Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedert 1 januari 1997 hebben " (Nederlands → Frans) :

Sedert 1 januari 1997 hebben alle werknemers met een handicap, tewerkgesteld in een beschutte werkplaats recht op een brutoloon van minstens 206,44 frank per uur of 80 % van het gemiddeld gewaarborg minimum maandinkomen (GGMMI).

Depuis le 1 janvier 1997, tous les travailleurs handicapés occupés en atelier protégé ont droit à un salaire brut de 206,44 francs au moins par heure, soit 80 % du revenu mensuel minimum moyen garanti (R.M.M.M.G.).


Beschikking nr. 3052/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 1995 tot vaststelling van een procedure voor uitwisseling van informatie over nationale maatregelen waarbij wordt afgeweken van het beginsel van het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap [1] (hierna "de beschikking") is sedert 1 januari 1997 in de lidstaten van toepassing.

La décision n° 3052/95/CE du Parlement européen et du Conseil, du 13 décembre 1995, établissant une procédure d'information mutuelle sur les mesures nationales dérogeant au principe de libre circulation des marchandises à l'intérieur de la Communauté [1] (ci-après, « la décision »), est applicable dans les Etats membres depuis le 1er janvier 1997.


Ingevolge artikel 12 is de beschikking vanaf 1 januari 1997 van toepassing. In dat jaar hebben de diensten van de Commissie 33 kennisgevingen geregistreerd uit drie lidstaten (zie bijlage 2). Het betreft:

Au cours de l'année 1997 au début de laquelle, en vertu de son article 12, la décision est entrée en vigueur, les services de la Commission ont enregistré trente-trois notifications émanant de trois Etats membres (voir annexe 2). Il s'agissait de :


Sedert de inwerkingtreding van artikel 57, § 2, van de wet van 8 juli 1976 (op 10 januari 1997) hebben zij geen recht meer op sociale bijstand, zelfs wanneer ze nog een beroep hebben lopen bij de Raad van State.

Depuis l'entrée en vigueur de l'article 57, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 (le 10 janvier 1997), elles n'ont plus droit à l'aide sociale, même lorque leur recours est toujours pendant auprès du Conseil d'État.


- Follow-up van het verloop van de I. G.C (sedert januari 1997)

- Suivi du déroulement de la CIG (depuis janvier 1997)


I. - FOLLOW-UP VAN HET VERLOOP VAN DE IGC SEDERT JANUARI 1997

I. - SUIVI DU DEROULEMENT DE LA CIG DEPUIS JANVIER 1997


Reeds eerder op dit terrein aangenomen communautaire besluiten, namelijk Richtlijn 97/5/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 januari 1997 betreffende grensoverschrijdende overmakingen en Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro , hebben deze situatie niet afdoende verholpen, evenmin als Aanbeveling 87/598/EEG van de Commi ...[+++]

Plusieurs actes communautaires ont déjà été adoptés dans ce domaine, à savoir la directive 97/5/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 1997 concernant les virements transfrontaliers et le règlement (CE) no 2560/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 2001 concernant les paiements transfrontaliers en euros , mais n'ont pas suffisamment remédié à cette situation, pas plus que la recommandation 87/598/CEE de la Commission du 8 décembre 1987 portant sur un code européen de bonne conduite en matière de paiement électronique (relations entre institutions financières, commerçants-prestataires de services et consomm ...[+++]


Ieder EU-land moet informatie verzamelen over alle voorvallen die zich sedert 1 januari 2002 hebben voorgedaan en dit overzicht voorleggen aan de andere EU-landen.

Chaque pays de l’UE devrait établir un récapitulatif de tous les enlèvements qui se sont produits depuis le 1 janvier 2002 et le transmettre aux autres pays de l’UE.


dat de lidstaten informatie verzamelen over alle voorvallen die zich sedert 1 januari 2002 hebben voorgedaan en dit overzicht voorleggen aan de andere lidstaten.

que les États membres établissent un récapitulatif de tous les enlèvements qui se sont produits depuis le 1er janvier 2002 et le transmettent aux autres États membres.


Sedert januari 2012 hebben verschillende begunstigde instellingen laten weten dat ze niet akkoord gaan met de overheveling van de bevoegdheden naar de Gemeenten en Gewesten. Ze hebben hun analyse ondersteund met talrijke, onder meer juridische, argumenten.

Depuis janvier 2012, différentes institutions bénéficiaires ont clairement manifesté leur désaccord concernant ce projet de transfert de compétences vers les Communautés et les Régions et ont fourni de nombreux arguments, notamment juridiques, à l'appui de leur analyse.




Anderen hebben gezocht naar : sedert 1 januari 1997 hebben     beschikking is sedert     sedert 1 januari     januari     vanaf 1 januari     jaar hebben     sedert     op 10 januari     januari 1997 hebben     sedert januari     reeds eerder     27 januari     euro hebben     zich sedert     januari 2002 hebben     januari 2012 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 1 januari 1997 hebben' ->

Date index: 2025-04-22
w