Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Schijfgrafiek met losse sectoren

Traduction de «sectoren en inhoudelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux










op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de recente ontwikkeling van de jurisprudentie als gevolg van de technologische vooruitgang die heeft geleid tot een convergentie tussen de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie, waardoor de respectieve bevoegdheden van de federale overheid en van de gemeenschappen niet meer kunnen worden afgebakend aan de hand van technische criteria alleen, maar aan de hand van inhoudelijke en functionele criteria (6) , hebben de verenigde kamers van de afdeling wetgeving van de Raad van State de vraag opnieuw onderzocht ...[+++]

Compte tenu de l'évolution jurisprudentielle récente ayant accompagné les développements technologiques tendant à une convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, qui ne permet plus de délimiter les compétences respectives de l'autorité fédérale et des communautés sur la base de seuls critères techniques mais bien sur la base de critères de contenu et de critères fonctionnels (6) , la question du caractère éventuellement mixte des instruments d'amendement à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des Télécommunications a fait l'objet d'un nouvel examen par les chambres réun ...[+++]


Gelet op de recente ontwikkeling van de jurisprudentie als gevolg van de technologische vooruitgang die heeft geleid tot een convergentie tussen de sectoren telecommunicatie, media en informatietechnologie, waardoor de respectieve bevoegdheden van de federale overheid en van de gemeenschappen niet meer kunnen worden afgebakend aan de hand van technische criteria alleen, maar aan de hand van inhoudelijke en functionele criteria (6) , hebben de verenigde kamers van de afdeling wetgeving van de Raad van State de vraag opnieuw onderzocht ...[+++]

Compte tenu de l'évolution jurisprudentielle récente ayant accompagné les développements technologiques tendant à une convergence des secteurs des télécommunications, des médias et des technologies de l'information, qui ne permet plus de délimiter les compétences respectives de l'autorité fédérale et des communautés sur la base de seuls critères techniques mais bien sur la base de critères de contenu et de critères fonctionnels (6) , la question du caractère éventuellement mixte des instruments d'amendement à la Constitution et à la Convention de l'Union internationale des Télécommunications a fait l'objet d'un nouvel examen par les chambres réun ...[+++]


Art. 15undecies.Het inhoudelijk en het financieel verslag, vermeld in artikel 10ter, § 2, derde lid, van het decreet, moeten uiterlijk op 1 mei, volgend op het werkjaar waarvoor de subsidie werd verleend, bij de administratie ingediend worden, overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 betreffende de boekhouding en het financieel verslag voor de voorzieningen in bepaalde sectoren van het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin.

Art. 15undecies.Les rapports du contenu et financier, visés à l'article 10ter, § 2, troisième alinéa, du décret, doivent être introduits auprès de l'administration au plus tard le 1 mai suivant l'année d'activité pour laquelle la subvention a été octroyée, conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 relatif à la comptabilité et au rapport financier pour les structures dans certains secteurs du domaine politique « Bien-être, Santé publique et Famille ».


Zoals gesteld in overweging 8 van de integrale-GMO-verordening werden alleen die bepalingen betreffende de twee genoemde sectoren waarvoor het beleid niet zou worden herzien, meteen in de integrale-GMO-verordening opgenomen en mochten de inhoudelijke voorschriften die het voorwerp waren van beleidsherzieningen pas in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen nadat de desbetreffende hervormingen waren vastgesteld.

Comme le précise le considérant 8 du règlement OCM unique, seules les dispositions concernant les deux secteurs susmentionnés ne faisant pas elles-mêmes l’objet d’une réforme ont été reprises dans le règlement OCM unique dès le début, tandis que les dispositions de fond faisant l’objet de modifications devraient être intégrées dans le règlement OCM unique après adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gesteld in overweging 8 van de integrale-GMO-verordening werden alleen die bepalingen betreffende de twee genoemde sectoren waarvoor het beleid niet zou worden herzien, meteen in de integrale-GMO-verordening opgenomen en mochten de inhoudelijke voorschriften die het voorwerp waren van beleidsherzieningen pas in de integrale-GMO-verordening worden opgenomen nadat de desbetreffende hervormingen waren vastgesteld.

