Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
Kruisvluchtraket over de korte afstand
Vervoer over zee over korte afstanden

Vertaling van "sedert kort over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vervoer over zee over korte afstanden

transports maritimes à courte distance


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Force de mortalité


kruisvluchtraket over de korte afstand

missile de croisière à courte portée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo beschikken bijvoorbeeld Groot-Brittannië, Nederland en Frankrijk sedert kort over een wettekst.

Il en est ainsi en Grande-Bretagne, aux Pays-Bas et en France où l'on dispose depuis peu d'un texte légal.


Sedert kort bestaat er wel wetgeving over de bijzondere technieken bij de politiediensten.

Or, une législation existe depuis peu pour les techniques spéciales utilisées par les services de police.


Sedert kort bestaat er wel wetgeving over de bijzondere technieken bij de politiediensten.

Or, une législation existe depuis peu pour les techniques spéciales utilisées par les services de police.


Mevrouw Clotuche zegt zich sedert kort bezig te houden met deze vragen en is verheugd over de positieve evolutie die zij de jongste twee jaren heeft kunnen vaststellen.

Mme Clotuche indique qu'elle s'occupe de ces questions depuis relativement peu de temps et se félicite de l'évolution positive qu'elle a pu constater au cours de ces deux dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo beschikken bijvoorbeeld Groot-Brittannië, Nederland en Frankrijk sedert kort over een wettekst.

Il en est ainsi en Grande-Bretagne, aux Pays-Bas et en France où l'on dispose depuis peu d'un texte légal.


Overeenkomstig het politieke engagement dat de Europese Unie in verband met de opheffing van de visumplicht voor kort verblijf voor de burgers van de westelijke Balkanlanden in het kader van de agenda van Thessaloniki is aangegaan en rekening gehouden met de vooruitgang die sedert december 2009 is geboekt in de dialogen over opheffing van de visumplicht met Albanië en Bosnië en Herzegovina, is de Commissie van oordeel dat deze twee landen hebben voldaan aan de ijkpunten va ...[+++]

Conformément à l’engagement politique, pris par l’Union européenne dans le cadre de l’agenda de Thessalonique, d’exempter les citoyens des pays des Balkans occidentaux de l’obligation de visa de court séjour et, compte tenu des avancées réalisées depuis décembre 2009 dans les dialogues relatifs à la libéralisation du régime des visas engagés avec l’Albanie et la Bosnie-et-Herzégovine, la Commission considère que ces deux pays ont atteint les objectifs de référence fixés dans leurs feuilles de route respectives.


Overwegende het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheden dat op heden de voorwaarden inzake technische uitrusting, zoals bedoeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 13 juni 2002, waaraan beveiligingsondernemingen in het kader van de aanvraagprocedure tot erkenning als beveiligingsonderneming dienen te voldoen, niet gecontroleerd kan worden bij gebrek aan certificatie-organisme; dat de norm NBN EN 45011 waaraan deze organismen dienen te voldoen niet aangepast is aan de aard van de controle die uitgevoerd dient te worden; dat sedert 9 oktober 2002 erke ...[+++]

Considérant que la demande d'urgence est motivée par le fait qu'actuellement les conditions relatives à l'équipement technique telles que visées à l'article 4 de l'arrêté royal du 13 juin 2002, auxquelles doivent satisfaire les entreprises de sécurité dans le cadre de la procédure de demande d'autorisation comme entreprise de sécurité, ne peuvent être contrôlées à défaut d'organisme de certification accrédité; que la norme NBN EN 45011 à laquelle ces organisme doivent satisfaire, n'est pas adaptée à la nature du contrôle qui doit être effectué; que depuis le 9 octobre 2002 des agréments comme entreprise de sécurité ont été accordés sous la condition que l'entreprise dispose du certificat relatif à l'équipement technique endéans un délai d ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de vorderingen die sedert het begin van het jaar met dit dossier zijn gemaakt, en wisselde kort van gedachten over een paar van de voornaamste vraagstukken in verband met het voorstel, met name:

Le Conseil a pris acte des progrès réalisés sur ce dossier depuis le début de l'année et il a procédé à un bref échange de vues sur certaines des grandes questions soulevées par la proposition, notamment en ce qui concerne :


Ik wil nu nog enkele korte opmerkingen maken over de ontwikkelingen in de kwestie-Cyprus sedert de Raad van Helsinki.

Encore quelques rapides remarques sur l’évolution de la question chypriote après le Conseil européen d’Helsinki.


1. a) Ja, de interesse werd nog recent bevestigd. b) De Regie beschikt sedert kort over alle gegevens en documenten om de verkoopprocedure in te leiden bij haar Inspectie van Financiën. c) Zodra er een gunstig advies van de Inspectie van Financiën is, zal de Regie der Gebouwen mijn akkoord over de verkoop van de woningen vragen.

1. a) Oui, le CPAS de Zonnebeke a encore récemment confirmé son intérêt. b) La Régie dispose depuis peu de temps de toutes les données et de tous les documents pour introduire la procédure de vente auprès de son Inspection des Finances. c) Dès que l'Inspection des Finances aura émis un avis favorable, la Régie des Bâtiments demandera mon accord sur la vente des logements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert kort over' ->

Date index: 2021-06-16
w