Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seksueel overdraagbare aandoeningen te beschermen via campagnes erop " (Nederlands → Frans) :

Personen die gebruik maken van het condoom om zich tegen seksueel overdraagbare aandoeningen te beschermen via campagnes erop wijzen dat door niet correct gebruik in bepaalde omstandigheden toch een zwangerschap kan optreden».

Organiser des campagnes pour attirer l'attention des personnes qui utilisent le préservatif pour se prémunir des maladies sexuellement transmissibles sur le fait que, dans certaines circonstances, l'usage incorrect peut entraîner une grossesse».


48. drukt zijn bezorgdheid uit over het toenemende aantal gevallen van hiv/aids en andere seksueel overdraagbare aandoeningen, vooral onder vrouwen; wijst erop dat 45% van de jonge vrouwen en meisjes die met het aidsvirus worden besmet, tussen 15 en 24 jaar oud zijn; dringt er bij de Commissie daarom op aan om in haar strategie voor de strijd tegen hiv/aids meer aandacht te schenken aan preventie en het algemene bewustzijn van de gevaren van ...[+++]

48. exprime sa préoccupation quant à l'augmentation des cas de VIH/sida et d'autres maladies sexuellement transmissibles, en particulier parmi les femmes; fait remarquer que 45 % des personnes nouvellement infectées par le VIH sont des jeunes femmes et filles entre 15 et 24 ans; prie dès lors instamment la Commission d'accorder plus d'importance à la prévention dans sa stratégie de lutte contre le VIH/sida ainsi que de mieux sensibiliser les citoyens aux risques des maladies sexuellement transmissibles grâce à l'éducation sexuelle, au libre accès aux pr ...[+++]


48. drukt zijn bezorgdheid uit over het toenemende aantal gevallen van hiv/aids en andere seksueel overdraagbare aandoeningen, vooral onder vrouwen; wijst erop dat 45% van de jonge vrouwen en meisjes die met het aidsvirus worden besmet, tussen 15 en 24 jaar oud zijn; dringt er bij de Commissie daarom op aan om in haar strategie voor de strijd tegen hiv/aids meer aandacht te schenken aan preventie en het algemene bewustzijn van de gevaren van ...[+++]

48. exprime sa préoccupation quant à l'augmentation des cas de VIH/sida et d'autres maladies sexuellement transmissibles, en particulier parmi les femmes; fait remarquer que 45 % des personnes nouvellement infectées par le VIH sont des jeunes femmes et filles entre 15 et 24 ans; prie dès lors instamment la Commission d'accorder plus d'importance à la prévention dans sa stratégie de lutte contre le VIH/sida ainsi que de mieux sensibiliser les citoyens aux risques des maladies sexuellement transmissibles grâce à l'éducation sexuelle, au libre accès aux pr ...[+++]


G. overwegende dat het mondiger maken van vrouwen door hun volledige toegang te bieden tot voorlichting en voorzieningen op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid, hen beter in staat stelt te onderhandelen over veilige seks en zich te beschermen tegen seksueel overdraagbare aandoeningen (soa's), waaronder hiv; overwegende dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen om vrouwen te beschermen tegen soa's, en met name de financiële steun voor de ontwikkeling van microbiciden en vaccins en de voorgestelde maatregelen t ...[+++]

G. considérant que la responsabilisation des femmes en leur assurant un accès total aux informations et aux fournitures relatives à la santé sexuelle et reproductive les place en meilleure position pour négocier des pratiques sexuelles sûres et se protéger contre les maladies sexuellement transmissibles (MST), y compris le VIH; que les mesures proposées par la Commission pour protéger les femmes contre les MST, notamment le soutien financier au développement de microbiocides et de vaccins, ainsi que les mesures proposées dans le domaine de la santé reproductive, doivent être appuyées,


13. is van mening dat de versterking van de positie van vrouwen middels het garanderen van volledige toegang tot voorlichting, diensten en voorzieningen op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid vrouwen beter in staat stelt veilige geslachtsgemeenschap te eisen en zichzelf te beschermen tegen seksueel overdraagbare aandoeningen (SOA), waaronder hiv; ondersteunt de maatregelen die zijn voorgesteld door de Commissie, met name de financiële steun voor de ontwikkeling van microbiciden en vaccinaties die vrouwen beschermen tegen SOA, alsmede ...[+++]

13. estime qu'autonomiser les femmes en leur assurant un plein accès aux informations, aux services et aux produits qui favorisent la santé sexuelle et génésique les met dans une meilleure position pour exiger des relations sexuelles protégées et se protéger des maladies sexuellement transmissibles (MST), y compris le HIV; soutient les mesures proposées par la Commission, notamment le soutien financier au développement de microbicides et de vaccins qui protègent les femmes des maladies sexuellement transmissibles ainsi que les mesures de promotion de la santé et des droits génésiques;


c) zowel adolescenten als jonge volwassenen onderwijs te bieden waarbij de samenhang tussen geboorteplanning, reproductieve gezondheid, seksueel overdraagbare aandoeningen en de invloed van HIV/AIDS op de samenleving centraal staat, ze te voorzien van de nodige informatie, diensten en vaardigheden om hun reproductieve en seksuele gezondheid te beschermen en ongewenste zwangerschappen te voorkomen en ze volledig te betrekken bij het ontstaan en de uitvoering van dergelijke programma's;

c) offrir aux adolescents et aux jeunes adultes des programmes éducatifs attirant l'attention sur l'interaction entre planification familiale, santé génésique, maladies sexuellement transmissibles et influence du VIH/sida sur la vie commune et en leur fournissant les informations, services et conseils nécessaires pour protéger leur santé génésique et sexuelle, éviter les grossesses non désirées et les associer pleinement à la conception et à la mise en oeuvre de tels programme ...[+++]


34. wijst de Commissie erop dat de aandacht dient te worden gevestigd op de rol van de vrouw als belangrijkste beschermer van de gezondheid en op de noodzaak om daarom het genderaspect in het gezondheidsbeleid, de statistieken en de hiermee verband houdende studies alsook in het beleid op het gebied van onderwijs, milieu, internationale handel, landbouw en immigratie op te nemen; momenteel is 20% van de wereldbevolking in de reproductieve leeftijd en het is dan ook van cruciaal belang dat voorlichting over seksuele en reproductieve gezondheid en diensten op dit gebied beschikbaar zijn, zodat dit deel van de bevolking ...[+++]

34. suggère à la Commission de souligner l'importance de la femme en tant que première promotrice de la santé et d'intégrer par conséquent le genre dans les politiques de santé, les statistiques et les études y afférentes, ainsi que dans les politiques de l'éducation, de protection de l'environnement, des échanges internationaux, de l'agriculture et de l'immigration; à l'heure actuelle, 20% de la population mondiale est en âge de se reproduire et, partant, il est capital que l'information concernant la santé sexuelle reproductive et les services afférents soient disponibles pour permettre à cette population de se protéger contre les gro ...[+++]


w