Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectorale en grensoverschrijdende vergelijkingen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien mag toegang alleen worden toegestaan op voorwaarde dat vergelijkingen met de nationale vingerafdrukgegevensbanken van de lidstaat en met de geautomatiseerde dactyloscopische identificatiesystemen van alle andere lidstaten op grond van Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit niet tot de vaststelling van de identiteit van de betrokkene hebben geleid.

En outre, l'accès ne devrait être autorisé que lorsque les comparaisons avec les bases nationales de données dactyloscopiques de l'État membre et avec les systèmes automatisés d'identification dactyloscopique de tous les autres États membres au titre de la décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière , n'ont pas permis de déterminer l'identité de la personne concernée.


Deze betere toegang tot informatie maakt het - ongeacht de kwaliteit van die informatie - ook makkelijker om vergelijkingen te maken met de gang van zaken in andere landen, waardoor een grotere grensoverschrijdende mobiliteit van personen, goederen en diensten ontstaat.

L'accès plus aisé à l'information -quelle que soit sa qualité- permet aussi la comparaison avec ce qui se pratique dans d'autres pays, entraînant ainsi une plus grande mobilité transfrontalière des personnes, des biens et des services.


De Commissie werkt momenteel samen met andere betrokken partijen om de kwaliteit van online-vergelijkingsportalen te verbeteren en grensoverschrijdende vergelijkingen te vergemakkelijken, zodat consumenten de beste aanbiedingen kunnen vinden.

Soucieuse d’aider les consommateurs à choisir les meilleures offres, la Commission travaille avec les parties intéressées pour améliorer la qualité des outils de comparaison en ligne et faciliter les comparaisons transfrontalières.


Het feit dat verschillende inrichtingen en activiteiten een verschillend eigendomsstatuut hebben, belet niet dat ze door hun onderlinge technische samenhang als één ingedeelde inrichting of activiteit kunnen worden beschouwd; 22° Natuurdecreet : het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; 23° Omgevingsfonds : het begrotingsfonds Omgevingsfonds, vermeld in artikel 11 van het decreet van 25 april 2014; 24° omgevingsloket : het digitale loket, vermeld in artikel 147, derde lid; 25° OVR : een omgevingsveiligheidsrapport als vermeld in artikel 4.1.1, § 1, 10°, van het DABM; 26° passende beoordeling : een passende beoordeling als vermeld in artikel 36ter, § 3, van het Natuurdecreet; 27° POVC : de p ...[+++]

Le fait que différents établissements et activités aient un statut différent en matière de propriété n'empêche pas qu'ils puissent, de par leur cohésion technique, être considérés comme un seul établissement classé ou une seule activité classée ; 22° décret sur la Nature : le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; 23° Fonds pour l'environnement : le fonds budgétaire Fonds pour l'environnement, visé à l'article 11 du décret du 25 avril 2014 ; 24° guichet environnement : le guichet numérique, visé à l'article 147, alinéa 3 ; 25° RSE : un rapport de sécurité environnementale tel que visé à l'article 4.1.1, § 1, 10°, du DABM ; 26° évaluation appropriée : une évaluation appropriée telle que ...[+++]


Het EFSI gaat weliswaar uit van de vraag, maar is bedoeld om in aanmerking komende projecten in de hele Unie en grensoverschrijdende projecten te ondersteunen, die onder artikel 8 van deze verordening vallen, zonder sectorale of geografische toewijzing vooraf.

L’EFSI est axé sur la demande mais vise à soutenir des projets éligibles dans toute l’Union ainsi que des projets transfrontaliers, au titre de l’article 8 du présent règlement, sans aucune répartition sectorielle ou géographique préalable.


In het sectorale onderzoek zal de nadruk liggen op particuliere (meer bepaald contractuele) barrières voor grensoverschrijdende e-commerce in digitale content en goederen.

L’enquête sectorielle se concentrera sur les barrières de nature privée - et plus particulièrement d'ordre contractuel - entravant le commerce électronique transfrontalier de contenus numériques et de biens.


Uit internationale vergelijkingen (bijvoorbeeld de Economic Survey of the EU van de OESO van 2012) blijkt dat de grensoverschrijdende mobiliteit tussen de lidstaten van de EU beperkt is in vergelijking met andere landen (zoals de Verenigde Staten, Canada en Australië).

Des comparaisons internationales (comme l’étude économique de l’Union européenne réalisée en 2012 par l’OCDE) indiquent que la mobilité transfrontalière entre États membres est limitée par rapport à d’autres régions du monde (comme les États–Unis, le Canada ou l’Australie).


1. De Commissie evalueert geregeld de resultaten van de geografische en grensoverschrijdende thematische beleidsmaatregelen en programma's en van het sectorale beleid, alsmede de doeltreffendheid van de programmering, om na te gaan of de doelstellingen zijn bereikt en aanbevelingen ter verbetering van toekomstige operaties uit te werken.

1. La Commission évalue régulièrement les résultats des politiques et programmes géographiques et transfrontaliers, des politiques sectorielles, ainsi que l'efficacité de la programmation, afin de vérifier si les objectifs ont été atteints et d'élaborer des recommandations en vue d'améliorer les opérations futures.


De totstandbrenging van een eenheidsmunt heeft niet alleen gezorgd voor de opheffing van het wisselkoersrisico en het wegvallen van transactiekosten, maar ook voor het slechten van een psychologische barrière voor de grensoverschrijdende handel, aangezien vergelijkingen worden vergemakkelijkt door de prijstransparantie.

La création d'une monnaie unique a non seulement éliminé le risque de change et le coût des opérations, mais elle a également supprimé une barrière psychologique au commerce transfrontalier, puisque la transparence des prix facilite les comparaisons.


a) de voornaamste activiteiten die het Eures-lid in het kader van het netwerk moet ondernemen, met inbegrip van de transnationale, grensoverschrijdende en sectorale activiteiten als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 1612/68.

a) les principales activités que les membres du réseau EURES entreprendront dans le cadre du réseau, y compris les activités transnationales, transfrontalières et sectorielles prévues à l'article 17 du règlement (CEE) n° 1612/68.


w