Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Schijfgrafiek met losse sectoren

Vertaling van "sectoren en tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux


Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarmee zijn staal en aluminium twee duidelijke voorbeelden van de problemen in deze sectoren die tegelijkertijd moeten blijven moderniseren om energiezuiniger en milieuvriendelijker te worden, waarvoor een investeringsbeleid nodig is waarvoor slechts weinig sectoren over voldoende middelen beschikken.

Ainsi les aciers et l'aluminium sont deux exemples significatifs des difficultés rencontrées dans ces professions qui doivent parallèlement poursuivre leur modernisation énergétique et environnementale qui nécessiterait une politique d'investissement dont peu d'entre elles ont aujourd'hui les moyens.


De lidstaten moeten de kwaliteit, betaalbaarheid, toegankelijkheid, efficiëntie en doeltreffendheid van stelsels voor gezondheidszorg en langdurige zorg en de sociale diensten verbeteren en zorgen voor behoorlijke arbeidsomstandigheden in de desbetreffende sectoren, en tegelijkertijd de financiële houdbaarheid van die stelsels waarborgen door de op solidariteit gebaseerde financiering te verbeteren .

Les États membres devraient améliorer la qualité, le caractère abordable , l'accessibilité, l'efficience et l'efficacité des systèmes de santé et de soins de longue durée et des services sociaux et assurer des conditions de travail décentes dans les secteurs concernés, tout en préservant la viabilité financière de ces systèmes par l'amélioration du financement solidaire .


De lidstaten moeten de kwaliteit, betaalbaarheid, toegankelijkheid, efficiëntie en doeltreffendheid van stelsels voor gezondheidszorg en langdurige zorg en de sociale diensten verbeteren en zorgen voor behoorlijke arbeidsomstandigheden in de desbetreffende sectoren, en tegelijkertijd de financiële houdbaarheid van die stelsels waarborgen door de op solidariteit gebaseerde financiering te verbeteren.

Les États membres devraient améliorer la qualité, le caractère abordable, l'accessibilité, l'efficience et l'efficacité des systèmes de santé et de soins de longue durée et des services sociaux et assurer des conditions de travail décentes dans les secteurs concernés, tout en préservant la viabilité financière de ces systèmes par l'amélioration du financement solidaire.


Op basis van de conclusies van een "kosten-batenonderzoek" dat ik tegelijkertijd had gevraagd (ontvangen eind februari), en het daaropvolgende overleg georganiseerd met de betrokken sectoren, heb ik dus besloten om een vaccinatie op vrijwillige basis te realiseren, waarbij ik het advies volgde van de landbouworganisaties.

Sur base des conclusions d'une enquête "coûts-bénéfice" que j'avais également demandée dans le même temps (reçue fin février), et aux concertations organisées avec les secteurs concernés ensuite, j'ai alors décidé d'une vaccination à réaliser sur base volontaire, suivant en cela l'avis des organisations agricoles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat een kwaliteitsvolle opleiding vrouwen betere vooruitzichten biedt op de arbeidsmarkt, hen in staat stelt om hun vaardigheden bij te schaven en belangrijke vaardigheden te verwerven in specifieke sectoren en tegelijkertijd hun deelname aan het maatschappelijke leven en aan culturele activiteiten bevordert en hun erkenning op de arbeidsmarkt verbetert;

K. considérant qu’une éducation de qualité permet aux femmes d’avoir de plus grandes perspectives d’emploi, d’améliorer leurs aptitudes et d’acquérir des compétences-clés dans un secteur donné, en même temps qu’elle facilite leur participation à la vie sociale et aux activités culturelles et qu’elle leur garantit une meilleure reconnaissance sur le marché du travail;


K. overwegende dat een kwaliteitsvolle opleiding vrouwen betere vooruitzichten biedt op de arbeidsmarkt, hen in staat stelt om hun vaardigheden bij te schaven en belangrijke vaardigheden te verwerven in specifieke sectoren en tegelijkertijd hun deelname aan het maatschappelijke leven en aan culturele activiteiten bevordert en hun erkenning op de arbeidsmarkt verbetert;

K. considérant qu’une éducation de qualité permet aux femmes d’avoir de plus grandes perspectives d’emploi, d’améliorer leurs aptitudes et d’acquérir des compétences-clés dans un secteur donné, en même temps qu’elle facilite leur participation à la vie sociale et aux activités culturelles et qu’elle leur garantit une meilleure reconnaissance sur le marché du travail;


Tegelijkertijd streven beide partijen ernaar hun dienstenmarkten open te stellen in nieuwe sectoren, zoals de vervoerssector.

Dans le même temps, elles chercheront à ouvrir leurs marchés de services dans de nouveaux secteurs, tels que celui des transports.


Tegelijkertijd streven beide partijen ernaar om hun dienstenmarkten open te stellen in nieuwe sectoren, zoals de vervoerssector.

Dans le même temps, les deux parties chercheront à ouvrir leurs marchés de services dans de nouveaux secteurs, tels que celui des transports.


Sinds de erkenning in de jaren 90 van AMR als een ernstig gevaar voor de volksgezondheid, heeft de Commissie verschillende initiatieven en acties ondernomen in meerdere sectoren tegelijkertijd: menselijke en diergeneeskunde, voedsel en diervoeder, en wetenschappelijk onderzoek.

La résistance aux antimicrobiens a été reconnue comme une menace grave pour la santé publique dans les années 90. Depuis, la Commission a lancé plusieurs initiatives et actions pour contrer cette menace, dans les secteurs de la médecine humaine et vétérinaire, des denrées alimentaires et aliments pour animaux et de la recherche scientifique.


ZAMBIA : Faciliteit inzake structurele aanpassing - 16,8 miljoen ecu Het doel van de faciliteit inzake structurele aanpassing is Zambia te helpen zijn programma inzake structurele aanpassing uit te voeren en tegelijkertijd een bepaald niveau van budgetaire uitgaven in de sociale sectoren te waarborgen en de produktieve sector te helpen om toegang te krijgen tot kredieten op middellange en lange termijn, zodat deze sector zich kan herstructureren in verband met de liberale economische context op dit moment.

ZAMBIE: Facilité d'ajustement structurel - 16,8 MECU Le but de la Facilité d'ajustement structurel est d'aider la Zambie à réaliser son programme d'ajustement structurel tout en garantissant un certain niveau de dépense budgétaire dans les secteurs sociaux et en aidant le secteur productif à accéder à des crédits à moyen et à long terme qui lui permettront de se restructurer en fonction du contexte économique libéral actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren en tegelijkertijd' ->

Date index: 2023-11-04
w