Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectoren beschikbaar komen " (Nederlands → Frans) :

54. roept de Commissie op om enerzijds steun te geven aan maatregelen om te voldoen aan de eisen van de arbeidsmarkt op grond van de overgang naar een koolstofarme economie en anderzijds aan herstructureringsmaatregelen voor werknemers die in de nieuwe sectoren beschikbaar komen;

54. demande que la Commission, d'une part, soutienne des mesures en vue de satisfaire aux exigences du marché de l'emploi au regard de l'évolution vers une économie pauvre en CO2 tout en lançant, d'autre part, des mesures de restructuration pour la main-d'œuvre disponible dans les nouveaux secteurs;


128. roept de Commissie op om enerzijds steun te geven aan maatregelen om te voldoen aan de eisen van de arbeidsmarkt op grond van de overgang naar een koolstofarme economie en anderzijds aan herstructureringsmaatregelen voor werknemers die in de nieuwe sectoren beschikbaar komen;

128. demande que la Commission, d'une part, soutienne des mesures en vue de satisfaire aux exigences du marché de l'emploi au regard de l'évolution vers une économie sobre en CO2 tout en lançant, d'autre part, des mesures de restructuration pour la main-d'œuvre disponible dans les nouveaux secteurs;


Er moet bij gedelegeerde handeling ook worden voorzien in toepassing van de vaste percentages op nieuwe sectoren, invoering van subsectoren of herziening van de percentages voor toekomstige concrete acties wanneer er nieuwe gegevens beschikbaar komen.

Il convient également de prévoir la possibilité d'étendre les taux forfaitaires à d'autres secteurs, d'ajouter des sous-secteurs ou de réviser les taux pour de futures opérations lorsque de nouvelles données sont disponibles, au moyen d'un acte délégué.


17. meent dat bezuinigingen nodig zijn gezien de economische problemen en de daaruit voortvloeiende begrotingsbeperkingen in veel EU-lidstaten; is ervan overtuigd dat gerichte besparingen mogelijk zijn door overlappingen en onvolkomenheden in alle rubrieken op te sporen en sectoren aan te wijzen waar de resultaten niet voldoen aan de verwachtingen en wensen van het Europees Parlement, zodat voldoende begrotingsmiddelen beschikbaar komen voor de belan ...[+++]

17. est convaincu qu'il est nécessaire de réaliser des économies, étant donné les difficultés économiques et, partant, les mesures d'austérité budgétaire dans plusieurs États membres de l'Union; est convaincu qu'il est possible de réaliser des économies ciblées en détectant les doubles emplois et le gaspillage de ressources dans toutes les rubriques et en pointant les secteurs où les résultats ne sont pas à la hauteur des attentes et des demandes du Parlement européen, de façon à créer l'effet de levier budgétaire nécessaire aux priorités politiques clés, y compris dans le domaine des affaires étrangères;


Gezien het feit dat in deze procedure geen nieuwe relevante informatie is verstrekt die deze conclusie zou ontkrachten, wordt vastgesteld dat de regeling niet algemeen beschikbaar is, aangezien alleen geselecteerde sectoren/ondernemingen/projecten ervoor in aanmerking komen.

Attendu qu'aucune nouvelle information pertinente susceptible de réfuter cette conclusion n'a été fournie au cours de la présente procédure, il est établi que le programme n'est pas accessible de manière générale, puisque seules les industries/entreprises/projets sélectionnés sont éligibles.


In lijn met de bepalingen van artikel 10 bis, lid 17, van de ETS-richtlijn werd voor het vaststellen van de in bovenstaande lijst opgesomde in aanmerking komende bedrijfstakken en deeltakken, de beoordeling van de sectoren op grond van de in punt 1 vermelde kwantitatieve criteria aangevuld met een kwalitatieve beoordeling indien de desbetreffende gegevens beschikbaar zijn en de vertegenwoordigers van de bedrijfstak of de EER-Staten ...[+++]