Comme le précise le considérant 8 du règlement OCM unique, seules les dispositions concernant les deux secteurs susmentionnés ne faisant pas elles-mêmes l’objet d’une réforme ont été reprises dans le règlement OCM unique dès le début, tandis que les dispositions de fond faisant l’objet de modifications devraient être intégrées dans le règlement OCM unique après adoption.


De uitvoering van dergelijke inhoudelijke activiteiten die via telecommunicatie worden overgedragen, valt onder de specifieke verbintenissen van de Gemeenschap en haar lidstaten in andere relevante sectoren.

La fourniture de ce contenu transporté par des services de télécommunications est soumise aux engagements spécifiques contractés par la Communauté et ses États membres dans d'autres secteurs concernés.


25. verzoekt de Commissie om in het kader van de evaluatie en de herziening van het kaderprogramma Cultuur 2000 bijzondere aandacht te schenken aan de rol en het functioneren van de deskundigenjury's belast met de selectie van projecten, teneinde de werking van deze jury's rekening houdend met de interdisciplinaire cultuurprojecten te verbeteren, niet alleen in termen van onafhankelijkheid, kwalificatie, representativiteit van de specifieke kenmerken en behoeften van de verschillende culturele sectoren, doch tevens in termen van transversaliteit en vergelijkbaarheid van de sectoren en inhoudelijke thema's;

25. invite la Commission à, dans le cadre de l'évaluation et de la révision du programme Culture 2000, accorder une attention particulière au rôle et au fonctionnement des jurys d'experts chargés de la sélection des projets, afin de le rendre davantage opérationnel non seulement en termes d'indépendance, de qualification, de représentativité des spécificités et besoins des divers secteurs culturels, en tenant compte des projets culturels interdisciplinaires, mais également en termes de transversalité et de comparabilité des secteurs et des thèmes;


25. verzoekt de Commissie om in het kader van de evaluatie en de herziening van het kaderprogramma Cultuur 2000 bijzondere aandacht te schenken aan de rol en het functioneren van de deskundigenjury's belast met de selectie van projecten, teneinde de werking van deze jury's rekening houdend met de interdisciplinaire cultuurprojecten te verbeteren, niet alleen in termen van onafhankelijkheid, kwalificatie, representativiteit van de specifieke kenmerken en behoeften van de verschillende culturele sectoren, doch tevens in termen van transversaliteit en vergelijkbaarheid van de sectoren en inhoudelijke thema's;

25. demande à la Commission que, dans le cadre de l'évaluation et de la révision du programme "Culture 2000", une attention particulière soit accordée au rôle et au fonctionnement des jurys d'experts chargés de la sélection des projets, afin de le rendre davantage opérationnel non seulement en termes d’indépendance, de qualification, de représentativité des spécificités et besoins des divers secteurs culturels, en tenant compte des projets culturels interdisciplinaires, mais également en termes de transversalité et de comparabilité des secteurs et des thèmes;


Van de andere kant lijken banen, mede door de nieuwe technologie, inhoudelijk interessanter te worden, meer voldoening te geven en meer zelfstandigheid te bieden; in deze sectoren van de economie blijken vrouwen wel een evenredig deel van de beterbetaalde, hogergekwalificeerde banen op zich te nemen. [14]

D'autre part, les nouvelles technologies paraissent avoir contribué à rendre les emplois intrinsèquement plus intéressants et plus satisfaisants, avec un degré d'autonomie plus élevé, et certains éléments indiquent que les femmes commencent à bénéficier d'un meilleur accès à des emplois plus qualifiés, avec, par exemple des taux de participation similaires à des formations appropriées [14].


De overeenkomst van de vakbeweging bewerkstelligt vanwege haar inhoudelijke beperkingen en beperkte werkingssfeer ( zij geldt niet voor alle sectoren) slechts een onvolledige omzetting.

L'accord interconfédéral ne réalise qu'une transposition incomplète, en raison de son contenu circonscrit et de son champ d'application limité (tous les secteurs professionnels ne sont pas couverts).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren en inhoudelijke' ->

Date index: 2023-09-19
w