclure les motifs d'exclusion énumérés à l'article 57 de la directive ././UE* , dans les conditions qui y sont exposées.


7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt ...[+++]

7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]


7. is ingenomen met het investeringsplan voor Europa, een belangrijk instrument om particuliere en publieke investeringen te verhogen; merkt op dat het plan is bedoeld om bijkomende investeringen op gang te brengen, nieuwe projecten te ontwikkelen, investeerders aan te trekken en het vertrouwen te herstellen; vindt het echter veel te vroeg om de werkelijke impact van het plan op een zinvolle manier te beoordelen; waarschuwt dat het stimuleren van investeringen niet mag worden beschouwd als een alternatief voor hervormingen; is van oordeel dat de middelen van het Europees Fonds voor strategische investeringen gebruikt ...[+++]

7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements stratégiques devraient ...[+++]


4) De selectie voor de fiscale controles gebeurt voor het grootste deel op het centraal niveau op grond van objectieve identieke criteria voor het geheel van het grondgebied voor alle belastingplichtigen; het wel of niet aanwezig zijn van een dienst in een gemeente heeft niets meer te maken met het proces van de selectie van dossiers die aan een controle worden onderworpen.

4) La sélection des contrôles fiscaux se fait majoritairement au niveau central sur base de critères objectifs identiques sur tout le territoire pour tous les contribuables visés par une action ; la présence ou non d’un service sur le territoire d’une commune n’a plus rien à voir avec le processus de sélection des dossiers qui seront soumis à un contrôle.


15. verzoekt de Commissie zich intensief in te zetten voor de bestrijding van selectie op basis van geslacht, niet door middel van het opleggen van beperkingen op de toegang tot reproductieve gezondheidszorg en voortplantingstechnologie, maar door middel van het bevorderen van een verantwoord gebruik daarvan; verzoekt de Commissie daarnaast richtsnoeren op te stellen en bestaande richtsnoeren te verbeteren, te zorgen voor gespecialiseerde opleidingen voor medisch personeel op het gebied van voorlichting over en het voorkomen van selectie op basis van geslacht, met uitzonderi ...[+++]

15. invite la Commission à travailler de façon intensive afin de lutter contre le choix du sexe basé sur des préjugés liés au genre, non pas en imposant des restrictions à l'accès aux services et aux techniques en matière de santé reproductive mais en promouvant leur utilisation responsable, à introduire et à renforcer les lignes directrices, à offrir une formation spécialisée au personnel médical en matière de conseils et de prévention concernant les pratiques de sélection selon le sexe - exception faite des rares cas justifiés par des maladies génétiques liées à l'un des deux sexes -, et à empêcher l'utilisation et la promotion de tech ...[+++]


15. verzoekt de Commissie zich intensief in te zetten voor de bestrijding van selectie op basis van geslacht, niet door middel van het opleggen van beperkingen op de toegang tot reproductieve gezondheidszorg en voortplantingstechnologie, maar door middel van het bevorderen van een verantwoord gebruik daarvan; verzoekt de Commissie daarnaast richtsnoeren op te stellen en bestaande richtsnoeren te verbeteren, te zorgen voor gespecialiseerde opleidingen voor medisch personeel op het gebied van voorlichting over en het voorkomen van selectie op basis van geslacht, met uitzonderi ...[+++]

15. invite la Commission à travailler de façon intensive afin de lutter contre le choix du sexe basé sur des préjugés liés au genre, non pas en imposant des restrictions à l'accès aux services et aux techniques en matière de santé reproductive mais en promouvant leur utilisation responsable, à introduire et à renforcer les lignes directrices, à offrir une formation spécialisée au personnel médical en matière de conseils et de prévention concernant les pratiques de sélection selon le sexe - exception faite des rares cas justifiés par des maladies génétiques liées à l'un des deux sexes -, et à empêcher l'utilisation et la promotion de tech ...[+++]


1. Behoudens in het geval van een vergelijkende selectie voor managers en in het geval, voor de andere personeelsleden, van de toepassing van de procedure van indeling in de groepen A, B, C (waarvan zal worden afgestapt), verschilt de vergelijkende selectie niet fundamenteel van het vergelijkend examen in die zin dat in beide gevallen bij de aanstelling of benoeming van de geslaagden, de rangschikking dient te worden gevolgd.

1. À part dans le cas de la sélection comparative des managers et dans le cas, pour les autres agents, de la procédure de répartition en groupes A, B, C (qui va être abandonnée), la sélection comparative ne se différencie pas fondamentalement du concours en ce sens que dans les deux cas, on doit suivre le classement pour la désignation ou la nomination des lauréats.


Antwoord : Ik wens het geachte lid er attent op te maken dat zijn vertrekhypothese niet verkeerd maar veeleer theoretisch is, aangezien slechts een minderheid van de fiscaal deskundigen deelneemt aan de vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A1 (de vroegere vergelijkende selectie voor overgang naar de graad van inspecteur bij een fiscaal bestuur).

Réponse : Je tiens tout d'abord à attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que son hypothèse de départ, tout en n'étant pas incorrecte, relève plutôt de la théorie étant donné qu'une minorité d'experts fiscaux participent à la sélection comparative d'accession à la classe A1 (ancienne sélection comparative d'accession au grade d'inspecteur d'administration fiscale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectie of selectie niet mochten' ->

Date index: 2025-06-14
w