Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Traduction de «sectoren vaststellen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik sta dus eerder terughoudend tegenover de idee om de verplichting van een strategisch plan te laten vallen, vooral omdat we dat plan nodig hebben om de sectoren te kunnen vaststellen die we per land in aanmerking moeten nemen.

Je suis donc assez réticent à l'idée de voir disparaître l'obligation d'un plan stratégique, d'autant que nous ne pouvons déterminer les secteurs à prendre en considération par pays que si nous disposons de ce plan.


12. is bezorgd over het feit dat in sommige gevallen en sectoren niet alleen banen verloren gaan, maar ook de kwaliteit van banen achteruit gaat, de onzekere werkgelegenheid toeneemt en de fundamentele arbeidsnormen verslechteren; benadrukt dat de lidstaten gerichte inspanningen moeten leveren om de toename van onvrijwillige deeltijdarbeid en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, onbetaalde stages en leerlingplaatsen, schijnzelfstandigen en de activiteiten van de zwarte economie aan te pakken; merkt voorts op dat, hoewel het ...[+++]

12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économie souterraine; signale, en outre, que même si la définition des salaires ne relève pas des compétences d ...[+++]


Bovendien moeten met betrekking tot de sectoren granen en rijst adequate maatregelen worden aangenomen voor het vaststellen van de correctiebedragen en voor het aanpassen van het restitutiebedrag aan wijzigingen van het niveau van de interventieprijs.

Il convient en outre, dans les secteurs des céréales et du riz, de prendre les mesures appropriées pour fixer les correctifs et pour prévoir l'adaptation du montant des restitutions en fonction de l'évolution du niveau du prix d'intervention.


Wanneer de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten hun prioritaire sectoren vaststellen, moeten zij dus duidelijke criteria formuleren en een coherente basis vaststellen waarop de impact van hun maatregelen voor het welzijn van de consument en de bescherming van hun belangen kunnen worden beoordeeld.

La Commission et les autorités nationales de la concurrence doivent donc établir des priorités sectorielles pour encadrer leur action, définir clairement les critères d'action et asseoir sur une base rigoureuse l'évaluation des incidences de leurs actions sur le bien-être des consommateurs et la défense de leurs intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. schaart zich achter de „gender challenge” van de Wereldgezondheidsorganisatie, die van mening is dat de risicofactoren met betrekking tot de gezondheid van vrouwen beter moeten worden onderkend; is in dit verband verheugd over de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie om „bejaardenvriendelijke” omgevingen in te richten en bejaarde vrouwen meer kansen te geven om op productieve wijze bij te dragen aan de samenleving, onder meer door samenwerking tussen sectoren bij het vaststellen en bevorderen van acties buiten de gezo ...[+++]

65. relève le gender challenge lancé par l'OMS selon laquelle il faut une meilleure évaluation des facteurs de risque qui pèsent sur la santé des femmes; salue, dans ce contexte, les recommandations de l'OMS visant à mettre en place des environnements adaptés aux personnes âgées et à donner aux femmes âgées plus de possibilités de contribuer de façon productive à la société, au moyen notamment d'une collaboration intersectorielle pour définir et promouvoir des mesures en dehors du secteur de la santé qui permettent d'améliorer la sit ...[+++]


Ten tweede: omdat negentig procent van alle banen in deze sector ontstaan, betekent dat ook dat de Commissie het toepassingsgebied regelmatig moet toetsen, en moet vaststellen of er misschien andere sectoren zijn – en ik geef toe dat dit bijzonder kleine sectoren kunnen zijn – die ook onder het toepassingsgebied zouden moeten vallen.

Puisque 90 % des emplois sont créés dans ce secteur, cela signifie aussi, d’autre part, que la Commission doit régulièrement revoir le champ d’application et examiner s’il n’est pas nécessaire d’intégrer d’autres secteurs – même s’ils sont très restreints – dans le champ d’application.


We zullen een specifiek antwoord moeten formuleren op dit probleem. We moeten vaststellen welke sectoren gevaar lopen, proberen te voorspellen waar bedrijven zullen verdwijnen en steun bieden bij de omschakeling van de getroffen regio’s.

Nous devons apporter une réponse spécifique à ce problème des délocalisations, évaluer les secteurs exposés, anticiper les délocalisations et soutenir la reconversion des régions touchées.


De Commissie zal de sectoren moeten vaststellen die hiervoor in aanmerking komen, en zal de wetgever daarvan op de hoogte brengen.

La Commission devra identifier les secteurs qui pourraient être concernés par cet exercice et en informera le Législateur.


De Commissie zal minimumnormen met betrekking tot raadpleging vaststellen en zal aandringen op meer uitgebreide afspraken met een aantal sectoren, die binnen hun structuur wel democratische beginselen moeten toepassen en de representativiteit van de geraadpleegde organisaties moeten waarborgen.

La Commission fixera des règles minimales en matière de consultation et elle signera des accords plus étendus avec certains secteurs, qui devront toutefois appliquer des principes démocratiques dans leur fonctionnement interne et garantir la représentativité des associations consultées.


Te dien einde moeten in deze titel doelstellingen worden opgenomen: - het vaststellen van gemeenschappelijke voorwaarden betreffende binnenkomst, verblijf en rechtspositie van de onderdanen van derde landen in de Unie; - het mogelijk maken dat de vonnissen die de nationale rechters hebben gewezen, metterdaad wederzijds worden erkend; - het bestrijden van criminaliteit en fraude in diverse vormen; - het stimuleren van de feitelijke samenwerking tussen de bestuursinstellingen van de Lid-Staten. 2. 2 Aanpassing van de instrumenten en ...[+++]

Il faut pour cela lui donner des objectifs : - établir des conditions communes d'entrée, de séjour, et de statut des ressortissants des pays tiers dans l'Union; - permettre la reconnaissance mutuelle effective des jugements rendus par les tribunaux nationaux; - lutter contre la criminalité et la fraude sous leurs différentes formes; - stimuler la coopération effective entre les administrations des Etats membres. 2.2 Adapter les instruments et les méthodes : - remplacer, en principe, l'unanimité par la majorité qualifiée; - renforcer la participation du Parlement européen; - étendre la capacité d'initiative de la Commission à tous le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren vaststellen moeten' ->

Date index: 2024-09-27
w