Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregatie voor het lager secundair onderwijs
Docent godsdienst secundair onderwijs
Docente godsdienst secundair onderwijs
Docente muziek secundair onderwijs
Getuigschrift van hoger secundair onderwijs
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Klassenassistent secundair onderwijs
Klassenassistente secundair onderwijs
Leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs
Leerkracht muziek voortgezet onderwijs
Leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs
Onderwijsassistent voortgezet onderwijs
Onderwijsassistente secundair onderwijs
Onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs
Onderwijsgevende muziek secundair onderwijs
Secundair onderwijs
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Secundair onderwijs van het type I
Secundair onderwijs van het type II
Traditioneel secundair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs
Voortgezet onderwijs

Traduction de «secundair onderwijs toegestaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire traditionnel | enseignement secondaire de type II | Type II


klassenassistent secundair onderwijs | klassenassistente secundair onderwijs | onderwijsassistent voortgezet onderwijs | onderwijsassistente secundair onderwijs

assistant | assistante pédagogique en enseignement secondaire | assistant pédagogique en enseignement secondaire/assistante pédagogique en enseignement secondaire | assistante


docent godsdienst secundair onderwijs | onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs | docente godsdienst secundair onderwijs | leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs

professeur de religion protestante | professeur de religion protestante/professeure de religion protestante | professeur de religion orthodoxe | professeur de religion/professeure de religion


docente muziek secundair onderwijs | onderwijsgevende muziek secundair onderwijs | leerkracht muziek voortgezet onderwijs | leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs

professeur d’éducation musicale | professeure d’éducation musicale | professeur d’éducation musicale/professeure d’éducation musicale | professeur de musique/professeure de musique


getuigschrift van lager secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire inférieur


aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)

agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.


getuigschrift van hoger secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire supérieur


secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice


secundair onderwijs | voortgezet onderwijs

enseignement du second degré | enseignement secondaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Een afwijking van de normen inzake rationalisatie, bepaald bij de artikelen 3 en 4 van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs, wordt, voor het schooljaar 2016-2017, aan de hierna vermelde inrichtingen voor secundair onderwijs toegestaan : 1. Onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap : a. Athénée royal de Saint-Georges-sur-Meuse; b. Athénée royal de Ciney; c. Athénée royal de Jumet; d. Athénée royal de Dinant; 2. Onderwijs gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : a. Institut Saint-Michel DOA de Verviers; b. Athénée Ganenou te Ukkel; c. Collège « Les Tournesols » te Brusse ...[+++]

Article 1. Une dérogation aux normes de rationalisation, fixées par les articles 3 et 4 du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire, est accordée, pour l'année scolaire 2016-2017, aux établissements suivants : 1. Enseignement organisé par la Communauté française : a. Athénée royal de Saint-Georges-sur-Meuse; b. Athénée royal de Ciney; c. Athénée royal de Jumet; d. Athénée royal de Dinant; 2. Enseignement libre subventionné par la Communauté française : a. Institut Saint-Michel DOA de Verviers; b. Athénée Ganenou à Uccle; c. Collège « Les Tournesols » à Bruxelles; d. Collège de l'Alliance à Monce ...[+++]


In het gespecialiseerd onderwijs en in het gewoon secundair onderwijs, wanneer zij plaats heeft tijdens de prestatietijd van de personeelsleden, mag zij niet meer bedragen dan zes halve dagen per opleidingsjaar, behoudens afwijking toegestaan door de Regering op verzoek van het inrichtingshoofd in het onderwijs ingericht door de Franse Gemeenschap of van de inrichtende macht in het gesubsidieerd onderwijs.

Dans l'enseignement spécialisé et dans l'enseignement secondaire ordinaire, lorsqu'elle se déroule durant le temps de prestation des membres du personnel, elle ne peut dépasser six demi-jours par année de formation, sauf dérogation accordée par le Gouvernement sur la demande du chef d'établissement dans l'enseignement organisé par la Communauté française ou du pouvoir organisateur dans l'enseignement subventionné.


§ 1. Er wordt aan de scholen van het buitengewoon secundair onderwijs, die voldoen aan de voorwaarden bepaald in deze onderafdeling, toegestaan dat, in afwijking van de artikelen 305, § 2, en 313, § 2, maximum 30 lesuren en uren van de extra lesuren en uren, vermeld in de artikelen 304, § 1, § 2 en § 3, en 312, § 1, § 2 en § 3, toegekend aan een school voor buitengewoon secundair onderwijs overgedragen kunnen worden aan een centrum voor deeltijdse vorming of aan een andere instelling met erva ...[+++]

§ 1. Les écoles de l'enseignement secondaire spécial qui remplissent les conditions définies dans la présente sous-section, sont autorisées, par dérogation aux articles 305, § 2, et 313, § 2, à transférer au maximum 30 heures de cours et heures des heures de cours supplémentaires et heures, visées aux articles 304, § 1, § 2 et § 3, et 312, § 1, § 2 et § 3, attribuées à une école d'enseignement secondaire spécial, à un centre de formation à temps partiel ou à un autre établissement ayant de l'expérience en matière d'accompagnement du groupe cible visé à l'article 314/2 et à les convertir en des crédits.


4° De afwezigheid in het voltijds gewoon secundair onderwijs toegestaan op basis van het topsportconvenant dat op 25 maart 1998 tussen de Vlaamse regering, de representatieve verenigingen van inrichtende machten van het onderwijs, het BLOSO, het Belgisch Olympisch en Interfederaal Comité en de Bond voor Lichamelijke Opvoeding werd gesloten, en die als volgt is bepaald :

4° L'absence dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein accordée sur la base de la convention en matière de sport de haut niveau conclue le 25 mars 1998 entre le gouvernement flamand, les associations représentatives des pouvoirs organisateurs de l'enseignement, le BLOSO, le Comité olympique et interfédéral belge et la Fédération pour l'Education physique, définie comme suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 66. De leerlingen die van het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 1 en 2 komen, komen niet in aanmerking voor de overgang naar het gewoon secundair onderwijs, behalve afwijking toegestaan door de Regering, in buitengewone gevallen, op aanvraag van het hoofd van de inrichting voor gewoon secundair onderwijs, na advies van de instelling belast met de begeleiding van de leerlingen en van de inspectie van het gespecialiseerd onderwijs.

Art. 66. Les élèves issus de l'enseignement secondaire spécialisé de forme 1 et de forme 2 ne sont pas concernés par le passage vers l'enseignement secondaire ordinaire, sauf dérogation accordée par le Gouvernement, dans des cas exceptionnels, sur demande introduite par le chef d'établissement de l'enseignement secondaire ordinaire, après avis de l'organisme chargé de la guidance des élèves et de l'inspection de l'enseignement spécialisé.


Artikel 1. Aan de hierna vermelde instelling voor voltijds secundair onderwijs wordt, voor het schooljaar 1997-1998 een afwijking toegestaan van de rationalisatienorm, vastgelegd bij het koninklijk besluit van 30 maart 1982 betreffende de scholengemeenschappen voor secundair onderwijs en houdende het rationalisatie- en programmatieplan van het secundair onderwijs met volledig leerplan :

Article 1. A l'établissement d'enseignement secondaire à temps plein mentionné ci-après, il est accordé, pour l'année scolaire 1997-1998, une dérogation à la norme de rationalisation, fixée par l'arrêté royal du 30 mars 1982 relatif aux centres d'enseignement secondaire et fixant le plan de rationalisation et de programmation de l'enseignement secondaire de plein exercice :


w