Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horizontale segregatie
Segregatie
Segregatie van de arbeidsmarkt
Seksesegregatie op de arbeidsmarkt
Seksesegregatie van de arbeidsmarkt
Verticale segregatie

Vertaling van "segregatie verkondigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


horizontale segregatie

ségrégation horizontale | ségrégation sectorielle


segregatie van de arbeidsmarkt

ségrégation du marché du travail


seksesegregatie op de arbeidsmarkt | seksesegregatie van de arbeidsmarkt | verticale segregatie

grégation des emplois | ségrégation professionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het “behoren tot een groep of tot een vereniging die kennelijk en herhaaldelijk discriminatie of segregatie verkondigt” en het verlenen van “medewerking aan zodanige groep of vereniging” is ook strafbaar (artikel 22, wet van 30 juli 1981).

L’appartenance à un groupement ou à une association qui, de manière manifeste et répétée, prône la discrimination ou la ségrégation, ainsi que le concours prêté à un tel groupement ou à une telle association, sont également punissables (article 22 de la loi du 30 juillet 1981).


Met gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met een geldboete van vijftig euro tot duizend euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft, hij die behoort tot een groep of tot een vereniging die kennelijk en herhaaldelijk discriminatie of segregatie op grond van nationaliteit, een zogenaamd ras, de huidskleur, de afkomst of de nationale of etnische afstamming verkondigt, in een van de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, of zijn medewerking eraan verleent.

Est puni d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de cinquante euros à mille euros, ou de l'une de ces peines seulement, quiconque fait partie d'un groupement ou d'une association qui, de manière manifeste et répétée, prône la discrimination ou la ségrégation fondée sur la nationalité, une prétendue race, la couleur de peau, l'ascendance ou l'origine nationale ou ethnique, dans les circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal, ou lui prête son concours.


Het gerecht zou met een proactieve enquête voldoende gegevens kunnen verzamelen om tot de vaststelling te komen dat een bepaalde groep effectief discriminatie of segregatie verkondigt en zich dus schuldig maakt aan inbreuken op de wet van 30 juli 1981.

Si la justice avait la possibilité de mener une enquête proactive, elle pourrait collecter suffisamment de données pour parvenir à la conclusion qu'un groupement déterminé prône effectivement la discrimination ou la ségrégation et se rend donc coupable d'infractions à la loi du 30 juillet 1981.


Waar de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden voorziet in een strafbaarstelling van de leden van een groep of vereniging die binnen de bepaalde voorwaarden discriminatie of segregatie verkondigt, voorziet de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd, niet in een gelijkaardige strafbaarstelling.

Alors que la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie prévoit une incrimination des membres d'un groupement ou d'une association qui, dans certaines conditions, prône la discrimination ou la ségrégation, la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la Seconde Guerre mondiale ne prévoit aucune incrimination de ce genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontworpen artikel 22 stelt een persoon strafbaar die behoort tot of zijn medewerking verleent aan een groep of vereniging die discriminatie of segregatie verkondigt ».

L'article 22 proposé énonce qu'est punissable quiconque fait partie d'un groupement ou d'une association qui « prône » la discrimination ou la ségrégation ou lui « prête son concours ».


Het ontworpen artikel 22 stelt een persoon strafbaar die behoort tot of « zijn medewerking verleend aan » een groep of vereniging die discriminatie of segregatie « verkondigt ».

L'article 22 proposé énonce qu'est punissable quiconque fait partie d'un groupement ou d'une association qui « prône » la discrimination ou la ségrégation ou lui « prête son concours ».


Het ontworpen artikel 22 stelt een persoon strafbaar die behoort tot of zijn medewerking verleent aan een groep of vereniging die discriminatie of segregatie verkondigt ».

L'article 22 proposé énonce qu'est punissable quiconque fait partie d'un groupement ou d'une association qui « prône » la discrimination ou la ségrégation ou lui « prête son concours ».


In het zesde middel voeren zij aan dat artikel 22 van de voormelde wet niet bestaanbaar is met het strafrechtelijke wettigheidsbeginsel, doordat die bepaling personen die behoren tot of hun medewerking verlenen aan een groep of een vereniging die kennelijk en herhaaldelijk discriminatie of segregatie verkondigt, strafbaar stelt in uiterst vage bewoordingen.

Dans le sixième moyen, elles font valoir que l'article 22 de la loi précitée n'est pas compatible avec le principe de légalité en matière pénale en ce que cette disposition rend punissables en des termes particulièrement vagues les personnes qui font partie d'un groupement ou d'une association qui, de manière manifeste et répétée, prône la discrimination ou la ségrégation, ou qui lui prêtent leur concours.


Daaruit volgt dat de bestreden bepaling niet vereist dat de beklaagde zelf kennelijk en herhaaldelijk discriminatie of segregatie verkondigt, opdat hij strafbaar zou zijn.

Il s'ensuit que la disposition attaquée n'exige pas que le prévenu prône lui-même de manière manifeste et répétée la discrimination ou la ségrégation pour qu'il soit punissable.


Het volstaat dat de beklaagden wetens en willens behoren of hun medewerking verlenen aan een vereniging die kennelijk en herhaaldelijk een discriminatie of segregatie verkondigt in de omstandigheden genoemd in artikel 444 van het Strafwetboek (zie ook Cass.

Il suffit que les prévenus appartiennent ou accordent leur coopération sciemment à une association qui prône de manière manifeste et répétée la discrimination ou la ségrégation dans les circonstances visées à l'article 444 du Code pénal (voir aussi Cass.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'segregatie verkondigt' ->

Date index: 2023-03-23
w