Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sedert 1993 beschikt » (Néerlandais → Français) :

Doorheen de filosofie die werd ontwikkeld in het wetsvoorstel ter bestrijding van de discriminaties, dient het centrum belast te worden met een algemene bevoegdheid terzake om zo de bevoegdheid voort te zetten waarover het sedert 1993 beschikt om rassendiscriminaties te bestrijden.

À travers la philosophie développée dans la proposition de loi visant à lutter contre les discriminations, il convient que le centre se voie attribuer une compétence générale en la matière, prolongeant la compétence dont il dispose depuis 1993 pour lutter contre les discriminations raciales.


Doorheen de filosofie die werd ontwikkeld in het wetsvoorstel ter bestrijding van de discriminaties, dient het centrum belast te worden met een algemene bevoegdheid terzake om zo de bevoegdheid voort te zetten waarover het sedert 1993 beschikt om rassendiscriminaties te bestrijden.

À travers la philosophie développée dans la proposition de loi visant à lutter contre les discriminations, il convient que le centre se voie attribuer une compétence générale en la matière, prolongeant la compétence dont il dispose depuis 1993 pour lutter contre les discriminations raciales.


De Psychotherapeutische Gemeenschap Ovaal beschikt over een principieel akkoord voor een RIZIV-conventie sedert november 1993.

Depuis novembre 1993, la Communauté psychothérapeutique Ovaal fait l'objet d'un accord de principe en vue d'une convention INAMI.


De psychotherapeutische gemeenschap Ovaal beschikt over een principieel akkoord voor een RIZIV-conventie sedert november 1993.

Depuis novembre 1993, la communauté psychothérapeutique « Ovaal » fait l'objet d'un accord de principe en vue d'une convention INAMI.


Sedert 1993 beschikt Limburg op niveau van de provincie en van alle gemeenten over een goedgekeurd algemeen nood- en interventieplan.

Depuis 1993, le Limbourg dispose, au niveau de la province et de toutes les communes, de plans généraux d'urgence et d'intervention approuvés.


B. overwegende dat aldus een miljoen burgers van de Unie hetzelfde recht krijgen om de Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen als dat waarover de Raad reeds beschikt sinds de oprichting van de Europese Gemeenschappen in 1957 (oorspronkelijk artikel 152 van het EEG-Verdrag, thans artikel 208 van het EG-Verdrag, in de toekomst artikel 241 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) en dat het Europees Parlement heeft sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht in ...[+++]

B. considérant qu'un million de citoyens de l'Union se verra ainsi conférer le droit d'inviter la Commission à présenter une proposition législative au même titre que le Conseil, qui détient ce droit depuis la création des Communautés européennes en 1957 (en vertu, à l'origine, de l'article 152 du traité CEE, actuel article 208 du traité CE et futur article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("TFUE")), et que le Parlement européen, qui jouit de ce droit depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1993 (en vertu de l'actuel article 192 du traité CE, futur article 225 du TFUE),


B. overwegende dat aldus een miljoen burgers van de Unie hetzelfde recht krijgen om de Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen als dat waarover de Raad reeds beschikt sinds de oprichting van de Europese Gemeenschappen in 1957 (oorspronkelijk artikel 152 van het EEG-Verdrag, thans artikel 208 van het EG-Verdrag, in de toekomst artikel 241 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) en dat het Europees Parlement heeft sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht in ...[+++]

B. considérant qu'un million de citoyens de l'Union se verra ainsi conférer le droit d'inviter la Commission à présenter une proposition législative au même titre que le Conseil, qui détient ce droit depuis la création des Communautés européennes en 1957 (en vertu, à l'origine, de l'article 152 du traité CEE, actuel article 208 du traité CE et futur article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ("TFUE")), et que le Parlement européen, qui jouit de ce droit depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1993 (en vertu de l'actuel article 192 du traité CE, futur article 225 du TFUE),


B. overwegende dat aldus een miljoen burgers van de Unie hetzelfde recht krijgen om de Commissie te verzoeken wetgevingsvoorstellen in te dienen als dat waarover de Raad reeds beschikt sinds de oprichting van de Europese Gemeenschappen in 1957 (oorspronkelijk artikel 152 van het EEG-Verdrag, thans artikel 208 van het EG-Verdrag, in de toekomst artikel 241 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) en dat het Europees Parlement heeft sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht in ...[+++]

B. considérant qu'un million de citoyens de l'Union se verra ainsi conférer le droit d'inviter la Commission à présenter une proposition législative au même titre que le Conseil, qui détient ce droit depuis la création des Communautés européennes en 1957 (en vertu de l'article 152 du traité CEE, actuel article 208 du traité CE et futur article 241 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)), et que le Parlement européen, qui jouit de ce droit depuis l'entrée en vigueur du traité de Maastricht en 1993 (en vertu de l'actuel article 192 du traité CE, futur article 225 du TFUE),


De fabriek beschikt over moderne systemen om de bescherming van de grond tegen milieuvervuiling te waarborgen, waaronder, sedert 1993, twee afvalwaterzuiveringsinstallaties.

L'usine dispose de systèmes modernes de protection de l'environnement, y compris de deux stations de traitement des eaux résiduelles depuis 1993.


« Veroorzaken de artikelen 2, 1°, e), en 23 van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het " handvest " van de sociaal verzekerde, of artikel 71 van de wet van 8 juli 1976, gewijzigd bij de wet van 12 januari 1993, zoals van kracht op 1 januari 1997, gelet op de voormelde artikelen van de wet van 11 april 1995, een verschil in behandeling dat niet door een objectief en redelijk criterium verantwoord is en schenden zij daardoor de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, gecoördineerd op 17 februari 1994, doordat de verzoeker of begunstigde van een sociale bijstand over een termijn van één maand ...[+++]

« Les articles 2, 1°, e), et 23 de la loi du 11 avril 1995 contenant la " Charte de l'assuré social " , ou l'article 71 de la loi du 8 juillet 1976, modifié par la loi du 12 janvier 1993, tels qu'en vigueur au 1 janvier 1997, eu égard aux articles précités de la loi du 11 avril 1995 créent-ils une différence de traitement non justifiée par un critère objectif et raisonnable et violent-ils par là les articles 10 et 11 de la Constitution belge, coordonnée le 17 février 1994, en ce que le demandeur ou le bénéficiaire d'une aide sociale dispose d'un délai d'un mois pour introduire un recours devant le tribunal du travail contre une décision ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 1993 beschikt' ->

Date index: 2024-07-10
w