Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectorale eu-richtlijnen blijft » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van de eerdere uitdrukkelijke overdracht krachtens de sectorale EU-richtlijnen, blijft het bedrijfseconomisch toezicht op filialen dus bij het land van oorsprong zoals bedoeld in deze sectorale richtlijnen.

Par conséquent, du fait des transferts de compétences déjà explicitement opérés par les directives sectorielles de l'UE, le contrôle prudentiel des succursales continue à relever du "pays d'origine" au sens de ces directives sectorielles.


38) Bij de inspraakronde van het GBKG-demonstratieprogramma is geïllustreerd dat een beter inzicht van het publiek in de effecten van sectorale EU-richtlijnen op het kustgebied, de bevoegdheden van de EU en de bestaande financieringsmogelijkheden heel hard nodig is [35].

38) La phase de consultation du programme de démonstration de l'AIZC a mis en évidence le besoin urgent d'une meilleure compréhension globale de l'impact des directives sectorielles de l'UE sur les zones côtières, des compétences de l'UE et des possibilités de financement existantes [35].


Volgens sommigen is dat echter niet toereikend: behalve dat er een gebrek aan duidelijkheid blijft omtrent de toepasselijke regel, regelen sectorale richtlijnen zijn - zoals het woord zegt - niet het burgerlijk recht in zijn geheel, doch slechts bepaalde aspecten van het verbintenissenrecht.

Or, d'après certains, le recours à un tel mécanisme ne suffit pas : outre un certain manque de lisibilité quant à la règle applicable, les directives sectorielles - comme l'indique leur titre - ne réglementent pas l'intégralité du droit civil, mais seulement certains aspects du droit des contrats.


Verder zijn deze sectorale beoordelingen een geschikte hulpmiddel voor het toezicht op de omzetting van richtlijnen, de daadwerkelijke toepassing van de in het nationaal recht omgezette regels en voor de vergelijking van de sectorale regelgeving.

En outre, ces évaluations sectorielles sont des outils qui permettent de contrôler la transposition des directives et l'application effective des règles transposées en droit national ainsi que d'établir une comparaison de la réglementation sectorielle.


Indien de aangeslotene, na de voorziene pensioendatum in dienst blijft van een werkgever die behoort tot het toepassingsgebied van het sectorale pensioenstelsel van de inrichter, kan hij de betaling van de prestaties vragen.

Si l'affilié reste au service d'un employeur qui relève du champ d'application du régime de pension sectoriel de l'organisateur après la date prévue de la retraite, il peut demander le paiement des prestations.


Bij gebrek aan ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten vóór deze datum, blijft de suppletieve sectorale regeling van de ecocheques automatisch van toepassing.

A défaut de convention collective de travail d'entreprise conclue avant cette date, le système supplétif sectoriel sera d'application automatiquement.


In elk geval blijft alleen de opdrachtnemer aansprakelijk ten aanzien van de aanbestedende overheid (...) " In het kader van het ontwerp van wet betreffende de overheidsopdrachten - Omzetting van de richtlijnen 2014/24/EU en 2014/25/EU van 26 februari 2014 en de herziening van de wetgeving op de overheidsopdrachten voor de klassieke en de bijzondere sectoren - wordt voorzien om deze erkenning verplicht te maken voor alle onderaanne ...[+++]

L'adjudicataire reste, dans tous les cas, seul responsable vis-à-vis du pouvoir adjudicateur (...) " Dans le cadre du projet de loi relatif aux marchés publics - Transposition des directives 2014/24/UE et 2014/25/UE du 26 février 2014 et révision de la législation marchés publics pour les secteurs classiques et pour les secteurs spéciaux - il est prévu de rendre cette agréation obligatoire pour l'ensemble des sous-traitants dans un marché public.


Daarnaast moet de dienst Federale Accountant nog meer richtlijnen en praktische instructies verstrekken over de manier waarop de algemene boekhouding moet worden gevoerd omdat de kennis van bepaalde departementen op dat vlak onvoldoende blijft.

Par ailleurs, le service Comptable fédéral doit d'autant plus fournir de directives et d'instructions pratiques sur la tenue de la comptabilité générale que la connaissance de certains départements en la matière reste insuffisante.


4. De NMBS blijft in alle nieuwe ontwikkelingen rekening houden met de richtlijnen van Anysurfer en streeft er naar en deze te respecteren.

4. La SNCB continue, pour tous les nouveaux développements, à tenir compte des directives d'Anysurfer et s'efforce de les respecter.


Deze doelstelling is verenigbaar met de doelstelling van de vrijwaringsclausuleprocedure die is vastgesteld in de sectorale richtlijnen. Deze doelstelling zorgt ervoor dat de Commissie op de hoogte blijft van preventieve en beperkende maatregelen van nationale autoriteiten en dat zij kan oordelen of de beperking op het vrije verkeer van het product waarvan kennisgeving is gedaan, in overeenstemming is met de communautaire wetgeving en niet onrechtmatig een inbreuk vormt op het vrije verkeer van goederen.

Cet objectif est semblable à celui de la procédure de la clause de sauvegarde prévue dans des directives sectorielles, qui vise à ce que la Commission soit informée des mesures préventives et restrictives adoptées par les autorités nationales et puisse déterminer si la restriction de la libre circulation du produit concerné est conforme au droit communautaire et ne porte pas indûment atteinte à la libre circulation des biens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectorale eu-richtlijnen blijft' ->

Date index: 2021-05-30
w