Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectoren zijn netwerkindustrieën waar eerlijke » (Néerlandais → Français) :

30. Een aantal van de betrokken sectoren zijn netwerkindustrieën waar eerlijke toegang - met name voor nieuwe marktdeelnemers - tot bestaande netwerken, zoals bijvoorbeeld het elektriciteitsnet, telecommunicatienetwerken of het railnet, vaak een onontbeerlijke voorwaarde is om met succes op de downstream-markten te kunnen opereren [70].

30. Un certain nombre des industries concernées sont des industries de réseau dans lesquelles un accès équitable - en particulier des nouveaux arrivants - aux réseaux existants (par exemple au réseau de distribution d'électricité, au réseau de télécommunications ou aux voies ferrées) sera souvent une condition indispensable pour réussir à se faire une place sur les marchés en aval [70].


Een energietransitie die eerlijk en rechtvaardig verloopt, moet derhalve voorzien in nieuwe opleidingen of in de bijscholing van personeelsleden in bepaalde sectoren, alsook, waar nodig, in sociale maatregelen op passend niveau.

Pour que la transition énergétique soit juste et équitable, un recyclage des travailleurs de certains secteurs ou une mise à niveau de leurs qualifications sera donc nécessaire et, le cas échéant, il faudra prendre des mesures sociales à l'échelon approprié.


Een energietransitie die eerlijk en rechtvaardig verloopt, moet derhalve voorzien in nieuwe opleidingen of in de bijscholing van personeelsleden in bepaalde sectoren, alsook, waar nodig, in sociale maatregelen op passend niveau.

Pour que la transition énergétique soit juste et équitable, un recyclage des travailleurs de certains secteurs ou une mise à niveau de leurs qualifications sera donc nécessaire et, le cas échéant, il faudra prendre des mesures sociales à l'échelon approprié.


15. onderstreept de noodzaak van toepassing van het beginsel van een gemeenschappelijke, maar gedifferentieerde benadering, het voorzorgsbeginsel, het beginsel „de vervuiler betaalt” en de uitgebreide producentenaansprakelijkheid om een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheid voor een mondiale duurzame ontwikkeling te bevorderen; onderstreept dat op groene groei gericht beleid moet streven naar win-winoplossingen door in alle sectoren het ondernemerschap, de concurrentiekracht en de innovatie te stimuleren en zich te concentreren op ...[+++]

15. relève qu'il est nécessaire d'adopter une approche commune mais différenciée, et d'introduire le principe de précaution, le principe du pollueur-payeur et la responsabilité étendue du producteur pour mieux répartir les responsabilités liées à un développement durable du monde; souligne que les politiques de croissance verte devraient viser à trouver des solutions avantageuses pour tous en encourageant l'esprit d'entreprise, la compétitivité et l'innovation dans tous les secteurs, et en se concentrant sur les domaines où les amélioration sont les plus rentables et les plus efficaces du point de vue environnemental;


15. onderstreept de noodzaak van toepassing van het beginsel van een gemeenschappelijke, maar gedifferentieerde benadering, het voorzorgsbeginsel, het beginsel "de vervuiler betaalt" en de uitgebreide producentenaansprakelijkheid om een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheid voor een mondiale duurzame ontwikkeling te bevorderen; onderstreept dat op groene groei gericht beleid moet streven naar win-winoplossingen door in alle sectoren het ondernemerschap, de concurrentiekracht en de innovatie te stimuleren en zich te concentreren op ...[+++]

15. relève qu’il est nécessaire d’adopter une approche commune mais différenciée, et d’introduire le principe de précaution, le principe du pollueur-payeur et la responsabilité étendue du producteur pour mieux répartir les responsabilités liées à un développement durable du monde; souligne que les politiques de croissance verte devraient viser à trouver des solutions avantageuses pour tous en encourageant l’esprit d’entreprise, la compétitivité et l’innovation dans tous les secteurs, et en se concentrant sur les domaines où les amélioration sont les plus rentables et les plus efficaces du point de vue environnemental;


30. Een aantal van de betrokken sectoren zijn netwerkindustrieën waar eerlijke toegang - met name voor nieuwe marktdeelnemers - tot bestaande netwerken, zoals bijvoorbeeld het elektriciteitsnet, telecommunicatienetwerken of het railnet, vaak een onontbeerlijke voorwaarde is om met succes op de downstream-markten te kunnen opereren [70].

