Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Seksuele geaardheid
Seksuele gerichtheid
Seksuele oriëntatie
Vervolging op grond van seksuele geaardheid

Vertaling van "seksuele geaardheid dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


seksuele geaardheid | seksuele gerichtheid | seksuele oriëntatie

orientation sexuelle




discriminatie op grond van seksuele geaardheid

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle


vervolging op grond van seksuele geaardheid

persécution liée à l'orientation sexuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien het « bezwaar » door dergelijke overwegingen/gevoelens wordt gedragen, kan men niet ontkennen dat het berust op een (als maatschappelijk geldend geponeerd) vergelijkend waardeoordeel over de seksuele geaardheid en het dienovereenkomstig aangenomen gedrag (dat zonder meer kan bestaan in dezelfde handelingen).

Si l' « objection » est inspirée par de telles considérations et de tels sentiments, il est indéniable qu'elle repose sur un jugement de valeur comparatif (posé comme étant socialement pertinent) de l'orientation sexuelle et du comportement qui en découle (et qui peut simplement consister dans les mêmes actes).


Een Nederlands geregistreerd partnerschap zou dat niet zijn, want het verleent wel dezelfde rechten als een huwelijk, maar mensen die het afsluiten in Nederland mogen toch nog huwen, ongeacht hun geslacht of seksuele geaardheid.

Par contre, le partenariat enregistré néerlandais ne le serait pas car, s'il crée les mêmes droits que le mariage, ceux qui, aux Pays-Bas, veulent se marier peuvent le faire, quel que soit leur sexe ou leur orientation sexuelle.


Een Nederlands geregistreerd partnerschap zou dat niet zijn, want het verleent wel dezelfde rechten als een huwelijk, maar mensen die het afsluiten in Nederland mogen toch nog huwen, ongeacht hun geslacht of seksuele geaardheid.

Par contre, le partenariat enregistré néerlandais ne le serait pas car, s'il crée les mêmes droits que le mariage, ceux qui, aux Pays-Bas, veulent se marier peuvent le faire, quel que soit leur sexe ou leur orientation sexuelle.


Daarnaast speelt ons land een belangrijke rol in sensibiliseringscampagnes tegen discriminatie van en aanvallen op LGBTI. In het algemeen, verdedigt de EU op een systematische manier de universaliteit van de mensenrechten en benadrukt zij dat LGBTI dezelfde rechten hebben als elk ander individu en dat culturele, traditionele of religieuze waarden niet kunnen worden ingeroepen om discriminatie op grond van seksuele geaardheid te rechtvaardigen.

Notre pays joue également un rôle important dans les campagnes de sensibilisation contre la discrimination et les attaques contre les LGBTI. En général, l'UE défend d'une manière systématique l’universalité des droits de l'homme et souligne que les personnes LGBTI ont les mêmes droits que toutes autres personnes et que des valeurs culturelles, traditionnelles ou religieuses ne peuvent être invoquées pour justifier la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. veroordeelt op dezelfde wijze foltering, geweld en misbruik ten aanzien van mensen op grond van hun seksuele geaardheid of geslacht;

41. condamne de la même façon les actes de torture, de violences et d'abus sur des personnes en raison de leur orientation ou de leur identité sexuelles;


3. dringt er bij de lidstaten op aan te zorgen voor blijvende beschikbaarheid van dezelfde toegankelijke, betaalbare, hoogwaardige sociale diensten als tijdens perioden van snelle economische groei, en niet discriminerende toegang tot deze diensten te waarborgen ongeacht geslacht, inkomen, ras of etnische herkomst, religie of geloof, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid of arbeidsomstandigheden; is van mening dat sociale diensten van fundamenteel belang zijn voor het waarborgen van gendergelijkheid, aangezien deze diensten, samen ...[+++]

3. prie les États membres de veiller à maintenir la même disponibilité de services sociaux accessibles, abordables et de qualité que lors de la période de croissance économique rapide, ainsi que de garantir un accès non discriminatoire à ces services, indépendamment du sexe, du montant des revenus, de la race ou de l'origine ethnique, de la religion ou des convictions, d'un handicap, de l'âge, de l'orientation sexuelle ou des conditions d'emploi; considère que les services sociaux sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes, étant donné que les services sociaux ainsi que les services sanitaires et les stru ...[+++]


8) De EU moet zich sterk achter de universaliteit en ondeelbaarheid van de mensenrechten blijven scharen en zich niet laten verleiden tot mensen die dit ter discussie proberen te stellen op grond van culturele, religieuze, politieke of ideologische overwegingen. Ieder mens heeft dezelfde waardigheid en dezelfde rechten, ongeacht ras, geslacht, geloofsovertuiging, mening, seksuele geaardheid of herkomst.

8) face à toute tentative de relativisme au regard de considérations culturelles, religieuses, politiques ou idéologiques, l'UE doit continuer de promouvoir avec force et de défendre le caractère universel et indivisible des droits humains. Toute personne doit bénéficier de la même dignité et des mêmes droits, indépendamment de sa race, de son sexe, de sa religion, de ses opinions, de son orientation sexuelle ou de ses origines;


C. overwegende dat zowel het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (ICCPR) alsook het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden de staten die partij zijn in deze verdragen ertoe verplichten, alle personen zonder discriminatie op grond van seksuele geaardheid dezelfde mensenrechten te garanderen,

C. considérant que tant le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) que la Convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales font obligation aux États qui y sont parties à garantir à tous les individus la jouissance des droits de la personne, sans discrimination sur la base de l'orientation sexuelle,


M. verontrust over het feit dat dit wetsontwerp in flagrante tegenspraak zou zijn met de historische uitspraak van de Mensenrechtencommissie van de Verenigde Naties in de zaak Toonen tegen Australië; de commissie stelde zich toentertijd op het standpunt dat seksuele geaardheid diende te worden beschouwd als een status die overeenkomstig het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten beschermd is tegen discriminatie, alsook met het dringende beroep van dezelfde commissie op staten om wetten te herroepen waardoor ...[+++]

M. craignant que ce projet de loi ne soit pleinement contraire aux constatations faisant date adoptées en 1994 par le comité des droits de l'homme des Nations unies dans l'affaire Toonen contre Australie estimant que l'orientation sexuelle devrait être considérée comme un statut protégé contre la discrimination par la convention internationale des droits civils et politiques, et à l'appel lancé par ce même comité exhortant les États à abroger les lois érigeant l'homosexualité au rang d'infraction et à consacrer l'interdiction de la discrimination fondée sur l'orientation sexuelles dans leurs constitutions,


De regering blijft discriminatie van vrouwen echter op dezelfde voet plaatsen als discriminatie op grond van seksuele geaardheid, geboorte, burgerlijke staat, ziekte, handicap of leeftijd. Als ik de tekst van de persconferentie goed gelezen heb, krijgt het Centrum immers een begeleidingsopdracht op het gebied van gerechtelijke procedures inzake discriminatie, ook van vrouwen.

Cependant, je constate que s’il élargit les moyens de lutte contre le racisme et les discriminations basées sur l’origine nationale ou ethnique, ce que j’approuve, le gouvernement persiste à considérer les discriminations à l’égard des femmes comme étant de même nature que celles qui concernent l’orientation sexuelle, la naissance, l’état civil, la maladie, le handicap, l’âge puisque, si j’ai bien lu le texte de la conférence de presse, on confie au Centre une mission d’accompagnement sur le plan des procédures judiciaires en matière de discriminations y compris pour les femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seksuele geaardheid dezelfde' ->

Date index: 2021-11-26
w