Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanbod aan arbeidskrachten
Aanbod tot mededinging
Aanpassing van het aanbod aan de vraag
Afstemming van het aanbod op de vraag
Communautair Sectoraal Comité voor olijfolie
Gemengd aanbod
Inschrijving
Inschrijving op een aanbesteding
Produktmix
Sectoraal Comité voor de Gezondheidsgegevens
Sectoraal beleid
Sectoraal comité
Sectoraal comité voor de federale overheid
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar arbeidskrachten

Vertaling van "sectoraal aanbod " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassing van het aanbod aan de vraag | afstemming van het aanbod op de vraag

adaptation de l'offre à la demande


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




Communautair Sectoraal Comité voor olijfolie

comité interprofessionnel communautaire de l'huile d'olive


Sectoraal comité voor de federale overheid

Comité sectoriel pour l'autorité fédérale


Sectoraal Comité voor de Gezondheidsgegevens

Comité sectoriel des données de santé






inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]

soumission d'offres [ offre de concours ]


vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gedurende de duur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zal eveneens binnen het beheerscomité van het fonds voor vorming een sectoraal aanbod voor outplacement worden geformuleerd.

Pendant la durée de la présente convention collective de travail, une offre sectorielle d'outplacement sera également formulée au sein du comité de gestion du fonds de formation.


Een beter evenwicht tussen de arbeidsvraag en het arbeidsaanbod door een betere afstemming van vaardigheden en banen kan worden bereikt door een efficiënt systeem op EU-niveau te ontwikkelen voor de uitwisseling van informatie over vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op nationaal, regionaal en sectoraal niveau.

Un meilleur équilibre entre l'offre et la demande de main-d'œuvre grâce à une mise en correspondance améliorée des aptitudes et des emplois peut être réalisé grâce à la création, au niveau de l'Union, d'un système efficace d'échange d'informations sur l'offre et la demande de main-d'œuvre à l'échelon national, régional et par secteur.


Art. 11. In uitvoering van artikel 7, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 82bis doet de werkgever binnen een termijn van 15 dagen nadat de opzeggingstermijn een einde heeft genomen (of, bij ontstentenis van een opzeggingstermijn, nadat de arbeidsovereenkomst een einde heeft genomen), schriftelijk aan de rechthebbende bediende het aanbod om een outplacementbegeleiding te volgen georganiseerd door het sectoraal opleidingsfonds, de vzw Cevora.

Art. 11. En exécution de l'article 7, § 1 de la convention collective de travail n° 82bis, l'employeur fait, dans les 15 jours qui suivent la fin du délai de préavis (ou, à défaut de préavis, suivant la fin du contrat de travail), une offre par écrit au travailleur, de reclassement professionnel organisé par le fonds de formation sectoriel l'asbl Cefora.


Een beter evenwicht tussen de arbeidsvraag en het arbeidsaanbod door een betere afstemming van vaardigheden en banen kan worden gewaarborgd door een efficiënt systeem op EU-niveau te ontwikkelen voor de uitwisseling van informatie over vraag en aanbod op de arbeidsmarkt op nationaal, regionaal en sectoraal niveau.

Un meilleur équilibre entre l'offre et la demande grâce à une meilleure mise en correspondance des aptitudes et des emplois peut être réalisé grâce à la création, au niveau de l'Union, d'un système efficace d'échange d'informations sur l'offre et la demande de main-d'œuvre à l'échelon national, régional et par secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werkgever dient de ontslagen arbeider te informeren over het bestaan van het sectoraal aanbod binnen de 15 dagen na het einde van de arbeidsovereenkomst.

L'employeur est tenu d'informer l'ouvrier licencié de l'existence de l'offre sectorielle dans les 15 jours suivant la fin du contrat.


— SACD-SCAM meent dat men het toegestane wettelijke aanbod moet stimuleren en dat het sectoraal overleg moet worden aangemoedigd.

— la SACD-SCAM estime qu'il faut favoriser l'offre légal autorisé et il faut favoriser les concertations sectorielles.


De werkgever dient de ontslagen arbeider/arbeidster te informeren over het bestaan van het sectoraal aanbod binnen de 15 dagen na het einde van de arbeidsovereenkomst.

L'employeur est tenu d'informer l'ouvrier/ouvrière licencié(e) de l'existence de l'offre sectorielle dans les 15 jours suivant la fin du contrat.


Art. 9. De werkgever dient de ontslagen arbeider schriftelijk te informeren over het bestaan van het sectoraal aanbod, uiterlijk op de laatste werkdag van de ontslagen arbeider.

Art. 9. L'employeur est tenu d'informer par écrit l'ouvrier licencié de l'existence de l'offre sectorielle, au plus tard le dernier jour de travail de l'ouvrier licencié.


Art. 6. De werkgever dient de ontslagen arbeid(st)er te informeren over het bestaan van het sectoraal aanbod.

Art. 6. L'employeur doit informer l'ouvrier(ère) licencié(e) de l'existence d'une offre sectorielle.


Art. 7. De werkgever dient de ontslagen arbeider/arbeidster te informeren over het bestaan van het sectoraal aanbod binnen de 15 dagen na het einde van de arbeidsovereenkomst.

Art. 7. L'employeur est tenu d'informer l'ouvrier/ouvrière licencié(e) de l'existence de l'offre sectorielle dans les 15 jours suivant la fin du contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoraal aanbod' ->

Date index: 2023-07-14
w