Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "secundaire sector ontwikkeld heeft " (Nederlands → Frans) :

Tot dusver heeft certificatie zich vooral ontwikkeld als een marktgericht instrument van de particuliere sector en heeft regelgeving door de overheid slechts een beperkte rol gespeeld.

Jusqu’à présent, la certification a été employée comme un outil du secteur privé orienté sur le marché, soumis à un faible niveau d’interventionnisme régulateur de la part des pouvoirs publics.


Vandaag situeren de mogelijkheden van huisarbeid zich in de tertiaire sector, in tegenstelling tot vroeger, toen huisarbeid zich hoofdzakelijk in de secundaire sector ontwikkeld heeft.

À l'heure actuelle, les possibilités de travail à domicile se situent dans le secteur tertiaire, contrairement à la période antérieure, qui l'avait vu se développer principalement dans le secteur secondaire.


Zij heeft mede tot gevolg gehad dat het ondernemerschap in deze sector zich sterker heeft ontwikkeld, wat positieve effecten heeft gehad voor een groot aantal met energie verband houdende activiteiten, gaande van de ontwikkeling van verschillende soorten hernieuwbare energiebronnen tot de oprichting van financiële markten voor energiederivaten.

Elle a permis de développer les perspectives de création d'entreprises dans ce secteur, avec des effets bénéfiques sur un large éventail d'activités en rapport avec l'énergie, allant de la production d'énergie à partir de différentes sources renouvelables à la création de marchés financiers pour des produits énergétiques dérivés.


De EU heeft daarom een methode ontwikkeld waarbij instrumenten op administratief niveau worden gecombineerd om infiltratie in de publieke sector en de economie te voorkomen.

Aussi l’Union a-t-elle élaboré une approche combinant des outils au niveau administratif pour prévenir l’infiltration du secteur public ou de l'économie.


Dankzij institutionele programma's in het verleden en de inspanningen van bedrijven in de sector heeft Europa toonaangevende ruimtevaartcapaciteiten ontwikkeld en een industriële capaciteit op het gebied van draagraketten en satellieten van wereldklasse.

Au travers des programmes institutionnels antérieurs et des efforts des entreprises du secteur, l'Europe a développé des capacités spatiales de premier plan ainsi qu'une capacité industrielle de classe mondiale dans les lanceurs et les satellites.


Aan de ene kant heb je de beter betalende bediendejobs waarvoor een wat hogere opleiding vereist is, en die grosso modo bijna volledig door blanke dertigers met een Vlaamse naam worden ingevuld. Aan de andere kant heeft zich een secundaire markt ontwikkeld, met slechter betaalde en vaak deeltijdse banen in een zeer flexibel statuut, onze eigen variant op de mini-jobs.

On trouve d'un côté les emplois de cols blancs, mieux payés et qualifiés, qu'occupent surtout par des trentenaires au nom autochtone ; de l'autre se développe un autre marché du travail, avec des boulots moins bien rémunérés, souvent à temps partiel avec un statut très flexible : notre version des mini-jobs.


3. is van oordeel dat, gezien de verantwoordelijkheid van de financiële sector voor een crisis die zowel in ontwikkelde als in ontwikkelingslanden burgers zwaar heeft getroffen, het hoog tijd is dat de sector veel meer gaat bijdragen aan het verbeteren en beschermen van de levensomstandigheden van de mensen;

3. estime qu'il est grand temps, eu égard à la responsabilité du secteur financier dans la crise qui a lourdement frappé les citoyens à la fois dans les pays développés et dans les pays en développement, que le secteur apporte une contribution nettement plus importante afin d'améliorer et de préserver les conditions de vie de chacun;


2. is van oordeel dat, gezien de verantwoordelijkheid van de financiële sector voor een crisis die zowel in ontwikkelde als in ontwikkelingslanden burgers zwaar heeft getroffen, het hoog tijd is dat de sector veel meer gaat bijdragen aan het verbeteren en beschermen van de levensomstandigheden van de mensen;

2. estime qu'il est grand temps, eu égard à la responsabilité du secteur financier dans la crise qui a lourdement frappé les citoyens à la fois dans les pays développés et dans les pays en développement, que le secteur apporte une contribution nettement plus importante afin d'améliorer et de préserver les conditions de vie de chacun;


­ De exploitatie heeft betrekking op de productie- en delvingsactiviteiten, maar ook op alle activiteiten die de actoren en ontvangende partijen toelaten om in de primaire, de secundaire en de tertiaire sector beroepsactiviteiten uit te voeren die verband houden met de natuurlijke en andere rijkdommen van de Democratische Republiek Kongo.

­ L'exploitation concerne les activités de production et d'extraction mais aussi toutes les activités qui permettent aux acteurs et parties prenantes de mener dans les secteurs primaire, secondaire et tertiaire des activités professionnelles liées aux ressources naturelles et d'autres richesses de la RDC.


tenzij het invoerende land een minst-ontwikkeld land is, een verklaring dat het invoerende land heeft vastgesteld dat het onvoldoende of geen productiecapaciteit in de farmaceutische sector heeft voor het product/de producten in kwestie op een van de wijzen die zijn aangegeven in de bijlage bij het besluit.

confirme que le pays importateur en question, autre qu'un pays moins avancé, a établi qu'il avait des capacités de fabrication insuffisantes ou inexistantes dans le secteur pharmaceutique s'agissant d'un ou de plusieurs produits en particulier, d'une des façons indiquées dans l'annexe de la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secundaire sector ontwikkeld heeft' ->

Date index: 2021-02-25
w