Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregatie voor het lager secundair onderwijs
Docent godsdienst secundair onderwijs
Docente godsdienst secundair onderwijs
Docente muziek secundair onderwijs
Getuigschrift van hoger secundair onderwijs
Getuigschrift van lager secundair onderwijs
Klassenassistent secundair onderwijs
Klassenassistente secundair onderwijs
Leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs
Leerkracht muziek voortgezet onderwijs
Leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs
Onderwijsassistent voortgezet onderwijs
Onderwijsassistente secundair onderwijs
Onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs
Onderwijsgevende muziek secundair onderwijs
Secundair onderwijs
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Secundair onderwijs van het type I
Secundair onderwijs van het type II
Traditioneel secundair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs
Voortgezet onderwijs

Traduction de «secundair onderwijs maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire traditionnel | enseignement secondaire de type II | Type II


docent godsdienst secundair onderwijs | onderwijsgevende godsdienst secundair onderwijs | docente godsdienst secundair onderwijs | leerkracht godsdienst voortgezet onderwijs

professeur de religion protestante | professeur de religion protestante/professeure de religion protestante | professeur de religion orthodoxe | professeur de religion/professeure de religion


klassenassistent secundair onderwijs | klassenassistente secundair onderwijs | onderwijsassistent voortgezet onderwijs | onderwijsassistente secundair onderwijs

assistant | assistante pédagogique en enseignement secondaire | assistant pédagogique en enseignement secondaire/assistante pédagogique en enseignement secondaire | assistante


docente muziek secundair onderwijs | onderwijsgevende muziek secundair onderwijs | leerkracht muziek voortgezet onderwijs | leerkracht muzikale opvoeding secundair onderwijs

professeur d’éducation musicale | professeure d’éducation musicale | professeur d’éducation musicale/professeure d’éducation musicale | professeur de musique/professeure de musique


secundair onderwijs met volledig leerplan

enseignement secondaire de plein exercice


getuigschrift van hoger secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire supérieur


getuigschrift van lager secundair onderwijs

certificat d'enseignement secondaire inférieur


aggregatie voor het lager secundair onderwijs (élément)

agrégation de l'enseignement secondaire inférieur | A.E.S.I.


secundair onderwijs | voortgezet onderwijs

enseignement du second degré | enseignement secondaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De integratieraad maakt een toelatingsattest op voor het aan het niveau en de leeftijd van de nieuwkomer aangepaste studiejaar, met inbegrip van de onderwijsvorm, in het gewoon secundair onderwijs, met uitzondering van het zesde en het zevende studiejaar van het gewoon secundair onderwijs.

Le conseil d'intégration établit une attestation d'admissibilité pour l'année d'études adaptée au niveau et à l'âge de l'élève primo-arrivant, y compris la forme d'enseignement dans l'enseignement secondaire ordinaire, excepté pour la 6 et la 7 années d'études de l'enseignement secondaire ordinaire.


De grote verscheidenheid van vakken die in de verschillende onderwijsniveaus worden onderricht, maar ook van de scholen van hetzelfde net, maakt het niet mogelijk de zekerheid te hebben dat elke leerling van de derde graad van het algemeen secundair onderwijs in extenso de vakken zal hebben bestudeerd waarop de examenvragen betrekking hebben.

La grande diversité des matières enseignées dans les différents niveaux d'enseignement, mais aussi des écoles d'un même réseau, ne permet pas de s'assurer avec certitude que chaque élève du 3e degré des humanités générales aura étudié in extenso les matières concernées par les questions de l'examen.


De som van de lestijden die worden berekend met toepassing van artikel 14, eerste lid en derde lid, en van artikel 15 van het besluit van de Executive van 31 augustus 1992 ter uitvoering van het decreet d.d. 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, maakt het RLMOD (Godsdienst Zedenleer) van de in § 2 bedoelde inrichtingen uit.

La somme des périodes calculées en application de l'article 14, alinéas 1 et 3, et de l'article 15 de l'arrêté de l'Exécutif du 31 août 1992 exécutant le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice constituent le RLMOD des établissements visés au § 2.


Na die examens maakt de persoon het bewijs van het verkrijgen van het getuigschrift van het hoger secundair onderwijs of van een Belgische beslissing tot gelijkwaardigheid over binnen uiterlijk vijftien dagen na de datum van aflevering van het document.

