Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaffen van apparatuur voor ICT-netwerken
Basis-collectorovergang
Buitenlandse militaire basis
Collector basis junctie
Collector basis overgang
Collector-basisovergang
Collectorjunctie
ICT-netwerkapparatuur selecteren
ICT-netwerkapparatuur selecteren en aanschaffen
Inkoop van ICT-netwerkapparatuur
Kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren
Militaire basis
Muziek voor een performance selecteren
Muziek voor een voorstelling selecteren
Product op basis van vlees
Selecteren
Selectieproeven
Te selecteren deelverhouding
Vliegbasis
Vlootbasis

Traduction de «selecteren op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aanschaffen van apparatuur voor ICT-netwerken | ICT-netwerkapparatuur selecteren en aanschaffen | ICT-netwerkapparatuur selecteren | inkoop van ICT-netwerkapparatuur

acquisition d’équipement de réseau informatique | fourniture d’équipements réseaux | fournisseurs d’équipement de réseau | fourniture d’équipement de réseau TIC


muziek voor een performance selecteren | muziek voor een voorstelling selecteren

sélectionner de la musique pour un spectacle


kunstwerken ontwikkeld door personeelsleden selecteren | kunstwerken selecteren die door personeelsleden zijn ontwikkeld

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


basis-collectorovergang | collector basis junctie | collector basis overgang | collector-basisovergang | collectorjunctie

jonction base-collecteur | jonction collecteur | jonction collecteur-base | jonction de collecteur




te selecteren deelverhouding

facteur de division ajustable | taux de division ajustable


militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]

base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. verzoekt alle EFD-donoren te waarborgen dat het dagelijks bestuur van het EFD de begunstigden volledig autonoom kan selecteren op basis van het werkplan waaraan de Raad van Bestuur zijn goedkeuring heeft gehecht, en verzoekt de donoren om de oormerking van middelen voor bepaalde landen of projecten te beëindigen;

15. invite tous les bailleurs de fonds du FEDEM à garantir la totale autonomie du comité exécutif du FEDEM par rapport à la sélection des bénéficiaires sur la base du plan de travail approuvé par le conseil d'administration, et demande que soit mis un terme à la réservation de fonds par les bailleurs de fonds en faveur de pays ou de projets spécifiques;


De hieronder gepresenteerde analyses zijn gebaseerd op de resultaten van arbeidskrachtentellingen, die personen selecteren op basis van hun nationaliteit, en niet op basis van hun oorspronkelijke etnische afkomst.

Les analyses présentées ci-dessous sont basées sur les résultats d'enquêtes sur les forces de travail qui classent les personnes sur la base de leur nationalité et non pas de leur origine ethnique.


Het beheerscomité “Sociale Maribel” van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en Plaatselijke overheid (RSZPPO) heeft dan ook beslist de kandidaten te blijven selecteren op basis van de ingediende dossiers en niet door middel van een externe selectie, en door de voorkeur te geven aan een zo goed mogelijke studentenbegeleiding om zo het slaagcijfer op te trekken.

Le comité de gestion « Maribel social » de l’Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL) a donc décidé de continuer la sélection des candidatures sur la base des dossiers introduits et non via une sélection extérieure et de miser sur un meilleur accompagnement des étudiants afin d’augmenter le taux de réussite.


De bedoeling hier is dossiers die een hoog frauderisico vertonen te selecteren op basis van onder andere plaatselijke kennis, ontvangen klachten, vaststellingen die werden gedaan door de opsporingsdiensten, enz

L'intention est, en l'occurrence, de sélectionner des dossiers qui présentent un haut facteur de risque sur la base entre autres des connaissances locales, des plaintes reçues, des constatations effectuées par les services de recherche, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De statistische databank van het College van Procureurs-generaal laat toe om het aantal verdachten betrokken in een zaak m.b.t. nodeloze oproepen van de hulpdiensten te selecteren op basis van de tenlasteleggingscode “41D - nodeloze oproep van de hulpdiensten”.

La banque de données statistiques du Collège des procureurs généraux permet de sélectionner le nombre d'inculpés impliqués dans une affaire relative à des appels intempestifs des services de secours sur la base du code de prévention 41D (appel intempestif au 100).


De statistische databank van het College van Procureurs-generaal laat toe om zaken m.b.t. nodeloze oproepen van nooddiensten te selecteren op basis van de tenlasteleggingscode 41 D (nodeloze oproep van de dienst 100).

La banque de données statistiques du Collège des procureurs généraux permet de sélectionner les affaires relatives aux appels intempestifs des services de secours sur la base du code de prévention 41D (appel intempestif au « 100 »).


Deze richtlijn laat het dagelijks bestuur van ondernemingen zoveel mogelijk ongemoeid, aangezien ondernemingen de vrijheid behouden om kandidaten te selecteren op basis van kwalificaties of andere objectieve ter zake doende overwegingen .

Les dispositions de la présente directive n'interfèrent pas inutilement avec la gestion quotidienne, dans la mesure où les entreprises restent libres de choisir les candidats sur la base de leurs qualifications ou d'autres critères objectifs pertinents.


De bepalingen van deze richtlijn laten het dagelijks bestuur van ondernemingen evenwel zoveel mogelijk ongemoeid, aangezien ondernemingen de vrijheid behouden om kandidaten te selecteren op basis van kwalificaties of andere ter zake doende objectieve overwegingen.

Cependant, les dispositions de la présente directive n'interfèrent pas indûment avec la gestion quotidienne, étant donné que les entreprises restent libres de choisir les candidats sur la base de critères de qualité et d'autres considérations objectives pertinentes.


Deze richtlijn laat het dagelijks bestuur van ondernemingen zoveel mogelijk ongemoeid, aangezien ondernemingen de vrijheid behouden om kandidaten te selecteren op basis van kwalificaties of andere objectieve ter zake doende overwegingen.

Les dispositions de la présente directive n'interfèrent pas inutilement avec la gestion quotidienne, dans la mesure où les entreprises restent libres de choisir les candidats sur la base de leurs qualifications ou d'autres critères objectifs pertinents.


De bepalingen van deze richtlijn laten het dagelijks bestuur van ondernemingen zoveel mogelijk ongemoeid, aangezien ondernemingen de vrijheid behouden om kandidaten te selecteren op basis van kwaliteit of andere ter zake doende overwegingen.

Les dispositions de cette directive n'interfèrent pas indûment avec la gestion quotidienne, dès lors que les entreprises restent libres de choisir les candidats sur la base de critères de qualité et autres.


w