30. Un certain nombre des industries concernées sont des industries de réseau dans lesquelles un accès équitable - en particulier des nouveaux arrivants - aux réseaux existants (par exemple au réseau de distribution d'électricité, au réseau de télécommunications ou aux voies ferrées) sera souvent une condition indispensable pour réussir à se faire une place sur les marchés en aval [70].


M. overwegende dat de EU in die sectoren waar zij op dit moment over een goede concurrentiepositie beschikt haar krachten moet bundelen en haar sterke punten moet versterken en moet zorgen voor een wereldwijd eerlijk speelveld,

M. considérant que dans les secteurs industriels où sa position concurrentielle est bonne et permet de garantir des conditions de concurrence équitables au niveau global, l'Union doit rassembler ses forces et consolider ses atouts,


3. is voorstander van een vereenvoudiging en betere afstemming van de verschillende instrumenten die de Unie ter beschikking heeft; spreekt zich uit voor een vermindering van het aantal rapporten en programma's op zowel communautair als nationaal niveau met als doel meer betrokkenheid van de lidstaten; verzoekt de Commissie in versterkte mate te streven naar voltooiing van de interne markt in sectoren waar nog steeds afschotting en handelsbeperkingen bestaan; verzoekt de Commissie voorts zich onverminderd te blijven inze ...[+++]

3. recommande une simplification et une amélioration de l'articulation des différents outils mis à la disposition de l'Union; recommande une réduction du nombre de rapports ou programmes tant au niveau communautaire qu'au niveau national, afin d'inciter les États membres à s'engager davantage; demande à la Commission d'œuvrer davantage en faveur de l'achèvement du marché intérieur dans des domaines encore caractérisés par des mesures protectionnistes et des entraves aux échanges; invite également la Commission à ne pas faiblir dans les efforts qu'elle consent pour assurer, dans tous les domaines, une concurrence équitable;


3. is voorstander van een vereenvoudiging en betere afstemming van de verschillende instrumenten die de Unie tot haar beschikking heeft; spreekt zich uit voor een vermindering van het aantal rapporten en programma's op zowel communautair als nationaal niveau met als doel meer betrokkenheid van de lidstaten; verzoekt de Commissie in versterkte mate te streven naar voltooiing van de interne markt in sectoren waar nog steeds afschotting en handelsbeperkingen bestaan; verzoekt de Commissie voorts zich onverminderd ...[+++]

3. recommande une simplification et une amélioration de l'articulation des différents outils mis à la disposition de l'Union; recommande une réduction du nombre de rapports ou programmes tant au niveau communautaire qu'au niveau national, afin d'inciter les États membres à s'engager davantage; demande à la Commission d'œuvrer davantage en faveur de la réalisation du marché intérieur dans des domaines encore caractérisés par des mesures protectionnistes et des entraves aux échanges; invite également la Commission à ne pas faiblir dans les efforts qu'elle consent pour assurer, dans tous les domaines, une concurrence équitable;


Deze doelstellingen werden bevestigd op de Europese Raad van Barcelona in maart 2002. Daar spraken de lidstaten opnieuw af hun inspanningen op te drijven om het steunvolume in te krimpen door steun af te bouwen die bijzonder schadelijk is voor eerlijke concurrentie. Ze besloten ook de middelen om te buigen naar horizontale doelstellingen en de steun toe te spitsen op sectoren waar marktfalen vastgesteld is milieu, opleiding, onderzoek en ontwikkeling, en kleine en middelgrote ondernemingen.

Le Conseil européen de Barcelone en mars 2002 a confirmé ces objectifs: les États membres sont convenus d'intensifier leurs efforts en vue de réduire le niveau des aides d'État en supprimant les aides qui entraînent des distorsions de concurrence particulièrement fortes, en réorientant ces aides vers des objectifs horizontaux et en ciblant les segments du marché reconnus comme défaillants, par exemple l'environnement, la formation, la recherche et le développement, ainsi que les petites et moyennes entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren zijn netwerkindustrieën waar eerlijke' ->

Date index: 2025-10-02
w