A l'issue de ceux-ci, elle transmet la preuve de l'obtention du certificat d'enseignement secondaire supérieur ou d'une décision belge d'équivalence, au plus tard quinze jours après la date de délivrance du document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dat aantal in het vorige lid bedoelde geglobaliseerde lestijden wordt, in voorkomend geval, een aantal lestijden automatisch uitgetrokken voor de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en voor de inrichtende machten van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs waarvan het RLMOD het niet mogelijk maakt om, naar gelang van het geval, binnen de inrichting of de inrichtende macht, aan de vastbenoemde of prioritair tijdelijke leermeesters godsdienst en niet confessionele zedenleer, een op ...[+++]

De ce nombre de périodes globalisées visé à l'alinéa précédent est, s'il échet, automatiquement prélevé un nombre de périodes à l'intention des établissements de l'enseignement organisé par la Communauté française et des Pouvoirs organisateurs de l'enseignement subventionné par la Communauté française dont le RLMOD ne permet pas d'attribuer, selon le cas au sein de l'établissement ou du Pouvoir organisateur, aux maîtres de religion et de morale non confessionnelle, définitifs ou temporaires prioritaires, un volume de charge équivalent à leurs attributions au 30 juin 2016, conformément à l'ordre de priorité défini au titre II du décret du 13 juillet 2016 relatif à la mise en oeuvre d'un cours de philosophie et de citoyenneté dans l'enseignem ...[+++]


Indien de Hogere Zeevaartschool gebruik maakt van de bepaling, vermeld in artikel 50, § 2, van het decreet betreffende het secundair na secundair onderwijs en het hoger beroepsonderwijs, kan ze geen aanspraak maken op de werkingstoelage als vermeld in paragraaf 1".

Si la Hogere Zeevaartschool fait usage de la disposition, visée à l'article 50, § 2, du décret du 30 avril 2009 relatif à l'enseignement secondaire après secondaire et l'enseignement supérieur professionnel hbo5, elle ne peut pas prétendre à l'allocation de fonctionnement, telle que visée au paragraphe 1».


Bovendien maakt artikel 31 van het decreet van 16 april 1991 deel uit van de bepalingen van het decreet die de organisatie van het secundair onderwijs voor sociale promotie regelen.

Au surplus, l'article 31 du décret du 16 avril 1991 fait partie des dispositions du décret qui règlent l'organisation de l'enseignement secondaire de promotion sociale.


Ook in het secundair onderwijs is er meer diversifiëring en meer nadruk op beroepsopleidingen, wat meer complexe verhoudingen met zich brengt wat de toelatingsmechanismen betreft en het plan voor een internationaal gelijkwaardigheidssysteem moeilijk toepasbaar maakt.

Diversification et insistance sur la formation professionnelle se retrouvent également en amont dans l'enseignement secondaire. Ceci crée des rapports complexes sur le plan des mécanismes d'admission et rend difficilement applicable l'idée d'un système d'équivalence international.


Ook in het secundair onderwijs is er meer diversifiëring en meer nadruk op beroepsopleidingen, wat meer complexe verhoudingen met zich brengt wat de toelatingsmechanismen betreft en het plan voor een internationaal gelijkwaardigheidssysteem moeilijk toepasbaar maakt.

Diversification et insistance sur la formation professionnelle se retrouvent également en amont dans l'enseignement secondaire. Ceci crée des rapports complexes sur le plan des mécanismes d'admission et rend difficilement applicable l'idée d'un système d'équivalence international.


32. verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering, zoals het project voor het opvangen van sociale risico's (aan voorwaarden gebonden uitkering van contant geld), in het kader waarvan behoeftige gezinnen een bedrag wordt uitbetaald voor ieder kind dat naar de lagere school gaat; constateert dat het aan gezinnen uitgekeerde bedrag voor meisjes hoger is dan voor jongens en dat het bedrag aan de moeders beschikbaar wordt gesteld; is ermee ingenomen dat op deze wijze zowel het probleem van het schoolbezoek van meisjes als de verbetering van de invloed van vrouwen binnen de gezinsstructuur wordt aangepakt; merkt evenwel op dat schooluitval nog steeds een probleem is, met name in gezinnen van seizoenarbeiders en bij Roma-kinderen, en vraag ...[+++]

32. se félicite des initiatives du gouvernement turc telles que le projet d'atténuation des risques sociaux (octroi de prestations sous conditions) qui consiste à payer aux familles dans le besoin une somme d'argent pour chaque enfant fréquentant l'école primaire; prend acte du fait que le montant donné aux familles est plus important pour les filles que pour les garçons et que ce montant est remis aux mères; se félicite que cette solution permette de répondre simultanément aux problèmes de la scolarisation des filles et de l'autonomisation des femmes dans la structure familiale; fait toutefois observer que le décrochage scolaire demeure préoccupant, particulièrement parmi les familles des travailleurs migrants saisonniers et les enfants ...[+++]


w