Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ratificatie van een overeenkomst
Ratificatie-instrument
Sluiten van een overeenkomst
Tijdschema voor ratificatie

Traduction de «sedert de ratificatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]

ratification d'accord [ conclusion d'accord ]




wet houdende goedkeuring van de ratificatie van het verdrag

loi autorisant la ratification de la convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenslotte kan eraan worden herinnerd dat sedert de ratificatie van het Verdrag door Groot-Brittannië in mei 1991, België de enige Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen en één van de enige lidstaten van de Raad van Europa is, die geen Partij bij dat Verdrag is.

Enfin, on peut rappeler que depuis que le Royaume-Uni a ratifié la Convention en mai 1991, la Belgique est le dernier État membre de la Communauté européenne et l'un des derniers États du Conseil de l'Europe à ne pas y être Partie.


Het verdrag van Amsterdam heeft belangrijke militaire bevoegdheden gegeven aan de Europese Unie, waarbij de zogenaamde « Petersberg » opdrachten (humanitaire opdrachten, opdrachten inzake het behoud en het herstel van de vrede, gewapende interventies in het kader van het beheersen van crisistoestanden) van de WEU naar de EU werden overgedragen. Sedert de ratificatie van dit verdrag stelt de Europese politieke wereld zich dan ook vragen omtrent de manier waarop een democratische ­ dus parlementaire ­ controle kan worden uitgeoefend op de ontwikkeling en het op gang brengen van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid.

Depuis la ratification du Traité d'Amsterdam qui a donné d'importantes compétences militaires à l'Union européenne, en transférant de l'UEO à l'UE les missions dites de « Petersberg » (missions humanitaires, missions de maintien et de rétablissement de la paix, missions de force dans le cadre de la gestion de crises), le monde politique européen s'interroge sur la manière d'exercer un contrôle démocratique ­ donc parlementaire ­ sur le développement et la mise en oeuvre de la politique européenne de sécurité et de défense.


Het lid wijst er op dat het bijzonder lang heeft geduurd dat er een grondwetsherziening kwam : er zijn reeds 6 jaar verlopen sedert de ratificatie van het Verdrag van Maastricht.

Le même membre attire l'attention sur le fait qu'il a fallu attendre particulièrement longtemps une révision de la Constitution : six ans se sont écoulés depuis la ratification du traité de Maastricht.


Sedert de laatste gedachtewisseling over Europese vraagstukken in het Parlement in juni jongstleden, hebben inderdaad een aantal Europese lidstaten hun ratificatie-instrumenten definitief neergelegd.

Depuis le dernier échange de vues sur les questions européennes au Parlement en juin dernier, un certain nombre d'États membres ont en effet déjà déposé définitivement leurs instruments de ratification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wat de definitie van georganiseerde criminaliteit betreft, staat in de memorie van toelichting dat de Regering bij de ratificatie van het Verdrag een unilaterale verklaring zal afleggen over de inhoud van dat begrip, waarin de « definitie in gebruik in alle landen van de Europese Unie sedert 1998 » zal worden overgenomen.

2. En ce qui concerne la définition de la criminalité organisée, l'exposé des motifs prévoit qu'au moment de la ratification de la Convention, le Gouvernement fera une déclaration unilatérale relative au contenu de ce concept, en reprenant « la définition en usage dans tous les pays de l'Union européenne depuis 1998 ».


De ratificatie van dat verdrag is sedert maart 2007 aan da gang, maar slechts zestien landen hebben het geratificeerd. Twee daarvan zijn EU-lidstaten.

La ratification de cette convention est en cours depuis mars 2007, mais 16 pays seulement l’ont ratifiée, dont deux États membres de l’UE.


In de artikelen 3 en 4 wordt de tenuitvoerlegging van het mechanisme beschreven, waarbij rekening is gehouden met de nieuwe nummering van het Verdrag sedert de ratificatie van het Verdrag van Amsterdam.

Les articles 3 et 4 précisent la mise en oeuvre du mécanisme tout en tenant compte de la nouvelle numérotation du traité introduite depuis la ratification du Traité d'Amsterdam.


De Europese afgevaardigden van de Griekse Communistische Partij blijven de standpunten trouw die zij sedert de ondertekening van het Verdrag van Maastricht hebben ingenomen. Alleen de Griekse Communistische Partij heeft bij de ratificatie van dit Verdrag in het Griekse parlement touwens tegen gestemd. Wij zullen ook tegen de toetreding van Griekenland tot de eurozone stemmen, rekening houdend met de belangen van de werknemers en ons land.

Les députés européens du parti communiste Grec, fidèles aux positions qu’ils ont adoptées dès la signature du traité de Maastricht, contre lequel, d’ailleurs, seul le parti communiste grec a voté quand le parlement grec a été appelé à le ratifier, voteront contre l’entrée de la Grèce dans la zone de l’euro, mus par le souci des intérêts des travailleurs et de notre pays.


Het kader voor het optreden van de Commissie in 1993 en 1994 is reeds aangegeven : de ene markt is sedert januari in haar operationele fase getreden en moet aandachtig gevolgd worden om te kunnen slagen; de grote politieke prioriteiten die verbonden zijn aan de conclusies van de Europese Raad betreffende het Pakket-II en de financiële vooruitzichten voor 1993-1999 moeten ten uitvoer worden gelegd; evenzo dient, zoals te Edinburgh is bepaald, de toepassing van het Verdrag betreffende de Europese Unie na de ratificatie ervan te worden voo ...[+++]

D'ores et déjà, le cadre de l'action de la Commission en 1993 et en 1994 est tracé : le marché unique est entré dans sa phase opérationnelle depuis janvier et exige un suivi attentif pour réussir; les grandes priorités politiques qui s'attachent aux conclusions du Conseil européen sur le Paquet II et les perspectives financières 1993-1999 doivent être mises en oeuvre; de même, et comme cela a été prévu à Edimbourg, il faut préparer l'application du Traité de l'Union européenne après sa ratification. Des négociations d'élargissement débutent.


Het komt dus niet in aanmerking voor ondertekening of ratificatie. 3. Gezien de fundamentele veranderingen die zich sedert het einde van de Koude Oorlog in politiek en economisch opzicht hebben voltrokken, is het Handvest van economische rechten en plichten van Staten overigens geen actueel thema meer van besprekingen in internationale fora.

3. Par ailleurs, eu égard aux transformations fondamentales qui se sont opérées depuis la fin de la Guerre froide tant au niveau économique que politique, la Charte des droits et devoirs économiques des Etats ne constitue plus un thème actuel de discussion dans les enceintes internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert de ratificatie' ->

Date index: 2022-05-28
w