Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seksueel geweld geleid tot de felste » (Néerlandais → Français) :

In dit opzicht heeft in elk conflict het gebruik van seksueel geweld geleid tot de felste afwijzing en veroordeling door deze instellingen.

C'est pourquoi celles-ci dénoncent et condamnent systématiquement, en les termes les plus fermes, tout recours à la violence sexuelle en situation de conflit.


J. overwegende dat het conflict heeft geleid tot gruwelijk seksueel geweld op grote schaal, zoals uiteengezet door de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Bangura; overwegende dat er onbevestigde berichten blijven circuleren over de rekrutering van kindsoldaten in Zuid-Sudan;

J. considérant que le conflit a déjà entraîné d'horribles violences sexuelles d'une ampleur alarmante, comme l'observe la représentante spéciale du Secrétaire général des nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits, Zainab Bangura; considérant que des informations non confirmées au sujet du recrutement d'enfants soldats au Soudan du Sud continuent de circuler, et que les enfants constituent la moitié de la population du Soudan du Sud;


K. overwegende dat het conflict heeft geleid tot gruwelijk seksueel geweld op grote schaal, zoals uiteengezet door de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Bangura; overwegende dat er onbevestigde berichten blijven circuleren over de rekrutering van kindsoldaten in Zuid-Sudan;

K. considérant que le conflit a déjà entraîné d'horribles violences sexuelles d'une ampleur alarmante, comme l'observe la représentante spéciale du Secrétaire général des nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits, Zainab Bangura; considérant que des informations non confirmées au sujet du recrutement d'enfants soldats au Soudan du Sud continuent de circuler, et que les enfants constituent la moitié de la population du Soudan du Sud;


I. overwegende dat het conflict heeft geleid tot gruwelijk seksueel geweld op grote schaal, zoals uiteengezet door de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in conflictsituaties, Zainab Bangura; overwegende dat er onbevestigde berichten blijven circuleren over de rekrutering van kindsoldaten in Zuid-Sudan;

I. considérant que le conflit a déjà entraîné d'horribles violences sexuelles d'une ampleur alarmante, comme l'observe la représentante spéciale du Secrétaire général des nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits, Zainab Bangura; considérant que, selon des informations non confirmées, l'on continue à recruter des enfants soldats au Soudan du Sud;


Die evaluatie wordt geleid door het college, met de steun van de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid en het NICC en benadert de problematiek op transversale wijze door alle actoren van het gerecht, de politie en de medische wereld die van dichtbij of van veraf bij het seksueel geweld betrokken zijn, te ondervragen.

Cette évaluation est menée par le Collège avec l'appui du Service de la Politique criminelle et l'INCC et aborde la problématique de manière transversale, en interrogeant tous les acteurs de la justice, de la police et du monde médical concernés de près ou de loin par la violence sexuelle.


De cel Seksueel Geweld van REJUSCO kon omwille van veiligheidsredenen in Noord-Kivu nog niet worden geïnstalleerd. Daarnaast waren er ook andere redenen die tot vertraging hebben geleid, zoals het ontslag van de Congolese regering en de agenda van de Congolese minister van Justitie.

La cellule Violences sexuelles de REJUSCO qui n’a pas encore été mise en place pour des impératifs sécuritaires dans le Nord-Kivu et pour des raisons administratives (démission du gouvernement Gizenga, agenda du ministre de la Justice).


Naar aanleiding van de omvang van het probleem hebben de verschillende denkoefeningen om efficiënte instrumenten uit te werken in de strijd tegen ongewenst seksueel gedrag op het werk ­ waarvan sprake in het voorgaande verslag ­ geleid tot een voorontwerp van wet betreffende de bescherming van de werknemers tegen geweld op het werk, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk.

Face à l'ampleur du problème, les travaux de réflexion pour mettre en place des instruments efficaces de lutte contre le harcèlement au travail ­ dont il était fait mention dans le rapport précédent ­ ont abouti à la rédaction d'un avant-projet de loi relatif à la protection des travailleurs contre la violence au travail, le harcèlement moral et sexuel au travail.


Naar aanleiding van de omvang van het probleem hebben de verschillende denkoefeningen om efficiënte instrumenten uit te werken in de strijd tegen ongewenst seksueel gedrag op het werk ­ waarvan sprake in het voorgaande verslag ­ geleid tot een voorontwerp van wet betreffende de bescherming van de werknemers tegen geweld op het werk, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk.

Face à l'ampleur du problème, les travaux de réflexion pour mettre en place des instruments efficaces de lutte contre le harcèlement au travail ­ dont il était fait mention dans le rapport précédent ­ ont abouti à la rédaction d'un avant-projet de loi relatif à la protection des travailleurs contre la violence au travail, le harcèlement moral et sexuel au travail.


c) volgens de werknemer heeft het verzoek tot formele psychosociale interventie voor feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk er niet toe geleid dat een einde werd gesteld aan de feiten van geweld, pesterijen of ongewenst seksueel gedrag op het werk;

c) la demande d'intervention psychosociale formelle pour faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel au travail n'a pas, selon le travailleur, abouti à mettre fin aux faits de violence ou de harcèlement moral ou sexuel au travail;


A. overwegende dat de oorlog en de onrust in het oosten van de DRC hebben geleid tot een groot aantal moorden, ontheemding van de bevolking en seksueel geweld tegen vrouwen, op verontrustende schaal begaan door gewapende rebellengroepen, het regeringsleger en de politiemacht van de regering,

A. considérant que la guerre et les troubles qui touchent l'est de la République démocratique du Congo ont entraîné une généralisation des meurtres, des déplacements de population et des violences sexuelles faites aux femmes, commis par les groupes de rebelles armés mais aussi par les forces armées et de police de l'État, phénomène qui a pris une ampleur inquiétante,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seksueel geweld geleid tot de felste' ->

Date index: 2023-04-30
w