Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Syndroom van Kopenhagen

Traduction de «sedert kopenhagen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geboren in 1942; ambtenaar bij het ministerie van Justitie; referendaris bij rechter M. Sørensen; hoogleraar internationaal publiekrecht en decaan van de faculteit rechtsgeleerdheid van de universiteit van Kopenhagen; advocaat; voorzitter en lid van arbitragecolleges; lid van het college van administratief beroep; advocaat-generaal bij het Hof van Justitie van 7 oktober 1991 tot 6 oktober 1994; rechter in het Hof van Justitie sedert 7 oktober 1994.

né en 1942; fonctionnaire au ministère de la Justice; référendaire auprès du juge Max Sørensen; professeur de droit international public et doyen de la faculté de droit de l'université de Copenhague; avocat; président et membre de tribunaux arbitraux; membre de la juridiction, administrative d'appel; avocat général à la Cour de justice du 7 octobre 1991 au 6 octobre 1994; juge à la Cour de justice depuis le 7 octobre 1994.


30. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de k ...[+++]

30. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus tôt, conformément aux conclusions du Conseil européen de Laeken, l ...[+++]


22. moedigt Turkije aan om voort te gaan met de constitutionele hervormingen die fundamenteel zijn voor het democratiseringsproces en die tot zekere positieve resultaten hebben geleid sedert het opstarten ervan in oktober 2001; beklemtoont het feit dat deze en meer verreikende hervormingen ertoe moeten leiden dat de betreffende wetten en regelgevingen zo snel mogelijk moeten worden gewijzigd en adequaat moeten worden uitgevoerd om te komen tot werkelijke en tastbare vooruitgang op het gebied van mensenrechten en vrijheden, zodat de k ...[+++]

22. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus tôt, conformément aux conclusions du Conseil européen de Laeken, l ...[+++]


Vervolgens vroegen de leiders van de EU op Korfoe om specifieke voorstellen, waaruit moet blijken in hoeverre het beleid in Midden- en Oost-Europa sedert Kopenhagen op één lijn is gebracht met dat van de Unie en die moeten voorbereiden op het lidmaatschap van deze landen.

A Corfou, les responsables de l'Union européenne ont ensuite demandé que des propositions concrètes leur soient faites en vue de déterminer dans quelle mesure les politiques des pays d'Europe centrale et orientale s'étaient alignées sur celles de l'Union depuis Copenhague et pour préparer leur adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens een internationale conferentie over Polen die in Brussel werd gehouden door het in Washington gevestigde Centrum voor Strategische en Internationale Studies, verklaarde Sir Leon Brittan, Europees Commissaris voor Buitenlandse Economische Betrekkingen, het volgende : "Sedert Kopenhagen zijn de betrekkingen tussen de EU en Polen veranderd.

Lors d'un discours prononcé dans le cadre d'une conférence internationale sur la Pologne, organisée à Bruxelles par le Centre d'études stratégiques et internationales dont le siège est à Washington (Centre for Strategic and International Studies), Sir Leon Brittan, membre de la Commission européenne chargé des relations économiques extérieures, a déclaré: "Depuis Copenhague, la nature des relations entre l'Europe et la Pologne a changé.


Sedert de bijeenkomst van de staatshoofden en regeringsleiders in Kopenhagen in juni 1993 wordt officieel naar de uiteindelijke toetreding van deze landen gestreefd en twee ervan hebben nu officieel om toetreding verzocht.

Depuis le sommet des chefs d'État et de gouvernement de Copenhague en juin 1993, l'objectif d'adhésion est devenu une ambition déclarée et deux des pays concernés ont déjà fait officiellement acte de candidature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert kopenhagen zijn' ->

Date index: 2024-07-01
w