Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedert 30 september " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevr. Vancoillie J., voor een termijn met uitwerking sedert 1 september 2016 en eindigend op 30 april 2017 's avonds.

Mme Vancoillie J., pour un terme produisant ses effets le 1 septembre 2016 et expirant le 30 avril 2017 au soir.


Wij hebben ook een fietsparking ter beschikking gesteld voor de personeelsleden (ongeveer 30 plaatsen) sedert 16 september 2014.

Nous mettons à disposition de notre personnel un parking vélos (de 30 places) depuis le 16 septembre 2014.


De Overeenkomst staat sedert 10 september 2002 open ter ondertekening en kan worden ondertekend tot 30 juni 2004.

L'Accord est ouvert à la signature depuis le 10 septembre 2002 et le restera jusqu'au 30 juin 2004.


De Overeenkomst staat sedert 10 september 2002 open ter ondertekening en kan worden ondertekend tot 30 juni 2004.

L'Accord est ouvert à la signature depuis le 10 septembre 2002 et le restera jusqu'au 30 juin 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cijfergegevens betreffende personen met de Rwandese nationaliteit die in België asiel aangevraagd hebben sedert 1 juli 1994 tot 30 september 1997 (situatie op 14 oktober 1997).

Données chiffrées concernant les personnes de nationalité rwandaise qui ont demandé l'asile en Belgique du 1 juillet 1994 au 30 septembre 1997 (situation au 14 octobre 1997).


Het pleidooi voor de uitbreiding van de inlichtingenmethoden voor de Staatsveiligheid en de ADIV is de afgelopen 10 jaar meerdere malen herhaald (zie advies Raad van State bij het ontwerp van de wet van 30 december 1998, het arrest van de correctionele rechtbank te Brussel in het GICM-proces, het verslag van het Vast Comité I sinds 1994 en de jaarlijkse goedkeuring door de Belgische Senaat ervan sedert 2002 na de aanslagen van 11 september 2001).

Au cours des dix dernières années, le plaidoyer en faveur de l'extension des méthodes de renseignement pour la Sûreté de l'État et le SGR a été répété à diverses reprises (voir l'avis donné par le Conseil d'État sur le projet de loi du 30 décembre 1998, l'arrêt du tribunal correctionnel de Bruxelles dans le procès GICM, les rapports présentés par le comité permanent R depuis 1994 et leur approbation annuelle par le Sénat belge depuis 2002, à la suite des attentats du 11 septembre 2001).


7° die, alleen in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, ten minste sedert 30 september 2007 school lopen in één van de basisscholen of lagere scholen van dezelfde inrichtende macht als de secundaire school onder de voorwaarden bedoeld in § 3;

7° qui, dans l'enseignement subventionné par la Communauté française uniquement, fréquentent depuis le 30 septembre 2007 au moins l'enseignement primaire dans une des écoles fondamentales ou primaires du même pouvoir organisateur que l'école secondaire aux conditions visées au § 3;


Het MAOC-N is de facto aan het werk sedert 1 april 2007 krachtens een Verdrag dat zich sedert 30 september 2007 in de ratificatieprocedure bevindt.

MAOC-N est entré en vigueur le 1 avril 2007 par le biais d'un traité, qui suit son processus de ratification depuis le 30 septembre 2007.


Overwegende dat richtlijn 94/69/EG van 19 december 1994, waarvan de omzettingstermijn verstreken is sedert 1 september 1996 en richtlijn 96/54/EG van 30 juli 1996 waarvan de omzettingstermijn verstreken is, deels sedert 31 otober 1997 en voor het overige sedert 31 mei 1998, onverwijld moeten worden omgezet.

Considérant qu'il convient de transposer, sans retard, la directive 94/69/CE du 19 décembre 1994 dont le délai de transposition est dépassé depuis le 1 septembre 1996 et la directive 96/54/CE du 30 juillet 1996 dont le délai de transposition est dépassé en partie depuis le 31 octobre 1997 et pour le reste depuis le 31 mai 1998.


De twee essentiële afbakeningsvoorwaarden die sedert 1 september 2005 gelden voor een zone-30 zijn opgenomen in artikel 12.1bis, punt 4 van het ministerieel besluit van 11 oktober 1976.

Les deux conditions de délimitation essentielles applicables depuis le 1 septembre 2005 pour une zone 30 sont reprises à l'article 12.1bis, point 4 de l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976.




Anderen hebben gezocht naar : sedert 30 september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 30 september' ->

Date index: 2022-04-27
w