Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan medisch personeel
Ambassadeur
Ambtenaar van de Europese Unie
Attaché
Beambte
Consul
Diplomaat
Diplomatiek agent
Diplomatiek ambt
Diplomatiek personeel
Diplomatiek vertegenwoordiger
EG-personeel
EG-standaardfunctie
EU-ambtenaar
Europees ambtenaar
Extern personeel
Kanselarij
Kanselier
Medisch personeel adviseren
Niet-statutair personeel
Personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel belast met de regelgeving
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Personeel in diplomatieke dienst
Personeel motiveren bij het schoonmaken
Personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel op contractbasis
Personeel op de vestigingsplaats
Personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden
Personeel van de delegatie
Personeel van toezichthoudende instantie
Personeel van vergunninggevende instantie
Personeel werkzaam op het centrum
Plaatselijk personeel
Raad geven aan medisch personeel
Sedentair gedrag
Sedentaire levensstijl
Sedentariteit
Ter plaatse werkzaam personeel
Toeziend personeel
Verplegend personeel
Zaakgelastigde
Zittend leven

Traduction de «sedentair personeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sedentair gedrag | sedentaire levensstijl | sedentariteit | zittend leven

mode de vie sédentaire | sédentarité


Europees ambtenaar [ ambtenaar van de Europese Unie | beambte | EG-personeel | EG-standaardfunctie | EU-ambtenaar ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]


personeel motiveren bij het schoonmaken | personeel motiveren bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel aansturen bij schoonmaakwerkzaamheden | personeel stimuleren bij schoonmaakwerkzaamheden

encourager le personnel à participer à des activités de nettoyage


personeel op de vestigingsplaats | personeel werkzaam op het centrum | plaatselijk personeel | ter plaatse werkzaam personeel

personnel affecté au site


personeel belast met de regelgeving | personeel van toezichthoudende instantie | personeel van vergunninggevende instantie | toeziend personeel

personnel de l'organisme réglementaire


personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]

profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]


medisch personeel adviseren | advies geven aan medisch personeel | raad geven aan medisch personeel

conseiller le personnel médical


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tantièmes 1/55e (voor het sedentair personeel) en 1/48e (voor het rollend personeel) zullen in voege blijven, voor zolang het debat omtrent de zware beroepen - dat gevoerd zal worden op niveau van het Nationaal Pensioencomité - niet afgerond zal zijn.

Les tantièmes 1/55e (personnel sédentaire) et 1/48e (personnel roulant) seront maintenus aussi longtemps que le débat relatif aux métiers lourds, qui aura lieu au sein du Comité national des pensions, ne sera pas clôturé.


2. Naar verluidt zou het sedentaire personeel drie jaar en acht maanden langer moeten werken voor een lager pensioen.

2. Il me révient également que le personnel sédentaire pourrait, quant à lui, augmenter sa carrière de trois ans et huit mois pour un montant de pension moindre.


De kwestie ligt uiteraard anders voor het niet-sedentair personeel, waarvoor gezien hun mobiel karakter onmogelijk vanuit de onderneming kan worden gezorgd voor een aantal voorzieningen (wasplaatsen, refters, toiletten, aangepaste drank ...), zodat noodgedwongen een beroep moet worden gedaan op bestaande privé-accommodatie.

Il va de soi que la question est différente là où il s'agit de personnel non sédentaire, pour qui il est impossible, vu le caractère mobile, que l'entreprise prévoie un certain nombre d'équipements (salles d'eau, cantines, boissons adaptées, . . ) et il faut faire appel, par la force des choses, aux équipements privés existants.


Andere suggesties in dit advies zoals die inzake de werktijd (vlottende werktijdregeling met stam- en glijtijden) zijn van toepassing voor het sedentaire personeel.

D'autres suggestions contenues dans cet avis comme celles relatives aux temps de travail (aménagement des horaires flottants en plages fixe et mobile) sont d'application pour le personnel sédentaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) De laatste vijf jaar had het sedentair personeel van het FAVV (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) enkel de mogelijkheid om occasioneel thuis te werken.

1. a) Ces cinq dernières années, le personnel sédentaire de l’AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) avait uniquement la possibilité de travailler occasionnellement à domicile.


Zo konden de leden van het rijdend personeel van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen die in die hoedanigheid op 31 december 1960 in dienst waren, blijven genieten van het facultatief pensioen op 55 jaar mits dertig dienstjaren in die hoedanigheid te tellen, of op een leeftijd tussen 55 en 60 jaar indien hun loopbaan bestond uit minstens dertig dienstjaren met zowel rijdende als sedentaire diensten, terwijl degenen die op een latere datum in dienst zijn getreden slechts op 60-jarige leeftijd op rust kunnen worden gesteld ...[+++]

C'est ainsi que les membres du personnel roulant de la Société nationale des chemins de fer belges en fonction en cette qualité au 31 décembre 1960 ont pu continuer à bénéficier de la pension facultative à 55 ans, moyennant trente années de services en cette qualité, ou à un âge compris entre 55 et 60 ans si leur carrière comportait au moins trente années de services roulants et sédentaires, alors que ceux qui sont entrés en fonction à une date ultérieure ne peuvent être mis à la retraite qu'à partir de l'âge de 60 ans.


De kwestie ligt uiteraard anders voor het niet-sedentair personeel, waarvoor gezien hun mobiel karakter onmogelijk vanuit de onderneming kan worden gezorgd voor een aantal voorzieningen (wasplaatsen, refters, toiletten, aangepaste drank .), zodat noodgedwongen een beroep moet worden gedaan op bestaande privé-accommodatie.

Il va de soi que la question est différente là où il s'agit de personnel non sédentaire, pour qui il est impossible, vu le caractère mobile, que l'entreprise prévoie un certain nombre d'équipements (salles d'eau, cantines, boissons adaptées, ..) et il faut faire appel, par la force des choses, aux équipements privés existants.


Andere suggesties in dit advies zoals die inzake de werktijd (vlottende werktijdregeling met stam- en glijtijden) zijn van toepassing voor het sedentaire personeel.

D'autres suggestions contenues dans cet avis comme celles relatives aux temps de travail (aménagement des horaires flottants en plages fixe et mobile) sont d'application pour le personnel sédentaire.


Gelieve hieronder het aantal op 20 mei 2008 aanwezige en afwezige personeelsleden te vinden. De gegeven inlichtingen omvatten enerzijds het sedentair personeel tewerkgesteld bij het Hoofdbestuur, en anderzijds het sedentair personeel tewerkgesteld bij de regio's.

Les informations fournies détaillent d'une part, le personnel sédentaire occupé à l'Administration centrale et d'autre part, le personnel sédentaire occupé dans les régions.


2. a) Het laden en lossen is normaal voor de klant en de NMBS komt slechts uitzonderlijk tussenbeide. b) De factor ton-kilometer weerspiegelt de activiteit van het rijdend personeel, terwijl de factor ton een weergave is van de activiteit van het sedentair personeel.

2. a) Normalement, le chargement et le déchargement incombent au client, la SNCB n'intervient qu'exceptionnellement. b) Le facteur tonnes-kilomètres reflète l'activité du personnel roulant, tandis que le facteur tonnes reflète l'activité du personnel sédentaire.


w