Omdat de lokale en regionale overheden verantwoordelijk zijn voor de investeringen in transportinfrastructuur en voor het realiseren van secundaire en tertiaire verbindingen in het trans-Europese netwerk, zouden ze nauw moeten worden betrokken bij de besluitvorming inzake de keuze van de prioritaire projecten van algemeen belang, teneinde te zorgen voor samenhang in de publieke en private investeringen op alle niveaus.
Dans cette perspective, étant donné que les autorités régionales et locales sont responsables de la réalisation d'investissements dans les infrastructures de transport et de la mise en place de connexions secondaires et tertiaires dans le cadre du réseau transeuropéen, il y a lieu de les associer étroitement aux décisions relatives au choix des projets prioritaires d'intérêt commun afin d'assurer la cohérence des investissements publics et privés à tous les niveaux.