Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Dader van seksueel misbruik
Geestelijke wreedheid
Huiselijk seksueel misbruik
Huiselijk seksueel misbruik van volwassene
Lichamelijke mishandeling
Marteling
Seksueel delinquent
Seksueel misbruik
Seksueel misbruik van kind met contact
Seksueel misbruik van kinderen

Traduction de «seksueel misbruik dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


dader van seksueel misbruik | seksueel delinquent

auteur d'infraction à caractère sexuel | délinquant sexuel






seksueel misbruik van kinderen

abus sexuels concernant des enfants






seksueel misbruik van kind met contact

abus sexuel sur enfant avec contact


huiselijk seksueel misbruik van volwassene

abus sexuel conjugal d'un adulte


geestelijke wreedheid | lichamelijke mishandeling | marteling | seksueel misbruik

cruauté mentale sévices:physiques | sexuels | torture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer één der partijen manifest schuld heeft aan het mislopen van het huwelijk (bijvoorbeeld in geval van partnergeweld, seksueel misbruik) dient de echtgenoot die hiervan het slachtoffer is, te kunnen blijven genieten van de voordelen die de echtgenoten elkaar bij huwelijksovereenkomst hebben toegekend.

Lorsque l'échec du mariage (par exemple, en cas de violences conjugales, d'abus sexuels) est manifestement imputable à une des parties, l'époux qui en est victime doit pouvoir continuer à bénéficier des avantages que les époux se sont faits par contrat de mariage.


De Europese Richtlijn 2011/92 inzake de bestrijding van seksueel misbruik van minderjarigen dient zo snel mogelijk naar Belgisch recht te worden omgezet.

La directive européenne 2011/92 relative à la lutte contre les abus sexuels et l'exploitation sexuelle des enfants doit être transposée le plus rapidement possible en droit belge.


Een eventuele aanpassing dient dus voorafgegaan te worden door een globale reflectie en dient coherent te gebeuren, met andere woorden rekening houden met onder andere de aanbevelingen van de bijzondere commissie seksueel misbruik en inzake ouderenmisbehandeling.

Une adaptation éventuelle doit donc être précédée d'une réflexion globale et être opérée de manière cohérente, c'est-à-dire en tenant compte, entre autres, des recommandations de la commission spéciale sur les abus sexuels et sur la maltraitance des personnes âgées.


Bijzondere aandacht dient te gaan naar de kinderen die het slachtoffer dreigen te worden van seksueel misbruik binnen hun eigen vertrouwde sociale netwerk.

Une attention particulière doit être prêtée aux enfants qui risquent d'être victimes d'un abus sexuel au sein de leur propre entourage social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderscheid tussen commercieel en niet-commercieel seksueel misbruik is van belang bij de preventieve en de repressieve maatregelen alsook bij de nazorg en dient doorgetrokken te worden in alle projecten.

La différence entre l'abus sexuel commercial et l'abus sexuel non commercial est importante quant aux mesures préventives et répressives et au suivi, et il faut en tenir compte dans tous les projets.


3. Tegen eind december 2013 dient de Europese richtlijn ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie van 13 december 2011 omgezet te zijn.

3. La directive européenne du 13 décembre 2011 relative à la lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie doit être transposée pour fin décembre 2013.


Er dient op te worden gewezen dat intrafamiliaal geweld een noemer is waaronder meerdere vormen van geweld schuilgaan, zoals kindermishandeling en misbruik, partnergeweld, eergerelateerd geweld, seksueel geweld, ouderverwaarlozing, enz. Op heden is er een nieuw nationaal actieplan gendergerelateerd geweld in opmaak onder de coördinatie van collega staatssecretaris Elke Sleurs, bevoegd voor de gelijke kansenproblematiek, waarin meerdere geweldsfenomenen ...[+++]

Il faut toutefois attirer l'attention sur le fait que la dénomination de violence intrafamiliale recouvre plusieurs formes de violence, comme la maltraitance et l'abus d'enfant, la violence entre partenaires, la violence liée à l'honneur, la violence sexuelle, la négligence de parents, etc. Un nouveau plan d'action national de lutte contre la violence liée au genre est en cours d'élaboration sous la coordination de ma collègue, la secrétaire d'État Elke Sleurs, ayant la problématique de l'égalité des chances dans ses attributions.


Deze richtlijn dient ter volledige aanvulling op Richtlijn 2011/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011 inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan, en ter vervanging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad , aangezien bepaalde slachtoffers van mensenhandel ook kinderen zijn die het slachtoffer zijn geweest van seksueel misbruik of seksuele uitbuiting.

La présente directive devrait compléter parfaitement la directive 2011/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2011 concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil , dans la mesure où certaines victimes de la traite des êtres humains sont également des enfants victimes d’abus sexuels ou d’exploitation sexuelle.


Om de resultaten van acties ter bestrijding van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie naar behoren te kunnen beoordelen, dient de Unie de ontplooiing voort te zetten van haar werkzaamheden op het gebied van methodologieën en methoden voor gegevensverzameling om vergelijkbare statistieken te produceren.

Afin de pouvoir évaluer comme il se doit le résultat des actions de lutte contre les abus sexuels et l’exploitation sexuelle des enfants, ainsi que la pédopornographie, l’Union devrait poursuivre le développement de ses travaux sur les méthodologies et les méthodes de collecte de données afin de compiler des statistiques comparables.


Deze richtlijn dient ter volledige aanvulling op Richtlijn 2011/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011 inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan, en ter vervanging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad (8), aangezien bepaalde slachtoffers van mensenhandel ook kinderen zijn die het slachtoffer zijn geweest van seksueel misbruik of seksuele uitbuiting.

La présente directive devrait compléter parfaitement la directive 2011/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2011 concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil (8), dans la mesure où certaines victimes de la traite des êtres humains sont également des enfants victimes d’abus sexuels ou d’exploitation sexuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seksueel misbruik dient' ->

Date index: 2024-12-08
w