Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Denk eerst klein -principe
Operatie van Denk
Schijfgrafiek met losse sectoren

Vertaling van "sectoren ik denk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés




denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat is momenteel de openstaande schuld van Justitie bij vertalers en tolken? b) Wat bij andere sectoren, ik denk bijvoorbeeld aan gerechtspsychiaters, gerechtsdokters of gevangenisartsen?

À combien se monte actuellement la dette impayée du SPF Justice à l'égard des traducteurs et des interprètes? b) Qu'en est-il dans les autres secteurs, je pense notamment aux psychiatres judiciaires, aux médecins légistes et aux médecins de prison?


Ik denk dat het noodzakelijk is dat we, net zoals de regering doet voor fraudegevoelige en arbeidsintensieve sectoren zoals de horeca, een maatregel voorzien om deze mensen uit de schemerzone te halen en hen op een legale en transparante manier te laten bijklussen in de vrijetijdssector.

Je pense qu'il est nécessaire, à l'instar de ce que fait le gouvernement pour les secteurs sensibles à la fraude et à fort coefficient de main-d'oeuvre comme l'horeca, de prévoir une mesure pour sortir ces personnes de la zone grise et les faire travailler à titre complémentaire dans le secteur des loisirs d'une manière à la fois légale et transparente.


Ik denk met name aan de sectoren die getroffen waren door de aanslagen van 22 maart of nog aan de bouwsector die het hoofd moeten bieden aan een zorgwekkende sociale dumping.

Je pense notamment aux secteurs touchés plus particulièrement par les attentats du 22 mars ou encore la construction qui fait face à un dumping social préoccupant.


Ik denk daarbij in het bijzonder aan: i) Het opzetten van een informatie- en sensibiliseringscampagne omtrent discriminatie op het werk. ii) Het evalueren van het samenwerkingsakkoord van 2010 tussen het Interfederaal Centrum voor Gelijke Kansen en Bestrijding van Discriminatie en Racisme en de Inspectiedienst Toezicht sociale wetten van FOD WASO (Werkgelegenheid, arbeid en sociaal overleg). iii) Een uitbreiding van de bijlage bij cao 38 naar andere sectoren.

Je pense plus particulièrement à ceci: i) Lancer une campagne d'information et de sensibilisation autour de la discrimination au travail. ii) Évaluer l'accord de coopération de 2010 entre le Centre interfédéral pour l'Égalité des chances et la Lutte contre le Racisme et les Discriminations et le Service d'inspection Contrôle des lois sociales du SPF ETCS (Emploi, travail et concertation sociale). iii) Élargir l'annexe à la CCT 38 aux autres secteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk niet dat we naar dertig verschillende sectoren zullen evolueren als we vijftien partnerlanden hebben.

Je ne pense pas que nous évoluerons vers trente secteurs différents si nous avons quinze partenaires.


Ik denk echter dat het nuttig zou zijn dat, in het kader van het sociaal overleg over de loonstructuur in de verschillende sectoren, de sociale partners meer zouden expliciteren welke weging zij wensen te geven aan de ervaring, aan de competenties en andere vaardigheden.

Je pense toutefois qu’il serait profitable que, dans le cadre de la concertation sociale concernant la structure salariale dans les différents secteurs, les partenaires sociaux explicitent davantage quelle pondération ils souhaitent donner à l’expérience, aux compétences et autres aptitudes.


Om slagvaardiger en doeltreffender te kunnen optreden, zullen deze systemen echter toch worden herzien. Er wordt een nieuwe vrijwaringsclausule voor alle sectoren ingevoerd die de Commissie in staat moet stellen noodmaatregelen te nemen als reactie op algemene marktverstoringen – denk aan de maatregelen naar aanleiding van de E‑coli‑crisis in mei‑juli 2011.

Une nouvelle clause de sauvegarde est introduite pour tous les secteurs, afin de permettre à la Commission de prendre des mesures d'urgence pour répondre à des perturbations générales du marché, telles que les mesures prises lors de la crise d'E.coli entre mai et juillet 2011.


Ik denk met name aan het feit dat vrouwen dikwijls studies kiezen die leiden naar slechter betaalde sectoren of kiezen voor deeltijdse arbeid, aan het glazen plafond, enz.

Je songe notamment au fait qu'en matière d'études, les femmes choisissent plus souvent les secteurs moins bien payés, au fait qu'elles optent en faveur du temps partiel, au plafond de verre, etc.


Ik denk overigens dat de indirecte sector zelf niet uitgaat van een dermate grote stijging, maar wel rekent op de engagementen die zowel door zijn voorganger, de heer De Decker, als door mevrouw Laruelle en hemzelf op 16 januari 2008 werden aangegaan tegenover de indirecte sectoren in de ontwikkelingssamenwerking, maar ook en expliciet tegenover de ngo's.

Je crois que le secteur indirect de la coopération ne table pas tellement sur une pareille augmentation mais bien sur les engagements contractés tant par M. De Decker que par Mme Laruelle et par le ministre lui-même, le 16 janvier 2008, vis-à-vis des secteurs indirects de la coopération au développement mais également et explicitement à l'égard des ONG.


Sommige sectoren zitten nog in een keurslijf uit vroeger dagen; men denke maar aan de staatsmonopolies.

Des rigidités héritées du passé, tels des monopoles d'Etat demeurent dans certains secteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren ik denk' ->

Date index: 2023-03-01
w