Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sedert 1997 werden » (Néerlandais → Français) :

« De bepalingen in verband met de Ethische Commissie en de Ethische Code werden aangepast om rekening te houden met enkele technologische evoluties sedert de invoering van artikel 105deciesA eind 1997.

« Les dispositions relatives à la Commission d'éthique et au Code d'éthique ont été adaptées en vue de tenir compte de quelques évolutions technologiques survenues depuis l'introduction de l'article 105deciesA, fin 1997.


Wat de ILETS-ontmoetingen (International Law Enforcement Telecommunications Seminar) aangaat waarvan eveneens sprake is in het STOA-rapport, bevestigt mevrouw Timmermans dat een afdelingscommissaris van de Veiligheid van de Staat wel degelijk deelgenomen heeft aan enkele van deze vergaderingen die sedert 1997 op initiatief van het Amerikaanse FBI werden georganiseerd.

Concernant les rencontres ILETS (International Law Enforcement Telecommunications Seminar ) dont il est aussi question dans le rapport STOA, Mme Timmermans confirme qu'un commissaire divisionnaire de la Sûreté de l'État a bien participé à quelques-unes de ces réunions organisées depuis 1997 à l'initiative du FBI américain.


1. Sedert 1997 werden erkenningen verleend aan 650 hondenkwekerijen.

1. Depuis 1997, des agréments ont été accordés à 650 élevages de chiens.


2. Sedert 1997 werden 8 van deze erkenningen ingetrokken.

2. Depuis 1997, 8 de ces agréments ont été retirés.


5. Sedert 1997, werden 43 personen overgebracht om in ons land de rest van hun straf te ondergaan.

5. Depuis 1997, 43 personnes ont bénéficié d'un transfèrement vers la Belgique, afin d'y purger le reste de leur peine.


Sedert de invoering van een eigen geautomatiseerd systeem voor de Dienst Vluchtelingen begin 1997, werden 54 519 dossiers van asielzoekers onderzocht in het Frans en 55 330 in het Nederlands.

Depuis l'introduction d'un système automatisé propre à l'Offfice des étrangers au début de 1997, le nombre de dossiers de demandeurs d'asile examinés en français était de 54 519; le nombre de ceux examinés en néerlandais était de 55 330 unités.


Tussen 1993/1994 en 1996/1997 werden in deze lidstaten in totaal 441 personen veroordeeld (daarvan 308 alleen in Italië - dat is rond 70%; in de andere zes lidstaten, waar toch bijna de helft van de EU-bevolking leeft, hebben sedert 1993 in totaal slechts 133 veroordelingen plaatsgevonden - dat zijn er minder dan 30 per jaar).

De 1993/94 à 1996/97, 441 personnes ont au total été condamnées dans ces huit États membres (dont 308 - soit quelque 70% - pour l'Italie; dans les autres sept États membres, qui ne comptent au demeurant qu'à peine la moitié de la population de l'UE, 133 condamnations seulement ont été prononcées depuis 1993 - soit moins de 30 par an).


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximum bedrag nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 1993 uit hoofde van de bijdrage van 0,15 pct., of, sedert 1 januari 1996 uit hoofde van de bijdrage van 0,20 pct., of, sedert 1 januari 1997 uit hoofde van de bijdrage van 0,10 pct. behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het beheerscomité».

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant maximum à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les employés par l'ensemble de ces entreprises depuis le 1 janvier 1993 au titre de la cotisation de 0,15 p.c., ou, à partir du 1 janvier 1996, au titre de la cotisation de 0,20 p.c., ou, à partir du 1 janvier 1997, au titre de la cotisation de 0,10 p.c., sauf exceptions approuvées par le comité de gestion».


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het te verkrijgen bedrag, met uitzondering van de forfaitaire eenmalige bedragen uitgekeerd als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven werklieden in toepassing van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid op 25 januari 1995 en in toepassing van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het nationaal akkoord 1997-1998 voor de scheikundige nijverheid, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid o ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant à recevoir, hormis les montants forfaitaires non récurrents versés au titre d'encouragement à la formation des nouveaux ouvriers embauchés en application de l'article 4 de la convention collective de travail concernant l'accord sectoriel 1995-1996, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique le 25 janvier 1995 et en application de l'article 6 de la convention collective de travail concernant l'accord national 1997-1998 pour l'industrie chimique conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique le 14 mai 1997, ne peut jamais dépass ...[+++]


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het fonds te verkrijgen maximum bedrag, met uitzondering van de forfaitaire eenmalige bedragen uitgekeerd als aanmoediging tot de vorming van de nieuw aangeworven bedienden in toepassing van artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende het sectorieel akkoord 1995-1996, gesloten in het Paritair Comité voor de bedinden uit de scheikundige nijverheid op 20 februari 1995, nooit hoger zijn dan de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 1991 uit hoofde van de bijdrage van 0,25 pct., of ...[+++]

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant maximum à recevoir du fonds, hormis les montants forfaitaires non récurrents versés au titre d'encouragement à la formation des nouveaux employés embauchés en application de l'article 4 de la convention collective de travail concernant l'accord sectoriel 1995-1996, conclue en Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique le 20 février 1995, ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les employés par l'ensemble de ces entreprises depuis le 1 janvier 1991 au titre de la cotisation de 0,25 p.c., ou depuis le 1 janvier 1993 au titre de la cotisation de 0,15 p.c., ou, à partir du 1 janvier 1996, au titre de la cotisation de 0,20 p.c., ou, à partir du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 1997 werden' ->

Date index: 2024-08-31
w