Comme le prévoient également les dispositions de l'article 10 bis, paragraphe 17, de la directive relative au SEQE de l'UE, pour déterminer les secteurs et les sous-secteurs éligibles énumérés dans le tableau ci-dessus, l'évaluation des secteurs au regard des critères quantitatifs énoncés au point 1 ci-dessus a été complétée au moyen d’une évaluation qualitative lorsque les données pertinentes étaient disponibles ou que les raisons invoquées par les représentants de l’industrie ou les États de l'EEE pour demander leur admissibilité au ...[+++]


Gezien de voortdurende innovatie in de sectoren waarop deze verordening betrekking heeft, moet de Commissie deze verordening op gezette tijden herzien en zo nodig voorstellen indienen, met name betreffende de vrijstellingen en afwijkingen, wanneer er technisch en economisch haalbare alternatieven voor gereguleerde stoffen beschikbaar komen, opdat de bescherming van de ozonlaag versterkt wordt en de uitstoot van broeikasgassen gelijktijdig teruggedrongen wordt.

Étant donné les innovations continuelles dans les secteurs couverts par le présent règlement, la Commission devrait réviser régulièrement le présent règlement et présenter le cas échéant des propositions, en particulier concernant les exemptions et dérogations prévues, lorsque des substituts techniquement et économiquement acceptables à l’utilisation de substances réglementées sont disponibles, afin de renforcer davantage la protection de la couche d’ozone et réduire parallèlement les émissions de gaz à effet de serre.


Gezien de voortdurende innovatie in de sectoren waarop deze verordening betrekking heeft, moet de Commissie deze verordening op gezette tijden herzien en zo nodig voorstellen indienen, met name betreffende de vrijstellingen en afwijkingen, wanneer er technisch en economisch haalbare alternatieven voor gereguleerde stoffen beschikbaar komen, opdat de bescherming van de ozonlaag versterkt wordt en de uitstoot van broeikasgassen gelijktijdig teruggedrongen wordt.

Étant donné les innovations continuelles dans les secteurs couverts par le présent règlement, la Commission devrait réviser régulièrement le présent règlement et présenter le cas échéant des propositions, en particulier concernant les exemptions et dérogations prévues, lorsque des substituts techniquement et économiquement acceptables à l’utilisation de substances réglementées sont disponibles, afin de renforcer davantage la protection de la couche d’ozone et réduire parallèlement les émissions de gaz à effet de serre.


65. pleit voor een gemeenschappelijk immigratiebeleid van de EU en verwelkomt de voorstellen van de Commissie om meer legale kanalen te creëren om in de EU te komen werken; onderstreept de noodzaak tot hervorming van het bestaande blauwekaartsysteem (zodat het zich tot een veel groter aantal banen en beroepen uitstrekt); merkt op dat werkgevers in de EU steeds meer afhankelijk zijn van mensen uit landen buiten Europa die naar de EU komen voor een baan in sectoren zoals landbouw, tuinbouw, toerisme, ouderenzorg en verpleging, aangezi ...[+++]

65. appelle à la création d'une politique commune d'immigration au sein de l'Union et se félicite des propositions de la Commission d'offrir davantage de possibilités de venir travailler légalement dans l'Union; souligne le besoin d'une réforme du système actuel de carte bleue (en l'élargissant à un nombre d'emplois et de professions bien plus important); constate que les employeurs au sein de l'Union dépendent de plus en plus de travailleurs provenant de pays tiers pour occuper des postes dans des secteurs tels que l'agriculture, l'horticulture, le tourisme, l'aide aux personnes âgées et les soins infirmiers, car de moins en moins de ...[+++]


Art. 4. De ondertekenende partijen komen overeen dat, naast de indexeringen en de baremieke verhogingen, een gedeelte van de indicatieve loonmarge, vastgesteld voor de jaren 2001-2002 op 6,40 pct (desgevallend te verhogen met maximaal 0,40 pct. voor sectoren waarvan blijkt dat hun prestatie bijzonder goed was), beschikbaar blijft voor verdere invulling.

Art. 3. Les parties soussignées conviennent qu'en plus des indexations et des augmentations barémiques, une partie de la marge salariale indicative, fixée pour les années 2001-2002 à 6,40 p.c (à augmenter, le cas échéant, de 0,40 p.c. au maximum pour les secteurs dont les performances s'avéreraient particulièrement positives), reste disponible pour utilisation.


w