Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sedert 1988 werden » (Néerlandais → Français) :

Immers, mijn persoonlijke mening is dat sedert de bijzondere wetten van 1980 en de regionalisering van 1988 waarbij een hele resem bevoegdheden inzake mobiliteit exclusief spoorwegen aan de Gewesten werden toevertrouwd, er geen enkele globale, volledige en gecoördineerde langetermijnvisie meer bestaat inzake de Mobiliteit.

J'estime en effet, à titre personnel, que depuis les lois spéciales de 1980 et la régionalisation de 1988 confiant aux Régions de très nombreuses compétences en matière de mobilité hors chemins de fer, plus aucune vision globale, complète et coordonnée de la Mobilité à long terme du pays n'existe.


Sedert 1988 werden de aanbevelingen van de audit vertaald in concrete acties en in verwezenlijkingen waarvan de resultaten gunstig werden ontvangen door het Beheerscomité, de regering, de vertegenwoordigers van de burgers, van de wetenschappelijke wereld en de media en gelukkig vooral door de gezinnen zelf.

Dès 1988, les recommandations de l'audit ont été traduites en actions concrètes et en réalisations dont les résultats ont été accueillis très favorablement par le Comité de gestion, le Gouvernement, des représentants de la société civile, du monde scientifique et des médias et heureusement surtout par les familles elles-mêmes.


B. Pensioendienst voor de Overheidssector. 1. Bij de PDOS is 1 personeelslid erkend als " vaste afgevaardigde" in de periode 2004-2008 en 1 personeelslid sedert 1988; 2. De vakorganisatie waarbij deze personen werden gedetacheerd zijn het Algemeen Christelijk Vakverbond en het Christen Onderwijzersverbond; 3. In de periode 2004-2008 heeft de PDOS 1 aanvraag gekregen voor detachering als " vast afgevaardigde" naar het Algemeen Christelijk Vakverbond; 4. Er werden geen aanvragen geweigerd.

B. Service des pensions du Secteur Public. 1. Au SdPSP, il y a 1 membre du personnel reconnu comme " délégué permanent" pendant la période 2004-2008 et 1 membre du personnel depuis 1988; 2. L'organisation syndicale où ces personnes sont détachées est la Confédération des syndicats chrétiens et le Christen Onderwijzersverbond; 3. Durant la période 2004-2008, le SdPSP a reçu 1 demande pour le détachement comme " délégué permanent" à la Confédération des syndicats chrétiens; 4. Il n'y a pas de demandes refusées.


2. De hiernavermelde eisen werden ingewilligd sedert 1988. Wat betreft de sector van de militaire oorlogsslacht- offers werden ze uitgevoerd door twee wetten van 7 juni 1989.

2. Les revendications reprises ci-après ont pu être rencontrées depuis 1988 : En ce qui concerne le secteur des victimes militaires de la guerre, elles sont concrétisées par deux lois du 7 juin 1989.


Begin juni deelde uw collega van de Vlaamse gemeenschapsregering mij mee dat op het ogenblik, en sedert de gemeenteraadsverkiezingen van 1988, reeds 34 besluiten van de gemeenteraad van Linkebeek werden vernietigd.

Votre collègue de l'exécutif de la Communauté flamande m'a communiqué début juin qu'à l'heure actuelle, et depuis les élections communales de 1988, 34 délibérations du conseil communal de Linkebeek avaient été annulées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 1988 werden' ->

Date index: 2023-04-28
w